lo l’ora, il giorno ed il simbolo di batteria scarica (BAT) lampeggianti. Duran-
te la sostituzione delle pile i dati rimangono memorizzati per 10 minuti in as-
senza di alimentazione.
POWER SUPPLY
LIRICO is supplied by two ordinary alkaline 1,5Volt mini-batteries, which can
guarantee at least 2 years of use.
The insert of the mini-batteries on the apposite frontal space of the chrono-
termostat, is simple, if you follow the design and writings on the top of it
(fig.6). Two battery run-down thresholds are provided inside the LIRICO.
When the first threshold is overcome, the symbol BAT (fig.7) will appear whi-
le the appliance will carry on working as usual. When the second thresholds
is reached, LIRICO completely stop the thermoregulation functions, while the
display will only show the time, the day and the battery run-down symbol
(BAT) will flash. During the battery changing operation, data will be kept sto-
red for 10 minutes with the power off.
INIZIALIZZAZIONE
Appena alimentato LIRICO effettua un ciclo di controllo accendendo tutti i
segmenti del display e attivando il carico per pochi secondi
STARTING
As soon as, the LIRICO is switched on, it carries out a test cycle by lighting
all the and activating the load for a few seconds.
FUNZIONAMENTO E PROGRAMMAZIONE
Per accedere facilmente a tutte le funzioni di programmazione del cronoter-
mostato, è necessario aprirlo, facendo ruotare verso il basso la placca. Sul
frontale del LIRICO saranno ora disponibili tutte le funzioni necessarie alla
programmazione (fig.7). Particolare fondamentale dell’apparecchiatura è il
display grafico che presenta un diagramma composto da 24 colonne rap-
presentanti le ore della giornata; l’altezza di ogni colonna indica la tempera-
tura programmata per quell’ora. Il segmento in alto a sinistra (T in fig.7),