EasyManua.ls Logo

Fort VISION - Page 24

Fort VISION
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Manuale di uso e manutenzione ATOMIZZATORE SU MACCHINA MULTIFUNZIONI VISION
24
5
1
3
2
4
Fig. 16 - Serbatoio prodotti
1) Boccaporto immissione prodotti nel serbatoio. - 2) Filtro. - 3)
Tappo riempimento serbatoio acqua lavamani. - 4) Rubinetto
acqua lavamani. - 5) Tappo di scarico serbatoio prodotti.
9) Posizionareirubinettidelregolatoredipressione(3e4Fig.
10),scegliendounaoentrambielesezionididistribuzione
(destra/sinistra).
Iniziare il trattamento.
PERICOLO:La macchina multifunzioni VISION è
dotata di sedile reversibile (18 Fig. 1) che consiste
nella possibilità di ruotare il sedile stesso di 180°.
La macchina multifunzioni VISION equipaggiata
di atomzzatore deve obbligatoriamente essere
utilizzata come nella congurazione rappresentata
in gura 3 con il serbatoio prodotto davanti e il
ventilatore dietro.
Se durante il trattamento tutti gli elementi vengono
inquinati lavarli immediatamente, togliere gli indumenti
inquinati ed interrompere il lavoro se non possono essere
sostituiti.
Nel caso di insorgenza di vento, attenersi a quanto già
indicato nelle operazioni preliminari.
Durante le soste, arrestare il motore e togliere la chiave
dal quadro comando del trattore.
4.4 ARRESTO
L’arrestodellamacchinadeveavvenirepossibilmentesuter-
renopianoecomunquenonsuterrenicedevoli,invicinanza
discarpate,fossatioterreniinpendenza.
ATTENZIONE: È possibile, in caso di necessità,
arrestare la macchina in modo immediato pre-
mendo il pulsante di arresto di emerganza rosso
(20 Fig. 1) di cui la macchina è dotata. Con questa
operazione il motore si spegne e la macchina
arresta tutte le sue funzioni.
4.5 DOPO L’USO
ATTENZIONE: Leggere attentamente il paragrafo
«2.4 Sicurezza nell'uso dei tofarmaci» per infor-
mazioni inerenti alle misure di sicurezza da tenere
in considerazione alla ne di ogni trattamento.
Risciacquare il circuito di lavoro alla ne di ogni
trattamento effettuando prima la pulizia interna
della macchina e poi quella esterna in modo tale
da consentire l’eliminazione di quantità di acqua e
prodotti presenti nelle tubazioni e nella supercie.
4.5.1 LAVAGGIO DELL’ATOMIZZATORE
PERICOLO: Manipolare i prodotti chimici e tutti i
componenti che li contengono utilizzando dispo-
sitivi di protezione individuali idonei.
Dopoognitrattamento,pulireaccuratamentel’attrezzatura,la-
vandolaconacquadentroefuori.Attrezzaturesporchesono
moltopericoloseperlepersoneedinparticolareperibambini.
Effettuarelapuliziadellamacchinanellostessopostoincuisi
eseguonoiriempimentioinunpiazzaleincuileacquevenga-
no raccolte in un pozzetto di smaltimento.
Evitareloscaricoincontrollatodeiresiduidimiscelazionenei
corsid’acqua,nellefognatureenelleareepubbliche.
Scaricare i liquidi residui attraverso il tappo posto alla
base del serbatoio (5 Fig. 16) dopo avere posizionato un
contenitore di raccolta sotto il serbatoio stesso.
Iliquidiresiduiedirisciacquovannonuovamenteintrodotti
nelserbatoioperessereridistribuitisulcampo.
Alterminedellavaggioarrestarelapompaamembrana.
Alavaggioultimato(seilperiodoèarischiodigelo)inserire
nella cisterna 500 grammi circa di normale antigelo da auto-
vetturaefarfunzionarelapompaperqualcheminuto.

Other manuals for Fort VISION