7
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Alterne lentamente hacia delante y hacia atrásPresione Retroceso
(R) durante 2 ó
3segundos.
Apague ( ) y
desenchúfela
Hale suavemente del
papel sin cortar de
la entrada del papel.
Enchúfela
La destructora no arranca:
"TFHÞSFTFEFRVFFMDBCF[BMDBMDF
correctamente en la cesta.
&TQFSFNJOVUPTIBTUBRVFFMNPUPS
se enfríe
Retire y vacía la cesta
GARANTÍA LIMITADA
(BSBOUÓBMJNJUBEB'FMMPXFT*ODi'FMMPXFTwHBSBOUJ[BRVFMBTQJF[BTEFMBNÈRVJOBOPQPTFFO
EFGFDUPTEFNBUFSJBMOJEFNBOPEFPCSBZQSPQPSDJPOBTFSWJDJPZTPQPSUFUÏDOJDPEVSBOUFB×PTB
QBSUJSEFMBGFDIBFORVFFMDPOTVNJEPSPSJHJOBMIBZBBERVJSJEPFMQSPEVDUP'FMMPXFTHBSBOUJ[BMB
BVTFODJBEFEFGFDUPTEFNBUFSJBMZNBOPEFPCSBEFMBTDVDIJMMBTEFDPSUFEFMBNÈRVJOBEVSBOUF
B×PTBQBSUJSEFMBGFDIBFORVFFMDPOTVNJEPSPSJHJOBMIBZBBERVJSJEPFMQSPEVDUP4JTFFODVFOUSB
BMHÞOEFGFDUPFODVBMRVJFSBEFMBTQJF[BTEVSBOUFFMQFSÓPEPEFHBSBOUÓBMBÞOJDBZFYDMVTJWB
TPMVDJØOTFSÈMBSFQBSBDJØOPFMDBNCJPEFMBQJF[BEFGFDUVPTBBDSJUFSJPZDVFOUBEF'FMMPXFT&TUB
garantía no será de aplicación en casos de uso excesivo, mal uso, incumplimiento de las condiciones
de uso del producto, uso de la destructora con una fuente de energía inadecuada (distinta a la
JOEJDBEBFOMBFUJRVFUBPFODBTPTEFSFQBSBDJØOOPBVUPSJ[BEB'FMMPXFTTFSFTFSWBFMEFSFDIP
EFDPCSBSBMDPOTVNJEPSMPTDPTUPTBEJDJPOBMFTJODVSSJEPTQPSQBSUFEF'FMMPXFTBMQSPWFFSQJF[BTP
servicios fuera del país donde la destructora se haya vendido inicialmente a través de un vendedor
BVUPSJ[BEP $6"-26*&3("3"/5¶" *.1-¶$*5" */$-6*%" -" %& $0.&3$*"-*;"$*»/ 0 "15*56%
1"3"6/1301»4*50%&5&3.*/"%026&%"-*.*5"%"103-"13&4&/5&&/46%63"$*»/"-
$033&410/%*&/5&1&3*0%0%&("3"/5¶"&45"#-&$*%0"/5&3*03.&/5&&OOJOHÞODBTP'FMMPXFT
TFSÈSFTQPOTBCMFEFOJOHÞOEB×PEJSFDUPPJOEJSFDUPRVFQVFEBBUSJCVÓSTFMFBFTUFQSPEVDUP&TUB
garantía le confiere derechos legales específicos. La duración, los términos y las condiciones de
esta garantía son válidos en todo el mundo, excepto en los lugares donde la legislación local exija
limitaciones, restricciones o condiciones diferentes. Para obtener más detalles o recibir servicio
DPOGPSNFBFTUBHBSBOUÓBDPNVOÓRVFTFDPOOPTPUSPTPDPOTVEJTUSJCVJEPS
1
4
3
2
Enchufe la destructora y
ponga el interruptor en la
posición de ENCENDIDO (I).
Funcionamiento continuo:
hasta un máximo de 3 minutos
NOTA: la destructora funciona brevemente
después de cada pasada para limpiar la
entrada. El funcionamiento continuo durante
más de 3 minutos activará un período de
enfriamiento de 30 minutos.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE DESTRUCCIÓN
Cuando termine de
triturar, presione el botón
de APAGADO (
)
Presione Encendido
automático (I)
PAPEL O TARJETA/CD
1
2 3
5
1
4
5
6
Introduzca el papel
recto en la entrada de
papel y suéltelo
o
Introduzca la tarjeta/CD
en la entrada y suelte
Presione Encendido
automático (I) para
reanudar la trituración
PAPEL ATASCADO
Diríjase al apartado asistencia técnica (Support Section) en www.fellowes.com o llame a los números de teléfono que figuran en la última página del manual.
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
Todas las destructoras de corte en partículas necesitan aceite para
funcionar al máximo rendimiento. Si no se engrasan, podría verse
SFEVDJEPFMOÞNFSPEFIPKBTRVFQVFEFOdestruir, podría aparecer un
ruido molesto durante su funcionamiento e, incluso, podrían dejar de
funcionar. Para evitar estos problemas, recomendamos engrasar la
EFTUSVDUPSBDBEBWF[RVFTFWBDÓFMBQBQFMFSB
ENGRASE DE LA DESTRUCTORA
PRECAUCIÓN
* Use sólo aceite vegetal, pero no en formato de aerosol sino
en un contenedor de boquilla larga, como el Fellowes N° 35250
REALICE EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE ENGRASE Y REPÍTALO DOS VECES
"QMJRVFBDFJUFFO
laentrada.
Apáguela ( ).
Presione Retroceso (R)
durante 2 ó 3 segundos
2
1
3