EasyManua.ls Logo

GE CDT765SSF1SS - Page 19

GE CDT765SSF1SS
48 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Preparation pour I'installation
PRI_PARATION DE L'OUVERTURE DANS
LES ARMOIRES
33-1/2 po to 34-3/4 po
du dessous du
Lemur du fond
doit _tre exempt
de tuyaux ou
de ills
AVERTISSEMENT :
Pourr_duirelesrisquesde choc_lectrique,d'incendieou de
blessures,I'installateurdoit s'assurerque lelave-vaisselleest
compl_tementencastr_au momentdeI'installation.
Lelave-vaisselle doit _tre install6 de faqon 6 ce que le boyau
de vidange mesure au maximum :3.66m_tres (12 pieds) pour
assurer une vidange ad6quate.
Ledessus, lesc6t6s et I'arri_re du lave-vaisselle doivent
_tre compDtement dissimul6s 6 I'int@ieur de I'ouverture.
Lelave-vaisselle ne doit soutenir aucune pattie de la
structure des armoires.
comptoir au
plancher
Armoires 6
1'6querre et
_d'aplomb
61,0 cm
(24 po) min.
Figure A
. L'ouverture dans les armoires doit mesurer au moins
61,0 cm (24 po) de largeur et de profondeur, et environ
87,6 cm (34-!/2 po) de hauteur 6 partir du plancher
jusqu'au-dessous du comptoir.
DEGAGEMENTS:
.Dans le cas d'une
installation dans un
coin, veuillez pr@oir un
d6gagement d'au moins
5,1 cm (2 po) entre le lave-
vaisselle et les armoires, le
mur ou un 61ectrom6nager
adjacent. Veuillez pr6voir
un d6gagement d'au moins
72 cm (28-3/8 po)6 I'avant
du lave-vaisselle pour
I'ouverture de la porte.
Reportez-vous 6 la Figure B.-
. Laisserun espaced'au moins -
!5,2 cm (6po)entre lelave-
vaisselle,la cuisini@eou autres
appareilsavecfour.
Comptoir
72#1283,8pol
7/ S,1 cm(2 po) minimum pourI'ouverture de la porte
Figure B
EXIGENCES RELATIVES AU SYSTEME
DE VIDANGE
. Veuillezobserver les ordonnances et lescodes Iocaux en vigueur.
. Leboyau de vidange doit avoir une Iongueur maximale de
4.57m_tres (15pieds).
REMARQUE:IIfaut installerune coupure anti-refoulement si le
raccord au broyeur6 d6chets ou au raccord enT se trouve 6 moins
de 46 cm (18po)au-dessus du plancher afin d'@iter un siphonage.
CHOI× DE LA MI_THODE DE VIDANGE
Letype d'installation de vidange d6pend des conditions suivantes.
. Lesordonnances ou codes Iocauxen vigueur exigent-ils
une coupureanti-refoulement?
. Leraccorclen Tsetrouve-t-il 6 moins de 46 cm (18po)
du plancher?
Sivous r6pondez OUl6 I'une ou I'autre de ces questions,
vous DEVEZutiliser la m_thode n° 1.
. Sivous r_pondez NON,vous pouvezemployer I'uneou I'autre
desm@hodes.
PRI'=PARATION DES ARMOIRES
. Percezun trou de 3,8 cm (1-1/2 po)de diam_tre dans la paroi de
I'armoirequi setrouve dans la partie ombr6e de la FigureApour
leboyau de vidange.Assurez-vousque I'orificene pr6sente pas
d'ar@esvives.
IMPORTANT-Lorsquevous [__ bouchonEnlevezle
branchez leboyau de vidange 6 un de vidange
broyeura d6chets,assurez-vous d'enlever
lebouchon de vidange. LELAVE-VAISSELLE
NE POURRA PASSEVIDER SI VOUS LAISSEZLEBOUCHON EN PLACE,
FigureC
M_thode n° 1 - Coupure anti-refoutement avec raccord en T ou
broyeur 6 d_chets
II faut installer une coupure anti-refoulement Iorsqu'elle est exig_e par
les ordonnances et les codes Iocaux en vigueur. Cette coupure anti-
refoulement doit @treinstall@econform@ment aux directives donn@es
par le fabricant.
Crochet pour boyau de vidange j,M9 Crochet pour boyau t vidange
Iql / (.C_"::_ I82cm F
/ pl III [ _llS2P °1/
m,n. III I V6cd ?t /
118po)min _ (18po)_ L
Figure D
M@thode n° 2 - Boucle de vidange @lev@eavec raccord en T ou
broyeur _ d@chets
Conseil: Pour @viter des frais de r(_paration inutiles.
Assurez-vous d'enlever le bouchon de vidange du broyeur 6
d6chets avant d'y brancher le boyau de vidange du lave-vaisselle.
3

Related product manuals