EasyManua.ls Logo

Finterm OIL 4 PR - Burner Installation Guide; Burner Mounting Positions; Burner to Boiler Attachment; Initial Burner Startup

Finterm OIL 4 PR
37 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
POSIZIONAMENTO
DEL BRUCIATORE
Consigliamo d montare il bruciatore sul genera-
tore dì calore nelle posizioni indicate nelle figu-
re A e B. Evitare il montaggio nelle posizioni C
e D per non rendere inutilizzabile il dispositivo
antigocciolamento creato nella canna portau-
gello e soprattutto per consentire una buona
regolazione della serranda presa aria e permet-
tere la sua immediata chiusura a bruciatore
fermo. Montare il bruciatore nelle posizioni C e
D solo in caso di assoluta necessità.
APPLICAZIONE
DEL BRUCIATORE
ALLA CALDAIA
Dopo aver preparato il frontone del generatore
di calore rispettando le dimensioni della dima
di attacco indicate in figura 2 occorre fissare la
piastra di attacco del bruciatore (8) con le due
viti inferiori avendo cura di interporre il cartone
isolante fornito a corredo. Montare il bruciatore
sulla piastra di attacca e posizionarlo come
indicato in fig. 11 (dettagli A e R).
IMPORTANTE
Nel caso di installazione del bruciatore in posi-
zione B occorre ruotare di 60° il canotto por-
taugello in modo tale che la tacca esistente sul
canotto (ved figg 8-13) sia rivolto verso l’alto.
Bloccare quind il bruciatore tramite la vite (39)
e fissare poi la piastra di attacco con le due viti
superiori.
5
39
INSTALLAZIONE
INSTALLATION
MONTAGEHINWEISE
INSTALLATION
INSTALACION
INSTALLATIE
.9
I
GB
GR
D
F
E
NL
I
GB
FIG. 11
PRIMA DELLA MESSA
IN FUNZIONE DEL BRUCIATORE
E BENE ASSICURARSI CHE:
Bruciatore ed apparecchiatura di comando
siano collegate a terra.
L’ugello (3) montato sul bruciatore sia di
portata idonea alla caldaia.
Il canotto portaugello (10) sia montato con
il segno “O” rivolto verso l’alto (vedi figg 8-
13).
Nel serbatoio ci sia olio combustibile e le
saracinesche siano aperte.
Le serrande registro fumi della caldaia e del
camino siano aperte.
Il fusibile di protezione circuito elettrico sia
di giusto valore 3 Amp.
I termostati ambiente e caldaia siano rego-
lati alla temperatura desiderata.
L’eventuale interruttore sul termostato
ambiente sia in posizione di marcia.
L’interruttore generale abbia i contatti aper-
ti.
Tutti gli altri eventuali apparecchi di coman-
do abbiano i contatti chiusi.
La vite di regolazione aria consenta l’aper-
tura della farfalla.
MESSA IN FUNZIONE
Effettuare la ricarica del blocco agendo sul
pulsante (20).
Inserire corrente mediante l’interruttore gene-
rale. Dopo il tempo di preaccensione, il
bruciatore si mette in funzione e resta acce-
so fino o che non si è raggiunta la tempera-
tura prestabilita sull’apparecchiatura di
comando che nterverrà per prima (termosta-
to caldaia, termostato ambiente, ecc).
Durante il normale funzionamento il brucia-
tore si arresta soltanto per l’intervento degli
apparecchi di comando o controllo.
Regolare la fiammo agendo opportunamen-
te; sua sulla regolazione del’aria tramite la
vite (13) e relativa ghiera (12) che sull’a-
vanzamento o arretramento del canotto por-
taugello (10), per quest’ultima regolazione
agire sulla vite (17).
Si consiglia di avanzare il carnotto “+” per
portate elevate o prossime alla portata mas-
sima ed arretrarlo “-” per portate ridotte
(ved fig. 8).
N.B. - Se il bruciatore non si mette in funzione,
controllare che sia avvenuto l’innesco della
pompa in casa contrario, provvedere manual-
mente svitando la vite attacco manomeiro (27)
e riavvitandola non appena si dernota la fuoriu-
scita dell’olio combustibile dal foro. Per il tipo
OIL 4PR con preriscaldatore bruciatore inizia la
fase di preventilazione circa 60 secondi dall’in-
serzione della corrente eettrica (tempo neeces-
sario per il preriscaldamento dell’ugello).
POSITIONING THE BURNER
The burner should be installed on the heat gene-
rator in either of positions shown under A and
B. Installing the burner in position C or D would
impair operation of the anti-dripping device in
the nozzle sleeve, and would prevent proper
setting of the air intake valve; it would also pre-
vent the air intake valve to close immediately
upon the burner being switches OFF. The bur-
ner can be installed in either position C or D
only in case of absolute need.

Related product manuals