EasyManua.ls Logo

Ferplast chef pro - Page 30

Ferplast chef pro
52 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
NÁHRADNÉ DIELY A PRÍSLUŠENSTVO
Náhradné diely výrobku CHEF PRO sú dostupné v predaj-
niach, kde ste si tento výrobok zakúpili. K dispozícii je aj
rozmanité príslušenstvo výrobku. Ponuku príslušenstva
neustále aktualizujeme a snažíme sa vyhovieť náročným
požiadavkám našich klientov v oblasti chovu rybiek. Pri
výmene príslušenstva používajte výhradne originálne diely
spoločnosti Ferplast, aby si váš výrobok zachoval správnu
funkčnosť a bezpečnosť. Použitie iných než originálnych
náhradných dielov ruší záruku.
ZÁRUČNÁ LEHOTA
Na tento produkt a všetky jeho diely a príslušenstvo sa vzťa-
huje záruka v rámci limitov stanovených v tomto odseku v
súlade s platnými právnymi predpismi. Záruka sa vzťahuje
len na výrobné vady a zahŕňa opravy alebo výmenu bez
nákladov. Záruka sa nevzťahuje na škody a poruchy zaprí-
činené zanedbaním, opotrebením, používaním v rozpore
s návodom a upozorneniami uvedenými v tomto návode,
nehodami, nesprávnou manipuláciou, zneužitím, nenáleži-
tými opravami a ani na predaj, pri ktorom nedošlo k vydaniu
príjmového dokladu. Záruka sa nevzťahuje na špongie,
tesnenia a filtračný materiál.
DÔLEŽITÉ
V rámci Európskej únie, symbol vyznačený preškrt-
nutého smetného koša s kolesami na výrobku, v
dokumentácii alebo na obale označuje, že výrobok
nesmie byť likvidovaný s bežným komunálnym odpadom v
domácnosti, v súlade so smernicou EÚ 2012/19/EC a s
platnými miestnymi nariadeniami. Výrobok mu byť zlikvi-
dovaný v recyklných strediskách alebo oprávnených
strediskách pre likvidáciu odpadu elektrických a elektronic-
kých zariadení, v súlade s právnymi predpismi platnými v
krajine, kde výrobok sa nachádza. Nesprávna likvidácia
tohto druhu výrobku môže mať negatívny vplyv na životné
prostredie a ľudské zdravie, zapríčinené možnými nebez-
pečnými látkami, vyvolenými elektrickým zariadením.
Správna likvidácia takýchto výrobkov taktiež prispeje k
účinnému použitiu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie
k dispozícii u predajcu výrobku, príslušných miestnych
orgánov a národných výrobných organizáciách.
- na 3 sekundy stlačte tlačidlo P2 (žltá LED kontrolka
blikne päťkrát, čo znamená, že od tejto chvíle zostáva do
kŕmenia 10 hodín).
P1 + P3
Pohotovostný režim výrobku (krmivo sa uvoľní MANUAL
tlačidlom). Pre obnovenie predchádzajúceho nastavenia je
potrebné stlačiť obe tlačidlá súčasne. Počas pohotovostné-
ho režimu prerušovane bliká žltá LED kontrolka. Táto funkcia
vám umožní používať výrobok ako obyčajný dávkovač.
V prípade, ak sa nebudete zdržiavať v blízkosti výrobku,
stlačte tlačidlá P1 a P3, čím sa zabezpečí automatické
dávkovanie krmiva.
MANUAL
Manuálne kŕmenie nezávisle od nastavení a pohotovost-
ného režimu.
P1 + P2
ZRUŠENIE aktuálnych nastavení.
BATTERY
Ak začne pomaly blikať červená kontrolka LED, znamená
to, že batérie sú opotrebované a je ich potrebné vymeniť
najneskôr do 20 dní.
Varovanie! Ak červená kontrolka LED bliká rýchlo, došlo k
poruche alebo poškodeniu výrobku!
VKLADANIE KRMIVA
Ubezpte sa, či je výrobok v pokojovom režime (otvor
pre výpust krmiva je uzavretý príslušným otvorom na
vrtáku a prednými dvierkami)
Otvorte kryt na vrchnej časti nádobky smerom von (obr.
C)
Nádobku postupne naplňte krmivom (vločky alebo gra-
nuly) – krmivo sa nesnažte do nádobky vtlačiť násilím.
Varovanie! Ak budete točiť vrtákom pri otvorenom kryte
a násilím doň vtláčať krmivo, výrobok sa zasekne. Kryt
nasaďte správne.
REGULOVANIE MNOŽSTVA KRMIVA
Podľa typu krmiva je pri výrobku možné použiť 4 typy
otvorov:
2 otvory vhodné pre GRANULOVANÉ KRMIVO (obr. D -
navrhujeme použiť granuly nie väčšie ako 1 mm) .
2 otvory na čiastočné uzavretie výpustu (1/3 a 2/3)
vhodné najmä pre VLOČKOVÉ KRMIVO (obr. E).
Po výbere vhodného otvoru a naplnení nádobky krmivom
by ste mali skontrolovať, či bude výrobok správne fungo-
vať (MANUAL tlačidlo). Tak zistíte, či ste správne odhadli
množstvo krmiva (množstvo, ktoré by mali ryby zjesť za
3 minúty).
Varovanie! Aby výrobok fungoval správne, musia byť
etky otvory umiestnené správne. Pri ich umiestnení by
ste mali počuť, ako zapadli.
ÚDRŽBA
ČISTENIE NÁDOBKY
Pre dôkladné čistenie výrobku je potrebné odňať
nádobku s krmivom od motorčeka:
výrobok vezmite na miesto, kde ho budete čistiť;
stlačte bočné tlačidlá súčasne a nadvihnite nádobku
(obr. F);
vyberte predné dvierka tak, že ich zdvihnete smerom
nahor (obr. G);
stlačením bočných tlačidiel nadvihnite kryt nádobky;
nádobku starostlivo vyčistite (Pri čistení nepoužívajte
čistiace prostriedky alebo chemické zlúčeniny!);
nádobku uzavrite nasledujúcim spôsobom: nádobka ›
vrták › kryt nádobky › kryt › predné dvierka tak
aby poloha vrtáka umožnila uzavretie výpustu nádobky;
dobku nasaďte na motorček.
VÝMENA BATÉRIÍ
Výmenu batérií odporúčame, ak:
ste boli dlhší čas neprítomný;
zodpovedajúca kontrolka LED prerušovane bliká;
zariadenie ste dlhší čas nepoužívali.
zariadenie ste dlhší čas nepoužívali.
PRI VÝMENE BATÉRIÍ DODRŽTE
TIETO POKYNY:
zdvihnite kryt (obr. H);
staré batérie nahraďte novými;
dodržiavajte správnu polaritu batérií (riaďte sa označe-
niami na plastovej časti);
zavrite kryt.
Upozornenie! Nesprávna polarita batérií môže spôsobiť
chybnú prevádzku výrobku!
30
CHEF PRO
EN
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
NL
D
FR
IT
PT

Other manuals for Ferplast chef pro

Related product manuals