EasyManua.ls Logo

Goobay 67249 - Použité Symboly

Goobay 67249
11 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
67249
REV2020-12-09
V2.1 ir
Změny vyhrazeny. | Z zastrzeżeniem zmian.
Goobay
®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
- 10 -
PL | CZ Návod k použití | Instrukcja obsługi
Stereo modulátor audio/video | Modulator audio/wideo stereo
2.2 Zakres dostawy
Modulator audio/wideo stereo, zasilacz, kabel połączeniowy
SAT (wtyczka F do wtyczki IEC), kabel połączeniowy SAT (wtyczka F do
gniazda IEC), kabel audio / wideo Scart, instrukcja obsługi
2.3 Elementy obsługowe
1 ącznik / wącznik 2 Przełącznik włącz / wyłącz
3 Wejście sygnału HF 4 Wyjście sygnału HF (złącze TV)
5 Dioda LED działania 6 Wyświetlacz LED
7 Przycisk wyboru kanału „UP 8 Przycisk wyboru kanału „DOWN
9
Przycisk wyboru trybu „MODE”
10 Analogowe wejście audio lewe
11
Prawe analogowe wejście audio
12 Wejście wideo
13 Zasilacz 14 Kabel audio / wideo Scart
15 Kabel pączeniowy SAT (złącze F do złącza IEC)
16 Przewodów połączeniowych SAT (wtyk F do gniazda IEC
3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Eine andere als in Kapitel „Beschreibung und Funktion“ bzw. in den
"Użytkowanie w sposób inny niż opisano w rozdziałach „Opis i funk-
cje” oraz „Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa” jest niedopuszczalne.
Niniejszy produkt może być stosowany wącznie w suchych po mie
szczeniach. Nieprzestrzeganie tych postanowień i zasad bezpieczeństwa
może doprowadzić do poważnych wypadków oraz szkód osobowych i
materialnych.
4 Przygotowanie
Porównać dane techniczne wszystkich urdzeń i zapewnić
kompatybilność.
Zkontrolujte úplnost a neporušenost obsahu dodávky.
5 Przyłącze i Obsługa
5.1 Przyłącze
1. Poączyć urdzenia jak pokazano na g. 2
1 Kabel pączeniowy SAT (wtyk F do gniazda IEC)
2 Gniazdo antenowe 3 Telewizja
4 Kabel połączeniowy SAT (złącze F do złącza IEC
5 Stereofoniczny modulator audio / wideo
6 Kabel audio / wideo Scart 7 Urdzenie wideo / DVD
8 Gniazdo zasilania 9 Zasilacz
5.2 Obsługa
1. Włącz wszystkie podłączone urządzenia i stereofoniczny modulator
audio / wideo.
DiodaLEDpracy(5)zapalasię,gdyprzyłożonejestnapięcieiwłączonyj
est modulator stereo audio / wideo.
2. Wciśnij jednocześnie przyciski „UP” (7) i „DOWN” (8), aby wejść do
menu funkcji.
Wyświetlaczwyglądajaknag.3:
3. Nacnij przycisk „DOWN”, aby ustawić wyświetlanie bitów funkcji.
4. Naciśnij przycisk „UP”, aby ustawić wyświetlanie bitów danych.
Istnieją3opcjewyświetlaniabitówfunkcji:0,1,2.
Funkcjonalne
wyświetlanie
bitów
Wyświetlanie
bitów danych
Ustawienie
System audio
0 0 4,5 MHz
0 1 (domyślnie) 5,5 MHz
0 2 6,0 MHz
0 3 6,5 MHz
Generator sygnału
1
0 (domyślnie) Normalne
użytkowanie
1
1 Sygnał testowy
włączony
Szybkość transmisji
A/V
2 0 12 dB
2 1 (domyślnie) 16 dB
5. Nacnij przycisk „MODE”, aby wyjść z trybu funkcji.
5.3 Wybór systemu telewizyjnego
1. Wybierz żądany system telewizyjny za pomocą przycisku „MODE”
(9):
EU = system europejski, IT = system włoski.
2. Wybierz żądany kanał, naciskając przycisk „UP” lub „DOWN”.
Jeśliprzycisk„UP”jestwciśnięty,kanałprzechodzidonastępnego
kanału.
Ponacnięciuprzycisku„DOWN”kanałzmieniasięwdółna
poprzednikanał.
Informacjeokanałachiczęstotliwościachmożnaznaleźćnastronie11.
6 Konserwacja, pielęgnacja, przechowywanie
i transport
Produktjestbezobsługowy
Do czyszczenia używać wącznie suchej i miękkiej ściereczki.
Nie stosować żadnych środków czyszczących i chemicznych.
Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.
W przypadku nieużywania przez dłuższy czas produkt
przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, w suchym
otoczeniu chronionym przed pyłem.
Przechować oryginalne opakowanie i skorzystać z niego w
przypadku transportu.
7 Wskazówki dotyczące odpadów
Zgodnie z europejską dyrektywą WEEE urządzeń elektrycznych i
elektronicznych nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi.
Ich elementy składowe trzeba osobno przekazać do recyklingu lub utyli
zacji, ponieważ nieprawidłowo zutylizowane substancje toksyczne lub
niebezpieczne mogą trwale zaszkodzić zdrowiu i środowisku.
Po zakończeniu przydatności produktu, klienci są zobowiązani
obowiązującymi przepisami do usuwania urdzeń elektrycznych i
elektronicznych poprzez ich bezatne przekazanie producentowi,
dostawcy lub przekazanie do publicznych miejsc zbiórki. Szczeły
są regulowane przepisami krajowymi. Obecność tego symbolu na pro-
dukcie, w podręczniku użytkownika, albo na opakowaniu implikuje te
określenia. Poprzez stosowanie tego rodzaju separacji odpadów,
stosowania i usuwania odpadów, jakimi są zużyte urządzenia,
ytkownicy mają swój udział w ochronie środowiska naturalnego.
WEEE Nr.: 82898622
8 Použité symboly
Pouze pro vnitřní použití IEC 60417- 5957
Střídavý proud IEC 60417- 5032
Stejnosměrný proud IEC 60417- 5031
Polarita stejnosměrného proudu napájecí konektor IEC 60417- 5926
Třída ochrany II IEC 60417- 5172
Recyklace
ISO 7001 - PI PF 066
1 Zasady bezpieczeństwa
Szczegółowo zapoznać się z cą instrukcją obsługi.
Instrukcjaobsługijestczęściąskładowąproduktuizawieraważne
zasadyprawidłowegoużytkowania.
Przechować instrukcję obsługi.
Instrukcjaobsługimusibyćdostępnawprzypadkuwątpliwościpodczas
obsługi,atakżewrazieprzekazaniaproduktuinnymosobom.
W sytuacji awaryjnej, po użyciu i w czasie burzy wtyczkę wyciągnąć
bezpośrednio z obudowy!
Pod żadnym pozorem nie otwierać obudowy.
Nie modykować produktu ani wyposażenia dodatkowego.
Nie zwierać przączy ani obwodów sterujących.
Korzystać jedynie z produktu, części produktu i wyposażenia dodatko-
wego w nienagannym stanie.
W razie pytań, awarii i uszkodzeń mechanicznych, usterek i innych
problemów, których nie można rozwiązać na podstawie dączonej
dokumentacji zwrócić się do dystrybutora lub producenta.
Produkt, jego części i wyposażenie dodatkowe umieścić w bezpiec
znym miejscu, zamontować i przenieść.
Nienadajesiędladzieci.Tenproduktniejestzabawką!
Zabezpieczyć opakowanie, drobne części i materiał izolacyjny przed
przypadkowym użyciem.
Unikać skrajnych obcżeń, takich jak wysoka i niska temperatura,
wilgoć i bezpośrednie działanie promieni słonecznych, mikrofale oraz
wibracje i nacisk mechaniczny.
Nie przykrywać produktu.
Uszkodzonego urządzenia nie wolno uruchamiać, lecz niezwłocznie
należy oączyć je od sieci i zabezpieczyć przed przypadkowym,
dalszym użyciem.
Należy korzystać wącznie z dołączonego zasilacza.
Zainstalować produkt tak, aby żadne osoby nie odniosły obrażeń, np. wsku
tek upadku lub potknięcia, ani nie uszkodzić żadnych przedmiotów.
Ryzyko odniesienia obrażeń wskutek potknięcia i upadku.
Ryzykoodniesieniaobrażeńwskutekpotknięciaiupadku.
2 Opis i funkcja
2.1 Produkt
Za pomocą modulatora stereo audio / wideo możesz przesyłać sygnały z
urdzeń wyjściowych audio / wideo (np. Odtwarzacze DVD, odbiorniki
satelitarne, kamery lub kamery monitorujące) do sieci domowej za
pośrednictwem sygnałów antenowych, dzięki czemu można je odbierać
na wszystkich telewizorach. Modulator stereo audio / wideo jest specjal-
nie zaprojektowany do użytku z urządzeniami bez własnego modulatora.
Konwertuje sygnały obrazu i dźwięku (stereo) z nagrywarek DVD i
aparatów cyfrowych na sygnały o wysokiej częstotliwości (VHF / UHF).
Częstotliwości kanału wyjściowego można wyświetlić za pomocą diody
LED.
Kanały można ustawić za pomocą przycisków w górę / w dół.

Other manuals for Goobay 67249

Related product manuals