EasyManuals Logo
Home>FUXTEC>Portable Generator>FX-IG12

FUXTEC FX-IG12 User Manual

FUXTEC FX-IG12
Go to English
126 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #24 background imageLoading...
Page #24 background image
24
Inicie el generador de 1 - 2 veces y esto debe comenzar.
Démarrez le générateur 1 - 2 fois, et cela devrait commencer.
Avviare il generatore 1 - 2 volte, e dovrebbe partire.
Začněte generátoru 1-2 krát, a to by mělo začít.
Začnite generátora 1-2 krát, a to by malo začať.
Začnite generatorja 1 - 2 krat, in to bi se moralo začeti.
Schritt 5 / step 5 / Paso 5 / Étape 5 / Passaggio 5 / Krok 5 / Korak 5
Wenn der Generator startet drehen Sie die Tankdeckel
Anzeige auf "ON" zurück.
If the generator starts, turn the fuel cap indicator "ON" back.
Si el generador se inicia, gire el indicador de tapa de combustible
"ON" de nuevo.
Si le générateur démarre, tourner l'indicateur de bouchon de
carburant sur "ON" dos.
Quando il generatore si avvia, riportare l'indicatore del
tappo del carburante su "ON".
Pokud se spustí generátor, vypněte indikátor víčko palivové nádrže
"ON" záda.
Ak sa spustí generátor, vypnite indikátor viečko palivovej nádrže
"ON" chrbát.
Če generator zažene, vključite kazalnik pokrov za gorivo "ON"
zadaj.
INFO:
Nachdem der Generator startet stellen Sie sicher, dass die Tankdeckelanzeige zurückgesetzt
ist. Andernfalls könnte nach längerem Betrieb des Generators ein Vakuum entstehen, dass den
Generator zum Stillstand bringt.
After the generator starts, make sure that the fuel cap indicator is reset. Otherwise could arise
after prolonged operation of the generator, a vacuum that the generator to halt.
Una vez que arranque el generador, asegúrese de que se restablece el indicador de la tapa de
combustible. De lo contrario, podría surgir después de la operación prolongada del generador,
un vacío que el generador se detenga.
Après le générateur démarre, assurez-vous que l'indicateur de bouchon de carburant est remis
à zéro. Sinon pourraient survenir après une utilisation prolongée du générateur, un vide que le
générateur d'arrêter.
Dopo l'avvio del generatore, assicuratevi che l'indicatore del tappo del carburante sia azzerato.
Altrimenti, dopo un funzionamento prolungato del generatore, potrebbe crearsi un vuoto che
causerà l'arresto del generatore.
Po spuštění generátor, ujistěte se, že indikátor víčko palivové vynuluje. V opačném případě by
mohlo dojít po delším provozu generátoru, vakuum, že generátor zastavit.
Po spustení generátor, uistite sa, že indikátor viečko palivovej vynuluje. V opačnom prípade by
mohlo dôjsť po dlhšej prevádzke generátora, vákuum, že generátor zastaviť.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the FUXTEC FX-IG12 and is the answer not in the manual?

FUXTEC FX-IG12 Specifications

General IconGeneral
BrandFUXTEC
ModelFX-IG12
CategoryPortable Generator
LanguageEnglish

Related product manuals