EasyManua.ls Logo

flamco T-plus - Page 5

flamco T-plus
7 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Sikkerhet
18+
T-plusmåbarebrukesavautorisertpersonell(18ellereldre
pga.brukenavfjærbelastningen).Følglokalebestemmelserog
retningslinjer.
BrukikkeT-plusimiljøerhvordetkanforekommefarefor
eksplosjon.
Brukutløseren(G)bareikombinasjonmedT-plus.Fjernutløseren
etterbruk.
Sikkerhetsvilkår for installasjonen .
Flamco T-plus-versjon p maks. T maks.
Messing versjon (2) 16 bar 130 °C
Støpejernversjon (1) 25 bar 130 °C
2. Installasjon
Følgende punkter må overholdes for riktig drift av T-plus :
BrukT-plusbarepåettørtogfrostfrittstedsomerlett
tilgjengeligforvedlikeholdsformål.
BrukikkeFlamcoT-plusikombinasjonmedeksplosiveeller
antenneligestoffer.
Installasjon
Kontrolleratinstallasjonspunktetersolid,jevnt,rundtogrent.
KontrollerdimensjonenetilT-plusmeddeneksterne
rørdiameterenforriktigkobling.T-pluseregnettilrørmeden
minimumogmaksimumveggtykkelseslikdetfremgåravtabellen
øversttilhøyre(M).
PlasserT-pluspåønsketsted,ogsikreatavgreningenerav
riktigtype.Førinstallasjonenmådetikkeværevæskestedei
avgreningenvedposisjonentilT-plus.
Foråunngålekkasjererdetviktigatpakningeneruskadd.
Størrelsene1½”–3”leveresmedethurtigkoblingssystem
formontering.Forågjøredetteskyvbolteneinni
hurtigkoblingssystemet,skyvdemgjennomforhurtig
forhåndsmontering.
Stramtilboltene(C)ikryss.Overholdtiltrekkingsmomenteneslik
deerlistetoppitabellen(M).
Hvisbolteneerstrammetutilstrekkelig,kanT-pluskanskjeikke
skjæregjennomrøret,begynneåvrisegellerlekke.
ForsøkikkeåflytteT-plusetteratbolteneerstrammet.
Fullførinstallasjonenavavgreningen(D).Kontrollerat
avgreningsrøretikkeinneholdervæske.
Fjernblindpluggen(E)frastiften(F).
Vriutløseren(G)heltpåskruegjengenepåblindpluggflensen(H).
Flyttikkepakningennårdugjørdette.
Plasserlåsestiftenmedtrekkringenvedåskrudenmedurviseren
overribbene(I)påutløseren(G).Sørgfortilstrekkeligplassforå
trekkelåsestiften(K)ut.
Brytpakningenmedentang.Fjernlåsewiren.Merk:Utløseren(G)
eraktivertnå.
Trekklåsestiftenutavutløseren(G)ién,raskbevegelse.
Nårsystemeterundertrykk,eravgreningenogsåunderdirekte
trykketteratrøreterskåretopp .
Stramboltenepånytttilangitttiltrekkingsmoment(M).
Fjernavtrekkerenogsetthetten(E)tilbakeoversplinten.
3. Vedlikehold
T-pluskreverikkemervedlikehold.
4. Utskifting
Merk!
Slipputtrykketisystemet.T-pluskanværesværtvarm.FjernT-plus.
Miljø
OverholdlokalebestemmelsernårT-plusogutløserenkasseres.
Ihenholdtilfyrverksdirektivet2013-29EU- 0589-HURTIGLÅ-
SEENHET.
ForEU-samsvarserklæringsewww.amco.aalberts-hfc.com.
FIN
1. Yleistä
T-plushaaroitusliitintäkäytetäänt-haaranottamiseenpaineistetusta
putkesta.Soveltuukäytettäväksiveden,paineilman,muidenpala-
mattomiennesteidentaikaasujenkanssa.Liittämistävartenjärjes-
telmääeitarvitsetehdäpaineettomaksi.
Turvallisuus
18+
T-plusliitintäsaakäyttäävainvaltuutettuhenkilöstö(18+,koska
käytetäänjousikuormitteistalaukaisinta).Noudatapaikallista
lainsäädäntöäjayleisohjeita.
ÄläkäytäT-plusliitintäsellaisissaolosuhteissa,joissaonpalo-tai
räjähdysvaara.
Käytälaukaisinta(G) vainyhdessäT-plusliittimenkanssa.Poista
laukaisinkäytönjälkeen.
Turvallisuusvaatimukset asennuksen aikana .
Flamco T-plus -malli Paine maks. Lämpötila maks.
Messinki, kupariputkelle (2) 16 bar 130 °C
Valurauta, teräsputkelle (1) 25 bar 130 °C
2. Asennus
Seuraavia ohjeita on noudatettava, jotta varmistetaan T-plus
liittimen asianmukainen toiminta :
KäytäT-plusliitintiäkuivassajajäätymättömässäpaikassa,johon
onhelppopääsyhuoltoavarten.
ÄläkäytäT-plusliitintäräjähdysalttiidentaitulenarkojenaineiden
kanssa.
Asennus
Tarkista,ettäasennuskohtaonehjä,sileä,vakaajapuhdas.
TarkistaT-plusliittimenoikeamitoitussuhteessaputken
ulkohalkaisijaanoikeanliitoskoonvarmistamiseksi.T-plussoveltuu
putkiin,joidenseinämänminimi-jamaksimipaksuusonannettu
oikeallaylhäällänäkyvässätaulukossa(M).
AsetaT-plussopivaankohtaanjavarmista,asennuspaikkatäyttää
vaatimukset.Haaroitustatehtäessäuudessat-haarassaeisaaolla
vettäsisällä.
Vuodonvälttämiseksiontärkeää,ettätiivisteonehjä.
Koot1½”–3”onvarustettuClick-In-pikakiinnitysjärjestelmällä.
AsetapultitClick-Inhahloihinnopeaaesiasennustavarten.
Kiristäpultit(C)ristikkäin.Kiinnitähuomiotakiristysmomentteihin,
kutentaulukossa(M)onesitetty.
Jospulttejaeiolekiristettyhyvin,T-pluseiehkäleikkaaputkea
kunnollataisevoikääntyätaivuotaa.
ÄläliikutaT-plusliitintä,kunpultitonkiristetty.
Suoritahaarakappaleen(D)asennusloppuun.Varmista,ettei
haaraputkensisälläolemitäännestettä.
Irrotasuojus(E)tapista(F).
Kierrälaukaisin(G)siten,ettäsepeittääkokonaansuojuksen
laipanruuvikierteen(H).Äläirrotasinettiä.
Kohdistalukitustappivetorenkaankanssakääntämälläsitä
myötäpäiväänlaukaisimen(G)ulokkeiden(I)yli.Varmista,että
tilaaonriittävästilukitustapin(K)vetämiselleulos.
Rikosinettipihdeillä.Poistavarmistuslanka.Huom:Laukaisin(G)
onnytaktivoitu.
Vedälukitustappilaukaisimesta(G)yhdellänopeallaliikkeellä.
Kunjärjestelmäonpaineenalainen,myöshaarakappaleeseen
kohdistuupaine,kunputkionleikattuT-plusliittimellä .
Kiristäpultituudestaanannettuunmomenttiin(M).
Poistaliipaisinjavedäsuojus(E)tapinyli.
3. Ylläpito
T-pluseivaadimuutahuoltoa.
4. Irrotus
Huomio!
Poistapainejärjestelmästä.T-plussaattaaollaerittäinkuumaa.
PoistaT-plus.
Ympäristö
NoudatapaikallistalainsäädäntöähävittäessäsiT-plusliitintailau-
kaisin.
EY:npyroteknisiätuotteitakoskevandirektiivin2013/29EYmukai-
sesti- 0589-FASTLOCKDEVICE.
KatsoEY:nvaatimustenmukaisuusvakuutusosoitteestawww.amco.
aalberts-hfc.com.
DAN
1. Generelt
T-plusanvendestilatlaveenforgreningfraentrykførtstrengmed
vand,luftellerandreikke-brændbarevæskeroggasser.Trykketi
systemetskalikkenødvendigvisfjernes.
Sikkerhed
18+
T-plusmåudelukkendeanvendesafautoriseretpersonale(mindst
18år,somfølgeafbrugenaffjederbelastning).Overholddelokale
bestemmelserogvejledninger.
UndladatanvendeT-plusiomgivelsermedrisikoforbrandeller
eksplosion.
Anvendkunudløseren(G)ikombinationmedT-plus.Afmonter
udløserenefterbrug.
Sikkerhedskrav under montering .
Flamco T-plus-version p maks. T maks.
Messing version (2) 16 bar 130 °C
Støbejernsversion (1) 25 bar 130 °C
2. Montage
Følgende punkter skal følges for at sikre korrekt drift af T-plus :
AnvendkunT-pluspåtørreogfrostfrieplaceringermeduhindret
adgangafvedligeholdelseshensyn.
UndladatanvendeT-plusikombinationmedeksplosiveeller
brændbaresubstanser.
Montering
Kontrollér,atmonteringspunktetervelegnet,jævnt,rundtogrent.
KontrollérmålenepåT-plusiforholdtildenudvendige
rørdiameterforatsikrekorrekttilslutning.T-pluservelegnettilrør
medenminimalogmaksimalvægtykkelsesomangivetitabellen
øversttilhøjre(M).
PlacerT-pluspådenønskedeplacering,ogkontrollér,at
forgreningenerikorrekttilstand.FørmonteringmåderIKKE
værevæskeiforgreningenvedpositionenforT-plus.
Foratundgålækageerdetvigtigt,atpakningenerubeskadiget.
Størrelserne1½”-3”leveresmedetklik-ind-systemtilhurtig
samling.Dettegøresvedatskubbebolteneindogigennemklik-
indforhurtigforhåndssamling.
Spændboltene(C)krydsvist.Væropmærksompå
tilspændingsmomenternesomvistitabel(M).
Hvisbolteneikkespændestilstrækkeligt,kanT-plusikke
gennemskærerøret,ogdetvilbegyndeatdrejeellerlække.
UndladatskubbeT-plus,nårbolteneerspændt.
Fuldførmonteringenafforgreningen(D).Kontrollér,at
forgreningsrøretikkeindeholdervæske.
Afmonterhætten(E)frastiften(F).
Drejudløseren(G)heltpågevindet(H).Undladatafmontere
blomberingenidenneproces.
Placerlåsestiftenmedtrækringenvedatdrejedenmeduretpå
gevindet(I)påudløseren(G).Sørgfortilstrækkeligpladstilat
trækkelåsestiften(K)ud.
Brydblomberingenmedenspidstang.Amfonterlåsekablet.
Bemærk:Udløseren(G)ernuaktiveret.
Træklåsestiftenudafudløseren(G)medenhurtigbevægelse.
Nårsystemeterundertryk,erforgreningenogsåunderdirekte
tryk,efterrøreterafskåret .
Spændboltenemeddetspecificeredetilspændingsmomentigen
(M).
Afmonterudløseren,ogsæthætten(E)overstiftenigen.
3. Vedligeholdelse
T-pluskræverikkeyderligerevedligeholdelse.
4. Afmontering
Bemærk!
Fjerntrykketfrasystemet.T-pluskanværemegetvarm.Afmonter
T-plus.
Omgivelser
OverholdlokalereglervedbortskaelseafT-plusogudløseren.
IhenholdtilDirektivetompyrotekniskeartikler2013/29/EU–
0589–HURTIGTLÅSENDEENHED.
Sewww.amco.aalberts-hfc.comvedrørendeEU-overensstemmelse-
serklæring.
POL
1. Informacje ogólne
UrządzenieFlamcoT-plussłużydowykonywaniarozgałęzieńwpr-
zewodachprzenoszącychwodępodciśnieniem,sprężonepowietrze
lubinneniepalnepłynylubgazy.Abytowykonaćniemapotrzeby
dekompresjiukładu.
Bezpieczeństwo
18+
Urządzeniepowinnobyćstosowanewyłącznieprzez
upoważnionychpracowników(zuwaginamechanizmsprężynowy
urządzenianiemogątakżeobsługiwaćosobyniepełnoletnie).
Przestrzegajlokalnychprzepisówiwytycznych.
NiestosujurządzeniaFlamcoT-pluswśrodowisku,gdziemoże
wystąpićzagrożeniepożaremlubwybuchem.
Zwalniacz(G)należystosowaćwyłączniewpołączeniuz
urządzeniemT-plus.Poużyciuzwalniaczanależygowyjąć.
Zasadybezpieczeństwawczasieinstalacji .
Wersja Flamco T-plus p maks. T maks.
Wersja mosiężna (2) 16 bar 130 °C
Wersja żeliwna (1) 25 barów 130 °C
2. Montaż
W celu zapewnienia właściwej pracy urządzenia należy stosow
się do następujących wytycznych :
FlamcoT-plusużywaćwyłączniewmiejscusuchym,
nienarażonymnadziałanieujemnychtemperaturiłatwo
dostępnymnapotrzebykonserwacji.
FlamcoT-plusniewolnoużywaćzpołączeniuzsubstancjami
wybuchowymilubpalnymi.
Montaż
Sprawdźczypunktinstalacjijestpewny,gładki,okrągłyiczysty.
Abypołączeniebyłoprawidłowe,upewnijsię,żeśrednica
zewnętrznaruryjestodpowiedniadlaurządzeniaT-plus.Tabelaw
prawymgórnymrogu(M)przedstawiaminimalneimaksymalne
grubościścianekrurkompatybilnychzFlamcoT-plus.
UmieśćT-pluswwymaganymmiejscuiupewnijsię,że
odgałęzieniejestwewłaściwymstanie.Przedprzystąpieniemdo
montażuupewnijsię,żewodgałęzieniuprzyFlamcoT-plusnie
mawody.
Abyzapobiecwyciekom,należyupewnićsię,żeuszczelkiniesą
uszkodzone.
Rozmiary1½”–3”wyposażonowsystemszybkiegoprzyłączania
Click-In.Abyszybkozamocowaćurządzenie,umieśćśrubyw
złączuClick-In,anastępniewsuńjenacałądługość.
Dokręćśruby(C)wkolejnościnakrzyż.Zwróćuwagęna
momentydokręceniaprzedstawionewtabeli(M).
Jeśliśrubysądokręconezbytluźno,urządzenieT-plusmożenie
przechodzićprzezcałyprzewód,możeobracaćsięwtrakcie
pracylubbyćnieszczelne.
PodokręceniuśrubniezmieniajpołożeniaurządzeniaT-plus.
Zakończmontażodgałęzienia(D).Sprawdź,czykształtkarurowa
niezawierażadnegopłynu.
Zdejmijkapturek(E)zbolca(F).
Całkowicieobróćzwalniacz(G)nagwincieśrubykapturkowego
kołnierza(H).Podczastejczynnościplombapowinnapozostać
nienaruszona.
Przestawzawleczkęzpierścieniemciągowymnamiejsce,obracając
jąwprawonadkrawędziami(I)zwalniacza(G).Upewnijsię,że
dostępnajestwystarczającailośćmiejscanawyciągnięciezawleczki
(K).