EasyManua.ls Logo

Espa POOL - Page 16

Espa POOL
20 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
16
1) Motor springt nicht
an.
2) Pumpe saugt nicht.
3) Motor l|äuft, aber
ohne Druckleistung.
4) Wasservolumen ist
unzureichend.
5) Übermässiges
Erhitzen des Motors.
6) Motor stoppt und
springt automatisch
wieder an (clixon).
Pumpe is blockiert
Fussventil ist verstopft
Gesamtförderhöhe liegt über dem vorgesehenen Wert
Falsche Spannung
Wasserstand im Brunnen fällt
Sicherung bzw. Thermoschutzrelais abgeschaltet
Angenützte Laufräder
Fussventil liegt oberhalb des Wasserspiegels
Ansaugphase der Pumpe wurde übergangen
Schlecht belüfteter Raum
Lufteintritt
Venturi ist verstopft
ABHILFE
Ausbauen und Technischen Kundendienst verständigen
Ventil reinigen bzw. durch ein neues ersetzen
Geometrische Höhe und Leistungsverluste überprüfen
Netzspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen Pumpenspannung vergleichen
Saughöhe entsprechend einstellen
Sicherung bzw. Thermoschutzrelais austauschen
Ausbauen und technischen Kundendienst verständigen
Saugstutzen unterhalb des Wasserspiegels bringen
Pumpenkörper mit Wasser füllen
Für eine entsprechende Belüftung sorgen
Rohrverbindungen entsprechend abdichten
Ausbauen und Technischen Kundendienst verständigen
MÖGLICHE DEFEKTE, URSACHEN UND ABHILFE
D
URSACHEN
123456
XX
X
X
XXX
X
XX
X
XX
X
XX
X
XX
X
X
X
X
1) Il motore non si
mette in moto.
2) La pompa non
aspira.
3) Il motore funziona,
ma non dà
pressione.
4) La portata non è
sufficiente.
5) Eccessivo
riscaldamento del
motore.
6) Il motore si ferma e
si mette in moto
automaticamente
(klixon).
Pomba bloccata
Valvola di fondo ostruita
Altezza manometrica totale superiore a quella prevista
Tensione erronea
Disminuzione del livello dell’acqua nel pozzo
Fusibile o relè termico sconneso
Usura delle turbine
Válvula di fondo non immersa
Dimenticanza d’innescare la pompa
Cattiva ventilazione del locale
Entrata di aria
Venturi ostruito
SOLUZIONI
Smontarla e rivolgersi al Servizio Tecnico Ufficiale
Pulirla o sostituirla con un’altra
Regolare l’altezza geometrica e la perdita di carico
Verificare che la tensione sia uguale a quella indicata sulla piastrina delle caratteristiche
Sostituire l’altezza d’aspirazione
Cambiare il fusibile o riarmare il relè termico
Smontare la pompa e rivolgersi al Servizio Tecnico Ufficiale
Immergere adeguatamente il tubo d‘aspirazione
Riempire d’acqua il corpo della pompa
Ottenere una buona ventilazione
Sigillare perfettamente raccordi e unioni
Smontare la pompa e rivolgersi al Servizio Tecnico Ufficiale
POSSIBILI AVARIE, MOTIVI E SOLUZIONI
I
MOTIVI
123456
XX
X
X
XXX
X
XX
X
XX
X
XX
X
XX
X
X
X
X
1) O motor não arranca.
2) A bomba não aspira.
3) O motor funciona
mas não dá pressão.
4) O caudal és
insuficiente.
5) Aquecimento
excessivo do motor.
6) O motor pára e
arranca
automaticamente
(clixon).
Bomba bloqueada
Válvula de pé obturada
Altura manométrica total superior à prevista
Tensão errada
Descida do nível de água no poço
Fusível ou térmico disparado
Desgaste dos impulsores
Válvula de pé não submersa
Bomba sem água
Má ventilação do local
Entrada de ar
Venturi obstruido
SOLUÇÕES
Desmontar e levar a um serviço técnico oficial
Limpar ou substituir a válvula
Comprovar a altura geométrica e as perdas de carga
Comprovar se a tensão da rede é igual à da placa de características
Regule a altura de aspiração
Substitua o fusível ou rearme o térmico
Desmonte e levar o um serviço técnico oficial
Sumergir adecuadamente o tubo de aspiração
Encher o corpo da bomba com água
Obter uma boa ventilação
Vedar correctamente a tubagem de compressão
Desmontar e levar a um serviço técnico oficial
POSSÍVEIS AVARIAS, CAUSAS E SOLUÇÕES
P
CAUSAS
123456
XX
X
X
XXX
X
XX
X
XX
X
XX
X
XX
X
X
X
X
2250 desmuntat 10/2/04 10:36 Página 16

Related product manuals