FRONTAL POCKET
DETAILS
EXPANDABLE
ATTENZIONE: Tenere le borse a una ragionevole distanza dalla marmitta.
Il calore e i fumi di scarico potrebbero danneggiarle.
WARNING: Keep the bags a reasonable distance from the silencer.
The heat and the exhaust could damage them.
ATTENTION: Tenez les sacoches à une distance raisonnable du système d’échappement.
La chaleur et les gaz d’échappement pourraient les endommager.
ACHTUNG: Die Taschen in ausreichendem Abstand vom Auspuff andringen,
um deren Beschädigung durch Hitze und Abgase zu vermeiden.
ATENCIÓN: Mantener las bolsasa una distancia razonable del tubo de escape,
El calor y los humos de escape podrìan dañarlas.
ATENÇÃO: Manter as bolsas em uma distância razoável dos tubos de escape.
O calor e a fumaça podem danica-las.
n° Description Quantity
1
ANELLO CON CINGHIE RING
WITH STRAPS
BAGUE À SANGLES
RING MIT RIEMEN
CORREA CON ANILLO
CINTA COM ANEL
1
2
PATELLA
FLAP
BATTR
KLAPPE
FICHA PROTECCIÓN
ABA DE PROTEÇÃO
1
3
CINGHIE PER FISSAGGIO ALLA MOTO
BELTS FOR DIRECT FIXING TO THE
MOTORCYCLE
COURROIES POUR FIXATION DIRECTE
SUR LA MOTOCYCLETTE
GURTE ZUR DIREKTEN BEFESTIGUNG AM
MOTORRAD
CINTURONES PARA FIJACIÓN DIRECTA A
LA MOTOCICLETA
CINTAS PARA FIXAÇÃO NA MOTOCI-
CLETA
2
©Copyright 19/06/2023LF-Rev01
3/11
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
EA127B