1 Door and frame preparation
Preparación de la puerta y del cuadro
Préparation de la porte et du cadre
1a Choose degree of door opening
Elija el grado de apertura de la puerta
Sélectionnez le degré douverture désiré
1b Drill per screw chart (see front page)
Barrene según el gráco (Vea la página de la cubierta)
Percez selon les indications du tableau (voir la page frontispice)
90°
1
2
3
1
BC
2
3
180° Mounting Hold-open (120°-180°)
120° Mounting Hold-open (85°-120°)
85°
*
180°
120°
180°
120°
1
1/8
29 mm
12
305 mm
3/4
19 mm
222mm
12
305 mm
3
3/8
86 mm
5 3/4
146 mm
=
=
=
=
1
25 mm
8 3/4
C
L
1
3/4
44 mm
-
+
32"
- 815mm
42"
- 1050mm
48"
- 1220mm
36"
- 915mm
30"
- 750mm
0
+3
+6
+9
+12
+15
SC81 (1-6)
Optional Delay Action
4
4
LOCKING NUT
CONTRATUERCA
CONTRE-ÉCROU
LH
RH
Right hand door illustrated. Same dimensions apply for left hand door measured from
hinge side.
Montaje de puerta a la derecha como ilustrado. Las mismas dimensiones se aplican
para un montaje de puerta a la izquierda medidas a partir del lado del gozne.
Porte main droite illustrée. Les mêmes dimensions sappliquent pour une porte main
gauche mesurées à partir du côté de la charnière.
2 Determine door width, adjust spring power to match chart
Determina la anchura de la puerta. Ajuste la potencia del
resorte según lo indicado en el gráco.
Mesurez la largeur de la porte. Réglez le ressort selon les
indications du tableau.
90°
1
2
3
1
BC
2
3
180° Mounting Hold-open (120°-180°)
120° Mounting Hold-open (85°-120°)
85°
*
180°
120°
180°
120°
1 1/8
29 mm
12
305 mm
3/4
19 mm
222mm
12
305 mm
3
3/8
86 mm
5 3/4
146 mm
=
=
=
=
1
25 mm
8 3/4
C
L
1
3/4
44 mm
-
+
32"- 815mm
42"- 1050mm
48"- 1220mm
36"- 915mm
30"- 750mm
0
+3
+6
+9
+12
+15
SC81 (1-6)
Optional Delay Action
4
4
LOCKING NUT
CONTRATUERCA
CONTRE-ÉCROU
LH
RH
3 Install closer onto door and rod & shoe onto frame
Monte el cerrador en la puerta, la varilla y la zapata en el
cuadro
Installez le ferme-porte sur la porte, la tige et la console sur
le cadre
90°
1
2
3
1
BC
2
3
180° Mounting Hold-open (120°-180°)
120° Mounting Hold-open (85°-120°)
85°
*
180°
120°
180°
120°
1 1/8
29 mm
12
305 mm
3/4
19 mm
222mm
12
305 mm
3
3/8
86 mm
5
3/4
146 mm
=
=
=
=
1
25 mm
8
3/4
C
L
1 3/4
44 mm
-
+
32"
- 815mm
42"
- 1050mm
48"
- 1220mm
36"
- 915mm
30"
- 750mm
0
+3
+6
+9
+12
+15
SC81 (1-6)
Optional Delay Action
4
4
LOCKING NUT
CONTRATUERCA
CONTRE-ÉCROU
LH
RH
* Spring power faces away
from the hinge edge.
* Force du ressort fait face
à lopposé du bord de la
charnière.
* Potencia del resorte cara
opuesta al borde del
gozne.
90°
1
2
3
1
BC
2
3
180° Mounting Hold-open (120°-180°)
120° Mounting Hold-open (85°-120°)
85°
*
180°
120°
180°
120°
1 1/8
29 mm
12
305 mm
3/4
19 mm
222mm
12
305 mm
3
3/8
86 mm
5
3/4
146 mm
=
=
=
=
1
25 mm
8
3/4
C
L
1 3/4
44 mm
-
+
32"
- 815mm
42"
- 1050mm
48"
- 1220mm
36"
- 915mm
30"
- 750mm
0
+3
+6
+9
+12
+15
SC81 (1-6)
Optional Delay Action
4
4
LOCKING NUT
CONTRATUERCA
CONTRE-ÉCROU
LH
RH
Identify the position of the hold-open
nut according to the hand of door.
Identique la posición de la tuerca de
retención según el manecillo de la
puerta.
Identiez la position de l’écrou de
retenue selon la ‘main’ de la porte.
4 Attach main arm and adjust arm rod
Coloque el brazo principal y ajuste la varilla del brazo
Attachez le bras principal et réglez la tige du bras
90°
1
2
3
1
BC
2
3
180° Mounting Hold-open (120°-180°)
120° Mounting Hold-open (85°-120°)
85°
*
180°
120°
180°
120°
1 1/8
29 mm
12
305 mm
3/4
19 mm
222mm
12
305 mm
3
3/8
86 mm
5
3/4
146 mm
=
=
=
=
1
25 mm
8
3/4
C
L
1 3/4
44 mm
-
+
32"
- 815mm
42"
- 1050mm
48"
- 1220mm
36"
- 915mm
30"
- 750mm
0
+3
+6
+9
+12
+15
SC81 (1-6)
Optional Delay Action
4
4
LOCKING NUT
CONTRATUERCA
CONTRE-ÉCROU
LH
RH
90°
180° Mounting Hold-open (120°-180°)
120° Mounting Hold-open (85°-120°)
85°
*
180°
120°
180°
120°
1 1/8
29 mm
12
305 mm
3/4
19 mm
222mm
12
305 mm
3
3/8
86 mm
5
3/4
146 mm
=
=
=
=
1
25 mm
8
3/4
C
L
1 3/4
44 mm
-
+
32"
- 815mm
42"
- 1050mm
48"
- 1220mm
36"
- 915mm
30"
- 750mm
0
+3
+6
+9
+12
+15
SC81 (1-6)
Optional Delay Action
4
4
LOCKING NUT
CONTRATUERCA
CONTRE-ÉCROU
LH
RH
5 Connect arm pieces
Conecte las partes del brazo
Rèunnissez les sections de bras
90°
1
2
3
1
BC
2
3
180° Mounting Hold-open (120°-180°)
120° Mounting Hold-open (85°-120°)
85°
*
180°
120°
180°
120°
1 1/8
29 mm
12
305 mm
3/4
19 mm
222mm
12
305 mm
3
3/8
86 mm
5
3/4
146 mm
=
=
=
=
1
25 mm
8
3/4
C
L
1 3/4
44 mm
-
+
32"
- 815mm
42"
- 1050mm
48"
- 1220mm
36"
- 915mm
30"
- 750mm
0
+3
+6
+9
+12
+15
SC81 (1-6)
Optional Delay Action
4
4
LOCKING NUT
CONTRATUERCA
CONTRE-ÉCROU
LH
RH
Attach pinion cap and slim cover (cap
not used with full cover).
Sujete el capuchón y la cubierta
delgada (no se usa la tapita con la
tapa completa).
Attachez le capuchon et le couvercle
mince (le capuchon nest pas utilisé
avec le couvercle complet)
6 Adjustment instructions
Instrucciones de ajuste
Instructions de réglage
1
2
3
1
BC
2
3
180° Mounting Hold-open (120°-180°)
120° Mounting Hold-open (85°-120°)
85°
*
180°
120°
180°
120°
1 1/8
29 mm
12
305 mm
3/4
19 mm
222mm
12
305 mm
3
3/8
86 mm
5
3/4
146 mm
=
=
=
=
1
25 mm
8
3/4
C
L
1 3/4
44 mm
-
+
32"
- 815mm
42"
- 1050mm
48"
- 1220mm
36"
- 915mm
30"
- 750mm
0
+3
+6
+9
+12
+15
SC81 (1-6)
Optional Delay Action
4
4
LOCKING NUT
CONTRATUERCA
CONTRE-ÉCROU
LH
RH
90°
1
2
3
1
BC
2
3
180° Mounting Hold-open (120°-180°)
120° Mounting Hold-open (85°-120°)
85°
*
180°
120°
180°
120°
1 1/8
29 mm
12
305 mm
3/4
19 mm
222mm
12
305 mm
3
3/8
86 mm
5
3/4
146 mm
=
=
=
=
1
25 mm
8
3/4
C
L
1 3/4
44 mm
-
+
32"
- 815mm
42"
- 1050mm
48"
- 1220mm
36"
- 915mm
30"
- 750mm
0
+3
+6
+9
+12
+15
SC81 (1-6)
Optional Delay Action
4
4
LOCKING NUT
CONTRATUERCA
CONTRE-ÉCROU
LH
RH
Pull Side - Hold Open