Mounting the CPU cooler
First remove the protective foil from
the underside of the cooler. Spread the
thermal paste on the surface of the CPU.
The amount supplied is sufficient for one
or two applications.
Caution: The thermal paste supplied
is not suitable for human consumption.
If swallowed, drink lots of water and
urgently seek medical attention. Keep
it out of the reach of children. Avoid
contact with skin and eyes.
Montage des CPU-Kühlers
Entfernen Sie zunächst die Schutzfolie
von der Unterseite des Kühlers. Tragen
Sie die Wärmeleitpaste auf die CPU-
Oberfläche auf. Der Inhalt reicht für ca.
1 – 2 Anwendungen.
Vorsicht: Die mitgelieferte Wärmeleit-
paste ist nicht zum Verzehr geeignet.
Bei Verzehr ausreichend Wasser trinken
und umgehend einen Arzt aufsuchen.
Außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren. Vermeiden Sie Haut- und
Augenkontakt.
Position the cooler mounting bridge
centrally on the cooler. Next place
the cooler unit onto the CPU. Insert
the mounting bridge fastening screws
from above into the cooler mounting
bridge and then screw these alternately
tight. You can use any cross-tip screw-
driver for this.
Legen Sie die Kühler-Montagebrücke
mittig auf den Kühler. Anschließend
platzieren Sie den Kühler auf der CPU.
Stecken Sie die Befestigungsschrauben
der Kühler Montagebrücke von oben
auf die Kühler-Montagebrücke und
schrauben Sie diese abwechselnd fest.
Hierzu können Sie einen üblichen Kreuz-
schlitz-Schraubendreher nutzen.
Intel: LGA 2011 (-3) square ILM / LGA 2066
Einleitung: Vielen Dank, dass Sie sich für ein be quiet!
Produkt entschieden haben. Diese Anleitung wird Ihnen beim
Installationsprozess behilflich sein. Sollten bei der Installation
Schwierigkeiten auftreten, kontaktieren Sie bitte unseren
Kundenservice unter service@bequiet.com. be quiet! kann
keinerlei Haftung für durch Kompatibilitätsprobleme bedingte
Schäden übernehmen.
Garantie:
• 3 Jahre Herstellergarantie für Endkonsumenten (nur Erst-
erwerb vom autorisierten be quiet! Händler), ab Datum des
Kaufbelegs
• Eine Garantieabwicklung ist nur in Verbindung mit einer
beigefügten Kopie des Kaufbeleges eines autorisierten
be quiet! Händlers möglich
• Manipulationen und bauliche Veränderungen jeglicher
Art, sowie Beschädigungen durch äußere mechanische
Einwirkungen führen zum totalen Garantieverlust
• Es gelten unsere allgemeinen Garantiebestimmungen, die
Sie unter www.bequiet.com im Internet abrufen können
Listan GmbH
Wilhelm-Bergner-Straße 11c
.
21509 Glinde
.
Deutschland
Für weitere Unterstützung erreichen Sie uns via E-Mail:
service@bequiet.com
Assembly of the cooler mounting
frame
First screw the Intel spacer nut A onto
the threads of the socket frame. Place
the Intel mounting brackets over the
Intel spacer nuts and screw these tight
with the mounting bracket fastening
screws. You can use any cross-tip
screwdriver for this.
Aufbau des Kühlerbefestigungs-
rahmens
Schrauben Sie zuerst die Intel Gewinde-
bolzen A in die Gewinde des Sockel-
rahmens. Platzieren Sie die beiden Intel
Montagebrücken auf den Intel Gewinde-
bolzen und schrauben Sie diese mit den
Befestigungsschrauben für die Montage-
brücken fest. Hierzu können Sie einen
üblichen Kreuzschlitz-Schraubendreher
nutzen.
Introduction: Thank you for deciding to purchase a be quiet!
product. The following instructions will guide you through the
installation process. If you do encounter installation problems,
please don't hesitate to contact our customer services by
mailing service@bequiet.com. Please note that be quiet!
cannot accept liability for damage caused by compatibility
problems.
Warranty:
• 3 years manufacturer guarantee for consumers (original
purchase from authorized be quiet! dealers only)
• Guarantee work can only be processed with an included
copy of the purchase receipt from an authorized be quiet!
dealer
• Manipulation and structural changes of any kind as well
as damages through external mechanical forces lead to a
complete voiding of the guarantee
• Our General Warranty Conditions apply, which can be
viewed on bequiet.com
Listan GmbH
Wilhelm-Bergner-Straße 11c
.
21509 Glinde
.
Germany
For further information contact us via e-mail:
service@bequiet.com
SCOPE OF DELIVERY / LIEFERUMFANG
Part name Quantity
be quiet! Dark Rock Slim
CPU cooler
be quiet! Dark Rock Slim
CPU-Kühler
1
Silent Wings 3 120mm fan
Silent Wings 3 120mm Lüfter
1
Intel backplate
Intel Backplate
1
Intel mounting brackets
Intel Montagebrücken
2
Intel mounting brackets
LGA 1700
Intel Montagebrücken
LGA 1700
2
Long AMD mounting brackets
Lange AMD Montagebrücken
2
Cooler mounting bridge
Kühler-Montagebrücke
1
Intel spacer nut A
Intel Gewindebolzen A
4
The following parts are needed for this:
1x Dark Rock Slim CPU cooler (1), 1x Silent Wings 3 120mm fan (2), 2x Intel mounting brackets (4), 1x cooler mounting bridge (7),
4x Intel spacer nut A (8), 4x mounting bracket fastening screws (11), 2x mounting bridge fastening screws (12), 1x thermal paste (16),
2x fan clips (17)
Es werden folgende Bauteile benötigt:
1x Dark Rock Slim CPU-Kühler (1), 1x Silent Wings 3 120mm Lüfter (2), 2x Intel Montagebrücken (4), 1x Kühler-Montagebrücke (7),
4x Intel Gewindebolzen A (8), 4x Befestigungsschrauben für die Montagebrücke (11), 2x Befestigungsschrauben der Kühler-
Montagebrücke (12), 1x Wärmeleitpaste (16), 2x Lüfterklammern (17)
Fasten the 120mm fan onto the cooler
unit using fan clips. Connect the fan to
the motherboard’s PWM signal.
When dismantling the 120mm fan,
push the notches of the fan clips away
from the fan.
Befestigen Sie den 120mm Lüfter
mit Hilfe der Lüfterklammern am
Kühler. Anschließend verbinden Sie
den Lüfter mit dem CPU-Lüfteran-
schluss des Mainboards.
Zur Demontage des 120mm Lüfters
drücken Sie die Kerben der Lüfter-
klammern vom Lüfter weg.
www.bequiet.com/bk024
» Product information for this CPU cooler
» Produktinformationen zu diesem CPU-Kühler
» Informations produit pour ce système de refroidissement
» Información del producto para este refrigerador de CPU
» Informacje produktowe dla tego coolera CPU
» Engelstalige productinformatie voor deze processorkoeler
» Produktinformation för den här processorkylaren, på
engelska
» Подробнаяинформацияоданномкулередля
процессора
» 此CPU散熱器的產品資訊
» 此CPU散热器的产品信息
» 製品情報(クーラー)
Intel spacer nut B
Intel Gewindebolzen B
4
AMD spacer nuts
AMD Abstandsbolzen
4
Mounting bracket fastening
screws
Befestigungsschrauben für
die Montagebrücke
4
Mounting bridge fastening
screws
Schrauben für die Kühler-
Montagebrücke
2
Intel backplate screws
Intel Backplate-Schrauben
4
AMD backplate screws
AMD Backplate-Schrauben
4
O-rings
O-Ringe
4
Thermal paste
Wärmeleitpaste
1
Fan clips
Lüfterklammern
4
11
16
9
13
14
17
12
NL
SE
V1/22 V1/22
15
10
Für die Montage des Kühlers empfehlen wir die Installation
außerhalb des Gehäuses. Für einen Transport sollte der Kühler
ausgebaut werden.
!
We recommend preparatory mounting of the cooler outside
the PC case for subsequent installation. The cooler should be
removed prior to transportation as well.
!
Part name Quantity