EasyManua.ls Logo

Flash MONOTRON 20 - Manual Override Modes; Permanent Override; Timed Override; Keeping Switch in MANU Mode

Flash MONOTRON 20
6 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Allows to override ON or OFF.
Two possibilities :
- permanent override
- timed override
7.1 Permanent override
Keep the switch in MANU
mode
Select the state ON or OFF
To cancel the permanent
override : revert back in
AUTO mode (without Timer
programming : display
– h
)
7.2 Timed override
Example : Timed OFF for 3
days
MANU mode
- Input of duration, settable
from 1 to 23 hours by steps
of 1 hour
- then from 1 to 27 days by
steps of 1 day (the actual
day included)
Select the state of the chan-
nel ON or OFF
Revert back in AUTO mode
The state indications of the
channel flashing. That
means a timed override.
After the programmed dura-
tion, the programm will fol-
low its usual running
- hours temporisation : return
to the initial program after
the precise duration
- days temporisation return
to the initial program at 0.00
after the number of days
To cancel the timed
override :
input
– h
in MANU mode
and revert back to AUTO
mode
GB
7. MANU MODE
Ermöglicht eine manuelle
Betätigung ON oder OFF
2 Möglichkeiten:
- Dauerschaltung
- Zeitschaltung
7.1 Dauerschaltung
Schiebeschalter in Pos.
MANU halten
Schaltzustand ON oder OFF
Um die Dauerschaltung zu
löschen, in Pos. AUTO zurück-
kommen (ohne Zeitdauer
programmiert zu haben:
Anzeige
– h
)
7.2 Zeitschaltung
Beispiel: OFF während 3
Tagen
MANU
Auswahl der Timerdauer
- regelbar von 1 bis 23 Std. in
Abständen von 1 Std.
- dann von 1 bis 27 Tagen, in
Abständen von 1 Tag. (ein-
schliesslich heutigen Tag)
Zustand des Kanals ON oder
OFF
In Pos. AUTO zurückgehen
Die Zustandsanzeige des
Kanals blink: Zeitschaltung
Nach Ablauf der program-
mierten Timerdauer kommt
das normale Programm
wieder
- Stunden- Timerdauer:
Rückkehr zum ursprüngli-
chen Programm nach
Ablauf der exakten pro-
grammierten Dauer.
- Tagen- Timerdauer:
Rückkehr zum ursprüngli-
chen Programm um 0.00
nach Aublauf der program-
mierten Tagenzahl
Um die Zeitschaltung zu
löschen: in Pos. MANU
– h
eingeben und in Pos.
AUTO zurückkehren
D
7. MANU STELLUNG
Permet d’effectuer un força-
ge ON ou OFF.
2 possibilités :
- forçage permanent
- forçage temporisé
7.1 Forçage permanent
Maintenir le commutateur
en mode MANU
Sélection de l’état ON ou
OFF
Annulation du forçage per-
manent : revenir en mode
AUTO (sans avoir program-
mé de temporisation : affi-
chage
– h
).
7.2 Forçage temporisé
Exemple : forçage OFF
durée 3 jours
Mode MANU
Détermination de la tempo-
risation, réglable de
- 1 h à 23 h au pas de 1 h
- puis de 1 j à 27 jours au
pas de 1 j (le jour actuel
inclus)
Selection de l’état du
contact ON ou OFF
Revenir en mode AUTO
l’indicateur d’état du
contact clignote, indi
quant
un forçage temporisé.
Après la temporisation pro-
grammée, le programme
reprendra son cours normal
- temporisation en heures :
retour au programme initial
après la durée exacte de
temporisation
- temporisation en jours :
retour du programme à 0 h
00 après le nombre de jours
programmés
Annulation du forçage
temporisé :
en mode MANU, afficher
– h
et revenir en mode AUTO
F
7. MODE MANU
C 1
AUTO
MANU
off
enter
res
ON
C 2
on
C 1
AUTO
MANU
off
enter
res
OFF
C 2
on
C 1
AUTO
MANU
off
enter
res
OFF
C 2
on

Related product manuals