Manufacturer
Fisher & Paykel Healthcare Ltd
15 Maurice Paykel Place
East Tamaki, Auckland 2013
PO Box 14 348, Panmure
Auckland 1741
New Zealand
Tel: +64 9 574 0100
Fax: +64 9 574 0158
Email: info@fphcare.co.nz
Web: www.fphcare.com
Australia
Fisher & Paykel Healthcare Pty Limited
36–40 New Street, PO Box 167
Ringwood, Melbourne
Victoria 3134, Australia
Tel: +61 3 9879 5022
Fax: +61 3 9879 5232
Austria
Tel: 0800 29 31 23
Fax: 0800 29 31 22
Benelux
Tel: +31 40 216 3555
Fax: +31 40 216 3554
China
Tel: +86 20 3205 3486
Fax: +86 20 3205 2132
France
Tel: +33 1 6446 5201
Fax: +33 1 6446 5221
Germany
Tel: +49 7181 98599 0
Fax: +49 7181 98599 66
India
Tel: +91 80 4284 4000
Fax: +91 80 4123 6044
Irish Republic
Tel: 1800 409 011
Italy
Tel: +39 06 7839 2939
Fax: +39 06 7814 7709
Japan
Tel: +81 3 3661 7205
Fax: +81 3 3661 7206
Northern Ireland
Tel: 0800 132 189
Spain
Tel: +34 902 013 346
Fax: +34 902 013 379
Sweden
Tel: +46 8 564 76 680
Fax: +46 8 36 63 10
Switzerland
Tel: 0800 83 47 63
Fax: 0800 83 47 54
Taiwan
Tel: +886 2 8751 1739
Fax: +886 2 8751 5625
Turkey
Tel: +90 312 354 34 12
Fax: +90 312 354 31 01
UK
Fisher & Paykel Healthcare Ltd
Unit 16, Cordwallis Park
Clivemont Road, Maidenhead
Berkshire SL6 7BU, UK
Tel: +44 1628 626 136
Fax: +44 1628 626 146
USA/CANADA
Tel: +1 800 446 3908
or +1 949 453 4000
Fax: +1 949 453 4001
フィッシャー&パイケルヘルスケア株式会社
〒103-0025 東京都中央区日本橋茅場町3-8-10 リベラ茅場町5F
FAX. 03-3661-7206 ご注文書専用 FAX. 0800-100-7207
TEL. 03-3661-7205 (代表)
Instructions for Use
Pilairo™
Nasal Pillows Mask
SHEET C
CONTENTS
简体中文版 (Simplified Chinese)
繁體中文版 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
Ελληνικά (Greek)
Русский (Russian)
REF 185047009 REV A 2011-12© 2011 Fisher & Paykel Healthcare Limited
病人使用説明書
F&P Pilairo 鼻枕式面罩是設計提供給被醫生診斷需要 CPAP 連續氣道正壓或雙期正壓呼吸換氣
治療的病患自已使用。 F&P Pilairo 鼻枕式面罩可由單個病患在自己家中使用,也可由多位病
患在醫院或其他醫療環境下使用,多位病患間使用時需對面罩進行適當消毒。
面罩裝配 / 拆卸
面罩零件
警告:
穩固地將面罩佩戴在面
部後,方可鬆開面罩。
用手握住面罩的矽膠密封圈
(B) 並移近您的鼻子,用手
指張開矽膠密封圈 (B) 的兩
側軟翼,然後引導兩個開口
插入到您的兩個鼻孔上。
用一隻手握住面罩框架 (D)
和球狀彎頭管 (F),另一隻
手將頭套 (A) 拉伸套在您
的頭上。
矽膠密封圈 (B) 上的兩個通
氣開口應穩固地貼在您的
鼻孔上。
佩戴您的呼吸面罩
訣竅:如果佩戴呼吸面罩後有任何
漏氣,用手將矽膠密封圈 (B) 拉離面
部,但保持頭套 (A) 仍套在頭上。
這會讓矽膠密封圈 (B) 吸入空氣。 重
新佩戴面罩,使矽膠密封圈 (B) 上
的兩個通氣開口穩固地貼在您的兩
個鼻孔上。
頭套
矽膠密封圈
頭套掛勾
面罩框架
穩固墊
球狀彎頭管
緩衝軟管
公旋轉接頭
母旋轉接頭
將矽膠密封圈 (B) 的頂邊緣
插入面罩框架 (D) 內的通道頂部。
小心並確保將伸出的凸銷插入通道
上的凹槽內。
輕輕提拉矽膠密封圈 (B) 的底邊
緣,使其緊密接合在面罩框架 (D)
內通道的底邊緣上。確保邊緣接合
處無縫隙。
2
將頭套掛勾 (C) 扣接到面罩框架 (D)
兩側的扣接柱上。
3
將公旋轉接頭 (H) 插入母旋轉接
頭 (I)。
4
將已裝配好的呼吸面罩連接到
CPAP 管路上。 拆卸時確保將母旋
轉接頭 (I) 從 CPAP 管路上拆下。
5
操作說明
呼吸面罩的操作壓力範圍是 4 至 25 釐米水柱。
呼吸面罩的操作溫度範圍是攝氏 5 至 40 度(華氏 40 至 104 度)。
在每次使用面罩前:
i) 檢查呼吸面罩是否有損壞。 如有任何外觀的損害(裂紋、撕裂等等),停止使用並尋求
更換。
ii) 檢查所有通氣口, 如有堵塞不要使用。
iii) 確保所有經過呼吸面罩的空氣通道都是暢通的。
注意:不遵照上述操作說明可能會有損呼吸面罩的安全及效果。
警告
• 本呼吸面罩只能與您的醫生或呼吸治療師所推薦的獲許可 CPAP 連續氣道正壓或雙期正壓
呼吸治療機一起使用。 只有在 CPAP 連續氣道正壓或雙期正壓呼吸治療機已啟動,而且正
常運轉下才能使用。 與呼吸面罩相連接的通風口在任何時候都要保持暢通。
警告解釋:CPAP 連續氣道正壓或雙期正壓呼吸治療機被設計為與特定呼吸面罩一起使
用﹔呼吸面罩帶有排氣埠口,這些排氣埠口可讓空氣從呼吸面罩中連續流出。 當 CPAP 連
續氣道正壓或雙期正壓呼吸治療機已啟動而且正常運轉時,來自 CPAP 連續氣道正壓或雙
期正壓呼吸治療機的新鮮空氣,會將呼出的氣體從呼吸面罩的排氣埠口沖洗出去。 但是當
CPAP 連續氣道正壓或雙期正壓呼吸治療機不運轉時,呼吸面罩得不到足夠的新鮮空氣供
應,致使呼出的氣體有可能被再次吸入。 在某些情況下,再次吸入呼出的空氣超過幾分鐘
後會導致窒息。
• 在 CPAP 壓力較低時,流經排氣埠口的空氣可能不足以清除全部管路中呼出的氣體, 有可
能出現一些再次吸入。
• 不要堵塞排氣埠口。 每次使用前確保氣體是從排氣埠口流出。
• 如出現嘔吐或感覺噁心,請停止使用呼吸面罩。
• 如發現使用呼吸面罩不舒服或引起發炎反應,請中斷使用,並洽詢您的醫療照護者。
• 如對呼吸面罩的任何部份產生過敏反應,請中斷使用呼吸面罩。 如該情況發生,請洽詢您
的醫師。
• 中風病人使用: 有研究顯示中風病人很難持續使用 CPAP 正壓呼吸機輔助治療。 如中風
病人要使用 CPAP 正壓呼吸機輔助治療,須對病人的持續使用能力作出仔細的評估。
• 如配合 CPAP 連續氣道正壓或雙期正壓呼吸治療機使用氧氣,當 CPAP 連續氣道正壓或雙
期正壓呼吸機不運轉時,必須將氧氣關閉。 否則,聚集在 CPAP 連續氣道正壓或雙期正壓
呼吸治療機機殼内的氧氣有引起火災的危險。
• 確保讓點火源(如抽煙)遠離正使用本呼吸面罩進行氧氣輔助通氣的病患。
注意
• 如果在不同病患間使用同一個 F&P Pilairo 鼻枕式面罩,請參考多個病患使用 F&P Pilairo
鼻枕式面罩的清潔說明,列於下列網頁:www.fphcare.com/en/osa/mask-resources.html
• 美國聯邦法律規定本產品為醫師處方產品。
拆卸與清潔
1. 將頭套掛勾 (C) 從面罩框架 (D) 上脫開。
2. 將矽膠密封圈 (B) 從面罩框架 (D) 內的通道上拆離。
3. 將公旋轉接頭 (H) 從母旋轉接頭 (I) 中拔出。
在家中清潔您的呼吸面罩
每次使用前:
檢查呼吸面罩是否變質。 如有損壞,請停止使用。
每次使用後:
1. 用溫肥皂水清洗面罩框架元件(D、E、F、G 和 H)和矽膠密封圈 (B)。 不要在肥皂水中
浸泡超過 10 分鐘。
2. 用清水徹底沖洗,確保無殘留的肥皂水。
3. 在重新裝配呼吸面罩前,將所有零件自然晾乾,避開陽光直射。
每隔 7 天:
將頭套 (A) 放在溫肥皂水中用手清洗。 不要在肥皂水中浸泡超過 10 分鐘,然後用清水沖淨後
自然晾乾,避開陽光直射。
注意
• 呼吸面罩在肥皂水中的浸泡時間不要超過 10 分鐘。
• 不要將呼吸面罩放入洗碗機內清洗。
• 不要用含酒精、殺菌劑、防腐劑、漂白劑、氯的溶液或蒸氣清洗呼吸面罩。
• 不可將呼吸面罩存放在有陽光直射的地方。
上述行動會使呼吸面罩變質或損壞,縮短其使用壽命。 如您的 F&P Pilairo 鼻枕式面罩出現變
脆或開裂,請停止使用,立即更換。
廢棄物處理
本產品不含任何有害危險物質,廢棄物可以當普通垃圾一起處理。
氧氣 / 壓力埠口連接頭
如需測量壓力和(或)加入額外的氧氣,可使用氧氣/壓力埠口連接頭
(零件號 900HC452)。
www.fphcare.com/en/osa/mask-resources.html
保固聲明
菲雪品克醫療保健公司 (Fisher & Paykel Healthcare) 對呼吸面罩(不包括泡棉材料和擴散
器)的保固僅限於當呼吸面罩是按説明書要求使用時,由於做工和材料缺陷引起的故障,
並保證自購買之日起 90 天内呼吸面罩的工作性能和菲雪品克醫療保健公司 (Fisher & Paykel
Healthcare) 正式發佈的產品説明書中的指標一致。 本保固單受 www.fphcare.com/osa/
mask-solution/mask-warranty.html 上詳列的限制規定和例外所制約。
技術規格
排氣流量:
F&P Pilairo 鼻枕式面罩擁有一個空氣排放系統,它將呼出的二氧化碳通過球狀彎頭管 (F) 前面
的一組細孔排除出去。 這些細孔不被任何物品堵塞是非常重要的。 這些洩漏控制是確保呼出
的二氧化碳得以從呼吸面罩中排除出去。
流量與壓力
流量(升/分鐘)
壓力(釐米水柱)
0 5 10 15 20 25
50
45
40
35
30
25
20
15
10
5
0
F&P Pilairo 排氣流量
聲音:
呼吸面罩的聲音功率位準為 32.8 分貝,誤差為 2.5 分貝。
呼吸面罩的聲壓位準為 24.9 分貝,誤差為 2.5 分貝。
壓力(釐米水柱)
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
流量(升/分鐘)
19 21 24 26 28 30 31 33 34 36 38 39 41 42 44 45 46
氣流阻力:
• 流量在 50 升/分鐘時,流經呼吸面罩的壓力損失是: 1.06 ± 0.1 釐米水柱
• 流量在 100 升/分鐘時,流經呼吸面罩的壓力損失是: 4.56 ± 0.2 釐米水柱
• 呼吸面罩死腔: 34 cc
多個病患使用清潔説明
您的 F&P Pilairo 鼻枕式面罩買來即可使用。 如被不同的病患重覆使用,請遵照下述網
頁所列指導。www.fphcare.com/en/osa/mask-resources.html
如果您無法連線至網際網路,請聯絡菲雪品克醫療保健公司 (Fisher & Paykel
Healthcare) 代表洽詢。
病人使用说明
F&P Pilairo鼻垫式面罩适用于经医生诊断需要正压呼吸机(CPAP)或双水平呼吸机治疗的病人
使用。 F&P Pilairo鼻垫式面罩适用于单一成年患者在家中,或多个成年患者在医院或其他能对
多患者间使用进行正规消毒处理的医疗场所中使用。
面罩组装/拆装
面罩部件
警告:
在鼻罩固定好前,请勿
松手。
握住硅胶密封圈,稍离鼻子
一段距离(B),并用手指
摊开硅胶密封罩(B)的软
侧翼,然后将两个鼻塞塞入
您的鼻孔。
一只手握住面罩外壳(D)
和球形弯头(F)处,另一
只手伸拉头带(A)套过您
的头部。
硅胶密封罩(B)上的两个
鼻塞能够刚好固定在您的
鼻孔中。
佩戴面罩
提示:如果佩戴面罩后有漏气,稍
微将硅胶密封圈(B)拉离面部,但
不动头带(A)这能使硅胶密封罩
(B)充气膨胀。 将面罩重新罩回以
使硅胶密封罩(B)上的两个鼻塞牢
固地塞入鼻孔。
头带
硅胶密封罩
头带钩
面罩外壳
固定片
球形弯头
活动软管
凸形旋转接头
凹形旋转接头
将硅胶密封罩(B)的顶缘插入面罩
外壳(D)凹槽的顶部中。小心将插
片插入凹槽的插槽中。
将硅胶密封罩(B)的底缘拉动经过
面罩外壳(D)凹槽的底部边缘。
确保边缘没有间隙。
2
将头带钩(C)钩在位于面罩外壳
(D)两侧的钩杆上。
3
将凸形旋转接头(H)推入凹形旋转
接头(I)。
4
将组装好的面罩连接至 CPAP管。
确保拆卸时从CPAP管中拔下凹形旋
转接头(I)。
5
操作说明
面罩的操作压力范围为4至25 cmH
2
O。
面罩的操作温度范围为5至40 °C (40至104 °F)。
每次使用前:
i) 检查有否损坏。 如果有任何可见的老化(裂痕、裂开等),请勿使用并需更换零件。
ii) 检查排气孔。 如果堵塞,请勿使用。
iii) 确保通过面罩的气路通畅。
注:不按上述说明进行操作可能会影响面罩的性能和安全性。
警告
• 本面罩仅用于与临床医生或呼吸治疗师的推荐并经认可的正压呼吸治疗机(CPAP)或双水
平Bi-level呼吸机配套使用。 只有在正压呼吸治疗机(CPAP)或双水平Bi-level呼吸机已
打开且工作正常情况下方可使用面罩。 务必不要阻塞面罩上面的排气孔。
警告说明:正压呼吸治疗机(CPAP)和双水平Bi-level呼吸机需配合特殊的鼻罩系统,即
需带有排气口,保证气流持续地排出。当正压呼吸治疗机(CPAP)和双水平Bi-level呼吸
机开启并正常工作时,正压呼吸治疗机(CPAP)和双水平Bi-level呼吸机中的新鲜空气吧
呼出气体通过鼻罩的排气口排出。如果正压呼吸治疗机(CPAP)和双水平Bi-level呼吸机
停止工作,就没有足够的新鲜空气通过鼻罩,呼出的废气会被重吸入。在特定环境下重复
吸入呼出气体数分钟即可造成窒息。
• 过低的持续气道正压或双水平Bi-level压力使通过通气口的气流压力无法将管路内的呼出气
体完全排出,易发生重吸入。
• 不要堵塞排气口。 每次使用前确保气体能出呼气排气口流出。
• 如果呕吐或感到恶心时,请不要使用面罩。
• 如感觉不适或出现刺激症状请中断使用,并咨询您的医务人员或代理商。
• 如对面罩的任何部件有过敏反应,请中断使用面罩。 如发生此种情况请咨询您的医生。
• 中风病人的使用: 研究证明中风病人对CPAP治疗的顺应性很低。 对中风患者进行CPAP
治疗时应该对其接受能力作出认真的评估。
• 如果正压呼吸治疗机(CPAP)或双水平Bi-level呼吸机与氧气同时使用,当停止使用
正压呼吸治疗机(CPAP)或双水平Bi-level呼吸机时必须关闭氧气。 正压呼吸治疗机
(CPAP)或双水平Bi-level呼吸机内积聚氧气容易引起火灾。
• 任何佩戴本面罩使用氧气的人需远离点火源(比如抽烟)
注意
• 如果在多个病人间重复使用F&P Pilairo鼻垫式面罩,请参阅以下网址上的F&P Pilairo鼻垫式
面罩多病人清洁说明:www.fphcare.com/en/osa/mask-resources.html
• 美国联邦法限制本器械为医生处方产品。
清洁拆卸
1. 将头带钩(C)从面罩外壳(D)拆开。
2. 将硅胶密封罩(B)从面罩外壳(D)的凹槽中拆下。
3. 将凸形旋转接头(H)从凹形旋转接头(I)处拆开。
在家中清洁您的面罩
每次使用前:
检查面罩有否老化。 如果损坏,请勿使用。
每次使用后:
1. 在温肥皂水中冲洗面罩外壳(D、E、F、G和H)和硅胶密封罩(B)。 浸泡不要超过
10分钟。
2. 用清水漂洗干净,确保将所有残余肥皂清洗干净。
3. 在重新组装前让所有零部件避光风干。
每隔7天:
在温肥皂水中手洗头带(A)。不要浸泡超过 10分钟,然后用清水漂洗干净,并避光风干。
注意
• 面罩浸泡不要超过10分钟。
• 请勿使用洗碗机清洗面罩。
• 不能采用含酒精、抗菌剂、防腐剂、漂白剂、氯或增湿剂的产品清洗面罩。
• 不得在阳光直射下保存面罩。
上述行为将使面罩老化或损坏,缩短它的使用寿命。如果您的F&P Pilairo鼻垫式面罩出现损坏
或裂纹,请立即停止使用并马上更换新的配件。
弃置
本产品不含任何危害物质,可以当做一般垃圾丢弃。
氧气/压力口连接头
如果需要压力读数和/或者附加氧气,则可用氧气/压力口连接头(REF 900HC452)。
www.fphcare.com/en/osa/mask-resources.html
保修声明
费雪派克医疗保健公司(Fisher & Paykel Healthcare)保证,自终端用户购买之日起90天
内,按照使用说明使用费雪派克医疗保健公司(Fisher & Paykel Healthcare)的面罩(不含
泡沫衬垫和气体扩散器)时,不会出现工艺和材料缺陷。 本保修受以下详列的限制和例外规
范:www.fphcare.com/osa/mask-solution/mask-warranty.html
技术规格
排气流量:
F&P Pilairo鼻垫式面罩具有排气系统,可通过位于球形弯头(F)前部的一组小孔排出呼出的
CO
2
气体。 务必不要使用任何物体堵住这些排气孔。 这些受控的漏气确保呼出的CO
2
能从面
罩排出。
流量与压力
流量(升/分)
压力(cmH
2
O)
0 5 10 15 20 25
50
45
40
35
30
25
20
15
10
5
0
F&P Pilairo排气流量
噪音:
面罩的噪音功率水平是32.8分贝,误差2.5分贝。
面罩的声压水平是24.9分贝,误差2.5分贝。
压力(cmH
2
O)
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
流量(升/分)
19 21 24 26 28 30 31 33 34 36 38 39 41 42 44 45 46
气流阻力:
• 面罩压降 @ 50升/分钟: 1.06 ± 0.1 cmH
2
O
• 面罩压降 @ 100升/分钟: 4.56 ± 0.2 cmH
2
O
• 面罩死腔: 34 cc
多病人清洁说明
您的F&P Pilairo鼻垫式面罩为病人拆开即用包装。 要在不同病人间使用,请遵照以下网
址中的指南:www.fphcare.com/en/osa/mask-resources.html
如果您不能访问互联网,请联系您的费雪派克医疗保健公司(Fisher & Paykel Healthcare)
代表。
患者用取扱説明書
F&P Pilairo 経鼻ピローマスクは、医師によって持続的気道陽圧法 (CPAP) または Bi-Level 療法が
必要と診断された患者が使用する製品です。 F&P Pilairo 経鼻ピローマスクは在宅成人患者によ
る単独使用、または各患者の使用後に装置の適切な消毒処理が可能な病院や他の医療施設に
おける入院成人患者による複数使用が可能です。
マスクの組立/分解
マスクの部品
警告:
しっかりと顔に配置され
るまでマスクを取り外さ
ないでください。
シリコンシール (B) をあな
たの鼻から遠ざけて保持し
ます。指でシリコンシール
(B) の柔らかい側の翼を広
げて、鼻孔に 2 つの開口部を
導きます。
片手でマスク本体 (D) とボ
ールエルボー (F) をもち、も
う片手であなたの頭の上に
ヘッドギア (A) をかけます。
シリコンシール (B) の 2 つ
の開口部は、あなたの鼻に
しっかりと装着する必要が
あります。
マスクの装着
ヒント:マスクを装着しても空気漏れ
がある場合は、ヘッドギア (A) を外
さずにシリコンシール (B) を顔から
引き離してください。 シリコンシール
(B) を空気で膨らませます。 シリコ
ンシール (B) の 2 つの開口部が鼻に
しっかりフィットするように、マスクを
装着します。
ヘッドギア
シリコンシール
ヘッドギアフック
マスク本体
スタビライザー
ボールエルボー
フレキシチューブ
雄型スイベル
雌型スイベル
シリコンシール(B) の上端をマスク
本体(D)のチャネル上部に挿入しま
す。 チャンネルのスロットにキーを挿
入するように注意してください。
マスク本体 (D) のチャネルの端から
シリコンシール (B) の下端を引き出
します。 へりの周りにすき間がないこ
とを確認してください。
2
マスク本体 (D) の両端に位置するポ
ストの上にヘッドギアフック (C) を
固定します。
3
雌型スイベル (I) に雄型スイベル
(H) を押し込みます。
4
組立済みのマスクを CPAP チューブ
に取り付けます。 分解の時、CPAP チ
ューブから雌型スイベル (I) を取り
外すことを確認します。
5
取扱手順
マスク使用圧力範囲:4〜25 cmH
2
O。
マスク使用温度範囲:5〜 40 °C(40〜104 °F)。
毎回マスクを使用する前に:
i)
損傷の有無を確認します。 目に見える品質低下 (亀裂や破れなど) がある場合は、使用せず
に交換部品をお求めください。
ii) 通気孔を確認します。 通気孔がふさがっている場合には使用しないでください。
iii) マスクに通じる空気の通り道に閉塞物がないことを確認します。
注意:以上の手順に従わずに取り扱いを行った場合、マスクの性能や安全性が損なわれる
場合があります。
警告
•
本製品には必ず、許可された CPAP/Bi-Level 装置を使用してください。詳細に関しては担当医
師にご相談ください。 CPAP または Bi-Level システムに電源が入っていない、または正しく動
作していない場合は、マスクを使用しないでください。 マスクとつながる通気孔は絶対にふさ
がないでください。
警告の説明 : CPAP/Bi-Level システムは、マスクから絶えず空気を排出する呼気ポートを持
つ特殊なマスクと一緒に使用されます。 CPAP/Bi-Level 装置が正しく動作している時、CPAP/
Bi-Level 装置からの新鮮な空気が、接続されたマスクの排出ポートから排出される空気を押
し流します。 それに対し CPAP/Bi-Level 装置の動作停止中は、新鮮な空気が十分に供給され
ないため、呼気ガスが再呼吸されることがあります。 呼気ガスを数分間以上再呼吸すると、窒
息の原因になる恐れがあります。
• CPAP/Bi-Level の圧力が低い場合、呼気ポートのフローではチューブ内の呼気ガスが完全に
排出されない可能性があり, 再呼吸が発生する恐れがあります。
• 呼気ポートを絶対に塞がないよう注意してください。 使用前に、呼気ポートからガスが正常
に排気されていることを常に確認します。
• 嘔吐しているまたは吐き気のある時にはマスクを使用しないでください。
• 不快感や炎症が生じた場合、使用を中止し医師にご相談ください。
• マスク部品に対するアレルギー反応がある場合にはマスクの使用を停止します。 医師にご相
談ください。
•
脳卒中患者への使用について: ある学説によると、脳卒中患者に対する CPAP 治療は、コンプ
ライアンス低下の恐れが指摘されています。 CPAP 治療に対する患者の適性を十分に検査す
る必要があります。
• CPAP/Bi-Level 装置と一緒に酸素を使用する場合、CPAP/Bi-Level 装置が作動していない時
には必ず酸素源を止めて下さい。 CPAP/Bi-Level 装置内に充満した酸素が火災の原因となる
ことがあります。
• マスクで酸素を使用している人は発火源 (例えば喫煙) から離れてください。
注意
• F&P Pilairo 経鼻ピローマスクを複数の患者に使用する場合は、次のウェブサイト上で
F&P Pilairo 経鼻ピローマスク複数患者使用時の清掃手順をご参照ください:
www.fphcare.com/osa/mask-multi-patient-cleaning.html
•
合衆国連邦法により、この装置は医師による販売、又は、医師の発注による販売のみに制限さ
れています。
洗浄前の分解
1. マスク本体 (D) からヘッドギアフック (C) を取り外します。
2. マスク本体 (D) のチャネルからシリコンシール (B) を取り外します。
3. 雌型スイベル (I) から雄型スイベル (H) を取り外します。
家庭でのマスクの洗浄
毎回のご使用前に :
マスクが劣化していないか確認します。 製品が損傷している場合は使用しないでください。
毎回のご使用後に:
1.
マスク本体組立品 (D、E、F、G、H) とシリコンシール (B) を温かい石鹸水で洗浄します。 10分間
以上ひたさないでください。
2. きれいな水でよくすすぎ、石けん分を完全に落とします。
3. 組立前に、全ての部品を直射日光の当たらない場所で乾燥させます。
毎週のお手入れ:
ヘッドギア (A) をぬるめの石けん水で手洗いします。 石けん水には10分以上浸さないようにし、
きれいな水ですすいでから直射日光の当たらない場所で乾燥させます。
注意
• 石けん水には10分以上浸さないようにしてください。
• マスクを食器洗浄機で洗わないでください。
•
アルコール、抗菌剤、漂白剤、塩素、消毒剤、保湿剤などを含有する製品でマスクを洗わないで
ください。
• マスクを直射日光の当たる場所に保管しないでください。
上記のような間違った洗浄方法では、マスクの劣化や損傷または耐用年数を短くする可能性が
あります。 F&P Pilairo 経鼻ピローマスクに劣化や亀裂が生じた場合には、使用を停止し、すぐに
新しいものと取り替えてください。
廃棄処分
本装置には、有害物質は含まれておらず、一般廃棄物として廃棄できます。
酸素/圧力ポートコネクタ
圧力表示や酸素の追加が必要な場合には、酸素/圧力ポートコネクタを使用することができま
す (REF 900HC452)。
www.fphcare.com/en/osa/mask-resources.html
保証について
Fisher & Paykel Healthcare
(以下「弊社」といいます) は、弊社製マスク (フォーム・クッション及
びディフューザーを除く) について、使用上の注意に従って使用された場合、エンドユーザーの
ご購入日から90日間、その仕上がり及び材質に欠陥がないこと、また弊社が公式に発表した製
品仕様に適合した性能を発揮することを保証致します。 製品保証の制限・免責事項の詳細につ
いては、下記のウェブサイトを参照してください。www.fphcare.com/osa/mask-solution/
mask-warranty.html
技術仕様
排出流量:
F&P Pilairo 経鼻ピローマスクは、ボールエルボー (F) 前部にある多数の微細な孔より出される
CO
2
を排出する排気システムを備えています。 これらの孔が塞がれる事の無いようにします。 この
人工的な漏れにより、排出される CO
2
は全て確実にマスクから放出されます。
流量対圧力
流量 (L/分)
圧力 (cmH
2
O)
0 5 10 15 20 25
50
45
40
35
30
25
20
15
10
5
0
F&P Pilairo 排出流量
音響:
マスクの音響出力レベル: 32.8 dBA (不確定性:2.5 dBA)。
マスクの音響圧力レベル: 24.9 dBA (不確定性:2.5 dBA)。
圧力 (cmH
2
O)
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
流量 (L/分)
19 21 24 26 28 30 31 33 34 36 38 39 41 42 44 45 46
マスクでの圧降下:
• マスクを通した圧力低下50 L/分: 1.06 ± 0.1 cmH
2
O
• マスクを通した圧力低下100 L/分: 4.56 ± 0.2 cmH
2
O
• マスク デッドスペース: 34 cc
複数患者使用時の清掃手順
F&P Pilairo 経鼻ピローマスクは患者がすぐに使用可能な状態で提供しております。 複数
の患者に連続使用する場合には、以下のウェブサイト上のガイドラインに従ってください:
www.fphcare.com/en/osa/mask-resources.html
インターネットにアクセスできない場合、 Fisher & Paykel Healthcare の担当者にお問い
合わせください。
日本語
繁體中文版
简体中文版