67249
REV2020-12-09
V2.1 ir
Změny vyhrazeny. | Z zastrzeżeniem zmian.
Goobay
®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
- 10 -
PL | CZ Návod k použití | Instrukcja obsługi
Stereo modulátor audio/video | Modulator audio/wideo stereo
2.2 Zakres dostawy
Modulator audio/wideo stereo, zasilacz, kabel połączeniowy
SAT (wtyczka F do wtyczki IEC), kabel połączeniowy SAT (wtyczka F do
gniazda IEC), kabel audio / wideo Scart, instrukcja obsługi
2.3 Elementy obsługowe
1 Włącznik / wyłącznik 2 Przełącznik włącz / wyłącz
3 Wejście sygnału HF 4 Wyjście sygnału HF (złącze TV)
5 Dioda LED działania 6 Wyświetlacz LED
7 Przycisk wyboru kanału „UP” 8 Przycisk wyboru kanału „DOWN”
9
Przycisk wyboru trybu „MODE”
10 Analogowe wejście audio lewe
11
Prawe analogowe wejście audio
12 Wejście wideo
13 Zasilacz 14 Kabel audio / wideo Scart
15 Kabel połączeniowy SAT (złącze F do złącza IEC)
16 Przewodów połączeniowych SAT (wtyk F do gniazda IEC
3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Eine andere als in Kapitel „Beschreibung und Funktion“ bzw. in den
"Użytkowanie w sposób inny niż opisano w rozdziałach „Opis i funk-
cje” oraz „Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa” jest niedopuszczalne.
Niniejszy produkt może być stosowany wyłącznie w suchych po mie
szczeniach. Nieprzestrzeganie tych postanowień i zasad bezpieczeństwa
może doprowadzić do poważnych wypadków oraz szkód osobowych i
materialnych.
4 Przygotowanie
• Porównać dane techniczne wszystkich urządzeń i zapewnić
kompatybilność.
• Zkontrolujte úplnost a neporušenost obsahu dodávky.
5 Przyłącze i Obsługa
5.1 Przyłącze
1. Podłączyć urządzenia jak pokazano na g. 2
1 Kabel połączeniowy SAT (wtyk F do gniazda IEC)
2 Gniazdo antenowe 3 Telewizja
4 Kabel połączeniowy SAT (złącze F do złącza IEC
5 Stereofoniczny modulator audio / wideo
6 Kabel audio / wideo Scart 7 Urządzenie wideo / DVD
8 Gniazdo zasilania 9 Zasilacz
5.2 Obsługa
1. Włącz wszystkie podłączone urządzenia i stereofoniczny modulator
audio / wideo.
DiodaLEDpracy(5)zapalasię,gdyprzyłożonejestnapięcieiwłączonyj
est modulator stereo audio / wideo.
2. Wciśnij jednocześnie przyciski „UP” (7) i „DOWN” (8), aby wejść do
menu funkcji.
Wyświetlaczwyglądajaknag.3:
3. Naciśnij przycisk „DOWN”, aby ustawić wyświetlanie bitów funkcji.
4. Naciśnij przycisk „UP”, aby ustawić wyświetlanie bitów danych.
Istnieją3opcjewyświetlaniabitówfunkcji:0,1,2.
Funkcjonalne
wyświetlanie
bitów
Wyświetlanie
bitów danych
Ustawienie
System audio
0 0 4,5 MHz
0 1 (domyślnie) 5,5 MHz
0 2 6,0 MHz
0 3 6,5 MHz
Generator sygnału
1
0 (domyślnie) Normalne
użytkowanie
1
1 Sygnał testowy
włączony
Szybkość transmisji
A/V
2 0 12 dB
2 1 (domyślnie) 16 dB
5. Naciśnij przycisk „MODE”, aby wyjść z trybu funkcji.
5.3 Wybór systemu telewizyjnego
1. Wybierz żądany system telewizyjny za pomocą przycisku „MODE”
(9):
EU = system europejski, IT = system włoski.
2. Wybierz żądany kanał, naciskając przycisk „UP” lub „DOWN”.
Jeśliprzycisk„UP”jestwciśnięty,kanałprzechodzidonastępnego
kanału.
Ponaciśnięciuprzycisku„DOWN”kanałzmieniasięwdółna
poprzednikanał.
Informacjeokanałachiczęstotliwościachmożnaznaleźćnastronie11.
6 Konserwacja, pielęgnacja, przechowywanie
i transport
Produktjestbezobsługowy
• Do czyszczenia używać wyłącznie suchej i miękkiej ściereczki.
• Nie stosować żadnych środków czyszczących i chemicznych.
• Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.
• W przypadku nieużywania przez dłuższy czas produkt
przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, w suchym
otoczeniu chronionym przed pyłem.
• Przechować oryginalne opakowanie i skorzystać z niego w
przypadku transportu.
7 Wskazówki dotyczące odpadów
Zgodnie z europejską dyrektywą WEEE urządzeń elektrycznych i
elektronicznych nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi.
Ich elementy składowe trzeba osobno przekazać do recyklingu lub utyli
zacji, ponieważ nieprawidłowo zutylizowane substancje toksyczne lub
niebezpieczne mogą trwale zaszkodzić zdrowiu i środowisku.
Po zakończeniu przydatności produktu, klienci są zobowiązani
obowiązującymi przepisami do usuwania urządzeń elektrycznych i
elektronicznych poprzez ich bezpłatne przekazanie producentowi,
dostawcy lub przekazanie do publicznych miejsc zbiórki. Szczegóły
są regulowane przepisami krajowymi. Obecność tego symbolu na pro-
dukcie, w podręczniku użytkownika, albo na opakowaniu implikuje te
określenia. Poprzez stosowanie tego rodzaju separacji odpadów,
stosowania i usuwania odpadów, jakimi są zużyte urządzenia,
użytkownicy mają swój udział w ochronie środowiska naturalnego.
WEEE Nr.: 82898622
8 Použité symboly
Pouze pro vnitřní použití IEC 60417- 5957
Střídavý proud IEC 60417- 5032
Stejnosměrný proud IEC 60417- 5031
Polarita stejnosměrného proudu napájecí konektor IEC 60417- 5926
Třída ochrany II IEC 60417- 5172
Recyklace
ISO 7001 - PI PF 066
1 Zasady bezpieczeństwa
• Szczegółowo zapoznać się z całą instrukcją obsługi.
Instrukcjaobsługijestczęściąskładowąproduktuizawieraważne
zasadyprawidłowegoużytkowania.
• Przechować instrukcję obsługi.
Instrukcjaobsługimusibyćdostępnawprzypadkuwątpliwościpodczas
obsługi,atakżewrazieprzekazaniaproduktuinnymosobom.
• W sytuacji awaryjnej, po użyciu i w czasie burzy wtyczkę wyciągnąć
bezpośrednio z obudowy!
• Pod żadnym pozorem nie otwierać obudowy.
• Nie modykować produktu ani wyposażenia dodatkowego.
• Nie zwierać przyłączy ani obwodów sterujących.
• Korzystać jedynie z produktu, części produktu i wyposażenia dodatko-
wego w nienagannym stanie.
• W razie pytań, awarii i uszkodzeń mechanicznych, usterek i innych
problemów, których nie można rozwiązać na podstawie dołączonej
dokumentacji zwrócić się do dystrybutora lub producenta.
• Produkt, jego części i wyposażenie dodatkowe umieścić w bezpiec
znym miejscu, zamontować i przenieść.
Nienadajesiędladzieci.Tenproduktniejestzabawką!
• Zabezpieczyć opakowanie, drobne części i materiał izolacyjny przed
przypadkowym użyciem.
• Unikać skrajnych obciążeń, takich jak wysoka i niska temperatura,
wilgoć i bezpośrednie działanie promieni słonecznych, mikrofale oraz
wibracje i nacisk mechaniczny.
• Nie przykrywać produktu.
• Uszkodzonego urządzenia nie wolno uruchamiać, lecz niezwłocznie
należy odłączyć je od sieci i zabezpieczyć przed przypadkowym,
dalszym użyciem.
• Należy korzystać wyłącznie z dołączonego zasilacza.
•
Zainstalować produkt tak, aby żadne osoby nie odniosły obrażeń, np. wsku
tek upadku lub potknięcia, ani nie uszkodzić żadnych przedmiotów.
• Ryzyko odniesienia obrażeń wskutek potknięcia i upadku.
Ryzykoodniesieniaobrażeńwskutekpotknięciaiupadku.
2 Opis i funkcja
2.1 Produkt
Za pomocą modulatora stereo audio / wideo możesz przesyłać sygnały z
urządzeń wyjściowych audio / wideo (np. Odtwarzacze DVD, odbiorniki
satelitarne, kamery lub kamery monitorujące) do sieci domowej za
pośrednictwem sygnałów antenowych, dzięki czemu można je odbierać
na wszystkich telewizorach. Modulator stereo audio / wideo jest specjal-
nie zaprojektowany do użytku z urządzeniami bez własnego modulatora.
• Konwertuje sygnały obrazu i dźwięku (stereo) z nagrywarek DVD i
aparatów cyfrowych na sygnały o wysokiej częstotliwości (VHF / UHF).
• Częstotliwości kanału wyjściowego można wyświetlić za pomocą diody
LED.
• Kanały można ustawić za pomocą przycisków w górę / w dół.