2
Read the instructions carefully before using the product and keep them for
future use
GENERAL SAFETY REGULATIONS
If correctly installed and used, MISTRAL automated system ensures a high degree
of safety.
Some simple rules concerning behaviour can prevent accidental trouble:
• Do not pass through the leaves while they are moving. Wait for the leaves to
open fully before passing through.
• Do not, on any account, stand between the leaves.
• Do not stand near the automated system or allow children, persons or things to
stand or lie near there.
• Keep radiocontrols or other pulse generators away from children to prevent
the automated system from being activated involuntary.
• Do not allow children to play with the automated system.
• Do not willingly obstruct leaf movement.
• Prevent any branches or shrubs from interfering with leaf movement
• Keep indicator-lights efficient and easy to see.
• Do not attempt to activate the leaves by hand unless you have released them.
• In the event of a malfunction, release the leaves to allow access and wait for
qualified technical personnel to do the necessary work.
• Do not in any way modify the components of the automated system.
• Do not attempt any kind of repair or direct action whatever and contact
qualified personnel only for the purpose.
• At least every six months: arrange a check by qualified personnel of the
automated system, safety devices and earthing efficiency.
DESCRIPTION
MISTRAL automated system for swing gates is an electro-mechanical non-
reversing operator that transmits motion to the leaf via a worm screw system.
The operator is available in many versions covering therefore every installation
requirement. The “LS” versions are equipped with opening and closing limit
switches.
The non-reversing system ensures the leaf is mechanically locked when the motor
is not operating. A convenient and safe release system with customised key makes
it possible to manually move the leaf in the event of a malfunction or of a power
failure.
Determine with the installation technician the function logic you wish to set for
your gate.
The leaves are usually in closing position.
When the control unit receives an opening command by radiocontrol or from
another pulse generator, it activates the electro-mechanical equipment for the
rotation of the leaves until the opening position enabling the access is reached.
For details on automated system behaviour in different function logics, consult
the installation technician.
Automates systems include safety devices (photocells) that prevent the
movement of the leaves when there is an obstacle in the area they protect.
The light signalling indicates that the leaves are currently moving.
ATTENTION:
• The correct operation and the declared specifications only apply if GENIUS
accessories and safety devices are used.
• As no mechanical clutch is fitted, a control unit with adjustable electronic
clutch is required to ensure the necessary anti-crushing safety.
• MISTRAL automated system was designed and built for controlling vehicle
access. Avoid any other use.
MANUAL OPERATION
If the automated system needs to be moved manually due to a power lack or to
an operator malfunction, proceed as follows:
1) Cut power by means of the safety circuit breaker (even in the event of a
power lack).
2) Slide the protective cap, Fig.1/1.
3) Insert the key and turn it 90°, Fig.1/2.
4) Lift the control lever, Fig.27/3.
5) To release the operator turn 180° the control lever to the direction indicated
by the arrow on the release system, Fig.1/4.
6) Open and close the leaf manually.
ENGLISH
4) Alimentare l’impianto ed eseguire alcune manovre per verificare il corretto
ripristino di tutte le funzioni dell’automazione.
MANUTENZIONE
Al fine d’assicurare nel tempo un corretto funzionamento ed un costante livello
di sicurezza è opportuno eseguire, con cadenza semestrale, un controllo gene-
rale dell’impianto. Nel fascicolo “Guida per l’Utente” è stato predisposto un
modulo per la registrazione degli interventi.
RIPARAZIONE
Per eventuali riparazioni rivolgersi ai Centri Riparazione autorizzati.
Note: To hold the operator in manual operation the release device should
be left in its current positions and the system should be without power.
RESTORING NORMAL OPERATION
To restore normal operating conditions, proceed as follows:
1) Turn the release system 180° in the opposite direction of the arrow.
2) Turn 90° the release key and remove it.
3) Close the control lever and the protection cover.
4) Power up the system and perform some movements in order to check the
correct restoring of every function of the automated system.
MAINTENANCE
To censure trouble-free operation and a constant safety level, an overall check
of the system should be carried out every 6 months. A form for recording operations
has been included in the “User’s Guide” booklet.
REPAIRS
For any repairs, contact the authorised Repair Centres.
Lire attentivement les instructions avant d’utiliser le produit et le conserver
pour toute nécessité future.
NORMES GENERALES DE SECURITE
S’il est correctement installé et utilisé, l’automatisme MISTRAL garantit un haut
niveau de sécurité.
Par ailleurs, quelques règles simples de comportement peuvent éviter des
problèmes accidentels:
• Ne pas transiter entre les vantaux lorsqu’ils sont en mouvement. Avant de transiter
entre les vantaux, attendre l’ouverture complète.
• Ne jamais stationner entre les vantaux.
• Ne pas stationner et interdire aux enfants et aux tiers de stationner près de
l’automatisme; ne pas y interposer d’objets.
• Eloigner de la portée des enfants les radiocommandes ou tout autre générateur
d’impulsions, pour éviter que l’automatisme ne puisse être actionné
involontairement.
• Interdire aux enfants de jouer avec l’automatisme.
• Ne pas contraster volontairement le mouvement des vantaux.
• Eviter que des branches ou des arbustes n’entravent le mouvement des vantaux.
• Faire en sorte que les systèmes de signalisation lumineuse soient toujours
efficients et bien visibles.
• N’actionner manuellement les vantaux qu’après les avoir débloqués.
• En cas de dysfonctionnement débloquer les vantaux pour permettre l’accès
et attendre l’intervention technique du personnel qualifié.
• N’effectuer aucune modification sur les composants qui font partie du système
d’automation.
• Eviter toute tentative de réparation ou d’intervention directes et s’adresser au
personnel qualifié.
• Faire vérifier, tous les six mois au moins, la fiabilité de l’automatisme, des dispositifs
de sécurité et de mise à la terre par un personnel qualifié.
DESCRIPTION
L’automatisme MISTRAL pour portails battants est un opérateur électromécanique
irréversible qui transmet le mouvement au vantail par l’intermédiaire d’un système
à vis sans fin.
L’opérateur, disponible en plusieurs versions, répond à toutes les exigences
d’installation. Les versions “LS” disposent d’un fin de course en ouverture et
fermeture.
Le système irréversible garantit le verrouillage mécanique du vantail quand le
moteur n’est pas en fonction. Un système pratique et sûr de déblocage à clé
personnalisée permet l’actionnement manuel du vantail en cas de
dysfonctionnement ou de coupure de courant.
Déterminer avec l’Installateur la logique de fonctionnement qu’on souhaite
sélectionner pour le portail.
Les vantaux se trouvent normalement en position de fermeture.
Quand la centrale électronique reçoit une commande d’ouverture par
l’intermédiaire de la radiocommande ou par tout autre générateur d’impulsions,
actionne l’appareil électromécanique en obtenant la rotation des vantaux,
jusqu’à la position d’ouverture qui permet l’accès.
Consulter l’Installateur pour le comportement détaillé de l’automatisme dans les
différentes logiques de fonctionnement.
Les automatismes sont dotés de systèmes de sécurité (photocellules) qui
empêchent le mouvement des vantaux quand un obstacle se trouve dans la
zone qu’ils protègent.
La signalisation lumineuse indique que les vantaux sont en mouvement.
ATTENTION:
• Le fonctionnement correct et les caractéristiques déclarées ne sont
possibles qu’avec les accessoires et les dispositifs de sécurité GENIUS.
• L’absence d’un dispositif d’embrayage mécanique exige, pour garantir la
sécurité anti-écrasement, une centrale de commande à embrayage
électronique réglable.
• L’automatisme MISTRAL a été conçu et construit pour contrôler l’accès
des véhicules; éviter toute autre utilisation.
FRANÇAIS