8
1. UTILISATION CONFORME
4. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2. CONTENU DE LA LIVRAISON
La lampe d‘atelier sur batterie sert de source de lumière lors de
réparations automobiles, en agriculture, en camping, pour faire de la
voile et durant le temps libre. L‘utilisation conforme aux prescriptions
implique également le respect de toutes les informations contenues
dans ces instructions de montage, en particulier le respect des consignes
de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme
et peut entraîner des dommages matériels ou des blessures sur les
personnes. EAL GmbH n‘endosse aucune responsabilité pour les
dommages résultant d‘une utilisation non conforme aux prescriptions.
La lampe d‘atelier sur batterie n‘est pas destinée à une utilisation
industrielle/commerciale.
• Tenez les enfants à distance et ne les laissez pas utiliser
cet appareil !
• Utilisez cet appareil uniquement pour l‘usage pour lequel
il a été conçu !
• Ne pointez jamais la lumière directement dans les yeux
d‘autres personnes !
• Ne traquez pas l‘appareil et ne le désassemblez pas !
• Ne jamais utiliser sur des personnes ou des animaux !
• Pour votre sécurité, utilisez exclusivement des accessoires
ou pièces de rechange indiqué(e)s dans les instructions
ou dont l‘usage est recommandé par le fabricant !
• Lampe d‘atelier sur batterie
• Appareil de recharge pour 230 V
• Adaptateur de charge pour prise camion 12 V
• Mode d‘emploi
Appareil de recharge
Adaptateur de charge 12 V
Entrée : 100 – 240 V AC, 50/60 Hz
Sortie : 5 V DC, max. 500 mA
Entrée : 12 - 24 V DC
Sortie : 5 V DC, max. 500 mA
AVERTISSEMENT!
Lisez attentivement la notice d‘utilisation
avant la mise en service et respectez toutes les
consignes de sécurité ! Tout non-respect de
ces consignes peut entraîner des dommages
corporels, endommager l‘appareil ou vos biens
! Conservez l‘emballage d‘origine, le justicatif
d‘achat et la présente notice pour vous y référer
ultérieurement ! Si vous revendez ou remettez
l‘appareil à des tiers, veuillez également leur
remettre cette notice d‘utilisation. Avant la
mise en service, veuillez contrôler le contenu de
l‘emballage quant à l‘absence de dommages et
vérier si toutes les pièces sont présentes !
1. UTILISATION CONFORME _______________________ 8
2. CONTENU DE LA LIVRAISON _____________________ 8
3. SPÉCIFICATIONS ____________________________ 8
4. CONSIGNES DE SÉCURITÉ _______________________ 8
5. EXPLICATION DES SYMBOLES ____________________ 8
6. MODE D‘EMPLOI ____________________________ 9
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE ______________________ 9
8. REMARQUES RELATIVES À LA PROTECTION DE __________
L‘ENVIRONNEMENT __________________________ 9
9. DONNÉES DE CONTACT ________________________ 9
SOMMAIRE
3. SPÉCIFICATIONS
Lampe d‘atelier sur batterie
Désignation : Batterie de lampe d‘atelier SMD LED 8+1
Batterie : 3,7 V, 900 mAh, 3,33 Wh, Batterie au lithium
Autonomie : env.2 h (lampe d‘atelier 100%),
env. 4 h (lampe d‘atelier 50%)
env. 15 h (lampe de poche)
Temps de charge : env. 5 h
Température ambiante : -5 °C – 45 °C
Dimensions (L x L x H) : env. 225 x 55 x 45 [mm]
Poids : env. 0,215 kg
Longueur du câble de chargement : 1 m
5. EXPLICATION DES SYMBOLES
Correspond aux directives de la CE
Un produit électrique/électronique marqué avec ce
symbole ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères.
Marquage selon l‘ordonnance allemande sur les piles
(BattG §17) :
L‘utilisateur nal est obligé par la loi de remettre les
piles utilisées au revendeur ou à un service de collecte
pour qu‘il soit éliminé conformément aux dispositions