EasyManua.ls Logo

Fellowes Microshred 10M - Page 34

Fellowes Microshred 10M
52 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
MAGYAR
10M modell
Aprít: papírt, hitelkártyát és tűzőkapcsokat
Nem aprít: kinyitatlan szórólapokat, folyamatos papírokat (leporelló), öntapadó
címkéket, diapozitívokat, átlátszó fóliákat, CD-ket/DVD-ket, újságot, kartont,
gemkapcsokat, laminált anyagokat, iratgyűjtőket, röntgenfelvételeket vagy a fent
felsoroltaktól eltérő műanyagokat
Nem aprít: Aprítás típusa és mérete:
Micro-Cut (mikrovágás) ....................................................................... 2 mm × 12 mm
Maximum:
Lapkapacitás ............................................................................................................ 10*
Kártya-kapacitás ........................................................................................................1*
Papírszélesség ...................................................................................................220 mm
*70 gr/m², A4-es papír, 220-240 Volt, 50/60 Hz, 2,3 Amper; nehezebb papír,
páratartalom, vagy a névlegestől eltérő feszültség csökkentheti a teljesítményt.
Javasolt maximális napi igénybevétel: 250 lap; 10 kártya.
TULAJDONSÁGOK
JELMAGYARÁZAT
A. Lásd az alábbi biztonsági
utasításokat
B. Papír/kártya adagolónyílás
C. Papíradagoló nyílás
D. Kihúzható tartály
E. Megszakító kapcsoló
1. KI
2. BE
F. Biztonsági retesz
G. Vezérlőkapcsoló
1. Vissza
2. Ki
3. Automatikus indítás (fehér)
4. A papírt ki kell venni (villogó
vörös) / Túlhevülés (vörös)
t A készülék üzemeltetési, karbantartási és szervizelési információit a kézikönyv
tárgyalja. z aprítógépek üzemeltetése előtt olvassa át az egész kézikönyvet.
t A készüléket gyermekektől és háziállatoktól tartsa távol. Tartsa távol a kezét a
papír adagolónyílásától. Mindig állítsa Ki helyzetbe, vagy húzza ki a hálózati
kábelt, amikor a készülék nincs használatban.
t Az idegen tárgyakat – kesztyűt, ékszereket, ruházatot, hajat, stb.– tartsa távol az
adagolónyílástól. Amennyiben a felső adagolónyílásba bármilyen tárgy kerülne,
a tárgy kiszedéséhez állítsa a készüléket Vissza ( ) állásba.
t NE használjon aeroszolt. petróleum alapú vagy aeroszolos kenőanyagokat az
iratmegsemmisítő gépen vagy annak közelében. NE HASZNÁLJON SŰRÍTETT
LEVEGŐT VAGY LÉGPISZTOLYT AZ IRATMEGSEMMISÍTŐ GÉPEN. A hajtóanyagok
és a petróleum alapú kenőanyagok gőzei begyulladhatnak, ami súlyos sérülést
okozhat.
t Ne használja a készüléket, ha az sérült vagy hibás. Ne szedje szét az
iratmegsemmisítő gépet. Ne tegye hőforrás vagy nedvesség közelébe.
t Az iratmegsemmisítő gép megszakító kapcsolóval (E) rendelkezik, amelynek
a készülék üzemeltetéséhez BE (
) állásban kell lennie. Vészhelyzetben
a kapcsolót állítsa a KI (
) állásba. Ez a művelet azonnal leállítja az
iratmegsemmisítő gépet.
t Soha ne nyúljon a konfettivágó fej alatt szabadon lévő vágóélekhez.
t Az iratmegsemmisítő gépet a címkéjén feltüntetett feszültségű és
áramerősségű csatlakozóaljzatba vagy konnektorba kell csatlakoztatni.
A csatlakozóaljzatnak vagy konnektornak a géphez közelinek,
továbbá könnyen hozzáférhetőnek kell lennie. Ezen termékkel tilos
áramátalakítókat, transzformátorokat vagy hosszabbító kábeleket
használni.
t TŰZVESZÉLY! – NE aprítson hanglapkás vagy elemes üdvözlőlapokat!
t Kizárólag belső térben való használatra!
t Húzza ki iratmegsemmisítő tisztítás előtt, vagy karbantartás.
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK — Használat előtt olvassa el!
FIGYELMEZTETÉS:
A beállításhoz
rögzítse le a
csúszógombot
34
ALAPVETŐ BEÁLLÍTÁSOK
AZ ÖNBEÁLLÓ KEREKEK BESZERELÉSE
1 3 42
C.
D.
G.
B.
A.
F.
E.

Related product manuals