EasyManuals Logo

Fellowes AutoMax 100M User Manual

Fellowes AutoMax 100M
8 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #4 background imageLoading...
Page #4 background image
FRANÇAIS
Modèle 100M
FONCTIONS ET CONTRÔLES CLÉS
A. Plateau d’alimentation
automatique
B. Rabat d’alimentation
automatique
C. Sectionneur
1. ARRÊT
2. MARCHE
D. Fente d’alimentation
manuelle
E. Contenant amovible
F. Roulettes
G. Rallonge du plateau d’alimentation
automatique
H. Consultez les instructions de sécurité
I. Panneau de commande et DEL
1. Inversion
2.
MARCHE/ARRÊT et Démarrage(bleu)/
Contenant ouvert
3. Retirez le papier (rouge)
4. Contenant plein (rouge)
5. Surchauffe (rouge)
CAPACITÉS
Déchiquette : papier, cartes de crédit en plastique*, agrafes* et petits trombones*
*Alimentation Manuelle
Ne déchiquette pas : étiquettes adhésives, CD/DVD, papier de formulaire continu,
acétates, journaux, carton, gros trombones, stratifiés, dossiers, radiographies ou plastique
autre que ce qui est indiqué plus haut
Taille de déchiquetage du papier :
Micro-coupe ..........................................................5/32 po. x 25/64 po. (4 mm x 10 mm)
Maximum :
Feuilles par passage (Alimentation Automatique)........................................................ 100*
Feuilles par passage (Alimentation Manuelle) ............................................................... 10*
Cartes par passage ........................................................................................................ 1*
Largeur d'entrée de papier .....................................................................8,7 po. (220 mm)
* papier de 20 lb (75 g) mesurant 8,5 x 11 po (21,59 x 27,94 cm), à 120V/60Hz,
3,5 ampères; pour un papier plus lourd, l’humidité et une tension autre que la tension
nominale peuvent réduire la capacité. Débit recommandé d’utilisation quotidienne:
1,000 feuilles; 15 cartes de crédit.
t 0QÏSBUJPONBJOUFOBODFFUFYJHFODFTEFTFSWJDFTPOUDPVWFSUTEBOTMFNBOVFM
d’instructions. Veuillez lire tout le manuel d’instructions avant de faire fonctionner
les déchiqueteuses.
t (BSEF[IPSTEFMBQPSUÏFEFTFOGBOUTFUEFTBOJNBVYEPNFTUJRVFT(BSEF[
les mains éloignées de l'entrée du papier. Réglez toujours l’appareil à l'arrêt
ou débranchez-le lorsqu’il n’est pas utilisé.
t (BSEF[MFTDPSQTÏUSBOHFSToHBOUTCJKPVYWÐUFNFOUTDIFWFVYFUDo
loin des entrées de la déchiqueteuse. Si un objet pénètre par l'ouverture
supérieure, faites Marche arrière (
) pour sortir l'objet.
t /&+"."*4TFTFSWJSEFQSPEVJUTBÏSPTPMTEFMVCSJGJBOUTFOBÏSPTPMPVËCBTF
de pétrole sur ou à proximité de la déchiqueteuse. NE PAS UTILISER «D’AIR
COMPRIMÉ» OU DE «BOMBE ANTI-POUSSIÈRE» SUR LA DÉCHIQUETEUSE.
Les gaz de propulsion et ceux issus des lubrifiants à base de pétrole sont
inflammables et peuvent être à l’origine de sérieuses blessures.
t /VUJMJTF[QBTMBQQBSFJMTJMFTUFOEPNNBHÏPVEÏGFDUVFVY/FEÏNPOUF[
pas l'appareil. Ne placez pas l’appareil sur une source de chaleur ou d’eau,
ou à proximité de celle-ci.
t 1JÒDFTNPCJMFTOFQBTUPVDIFS
t $FUUFEÏDIJRVFUFVTFFTUEPUÏFEhVOTFDUJPOOFVS$RVJEPJUÐUSFFOQPTJUJPO
MARCHE (I) pour pouvoir fonctionner. En cas d’urgence, mettez l'interrupteur en
position ARRÊT (
). Cela arrêtera immédiatement la déchiqueteuse.
t ²WJUF[EFUPVDIFSMFTMBNFTFYQPTÏFTTPVTMBUÐUFEÏDIJRVFUFVTF
t -BEÏDIJRVFUFVTFEPJUÐUSFCSBODIÏFEBOTVOFQSJTFNVSBMFDPSSFDUFNFOUNJTFËMBUFSSF
ou une prise de la tension et de l’ampérage désignés sur l’étiquette. La prise ou la prise
mise à la terre doit être installée près de l’équipement et facile d’accès. Les convertisseurs
d’énergie, les transformateurs ou les rallonges ne doivent pas être utilisés avec ce produit.
t %"/(&3%*/$&/%*&/&EÏDIJRVFUF[1"4MFTDBSUFTEFTPVIBJUTBWFDQJMFTPVQVDFT
sonores.
t 3ÏTFSWÏËVOFVUJMJTBUJPOJOUÏSJFVSF
t %ÏCSBODIF[MBEÏDIJRVFUFVTFBWBOUMFOFUUPZBHFPVMFOUSFUJFO
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ — À lire avant d’utiliser!
AVERTISSEMENT :
CONFIGURATION DE BASE
INSTALLATION DES ROULETTES
1 3 42
C.
B.
A.
I
H.
F.
D.
E.
G.
4

Other manuals for Fellowes AutoMax 100M

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Fellowes AutoMax 100M and is the answer not in the manual?

Fellowes AutoMax 100M Specifications

General IconGeneral
ReverseYes
Basket volume23 L
Product colorBlack
Shredding CDs-
Working width220 mm
Shredding size4 x 10 mm
Shredding typeMicro-cut shredding
Security level (paper)P-4
ISO A-series sizes (A0...A9)A4
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth370 mm
Width390 mm
Height640 mm
Weight13600 g

Related product manuals