EasyManuals Logo

Goobay 67249 User Manual

Goobay 67249
11 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
IT | ES Istruzioni per l'uso | Instrucciones de uso
Modulatore stereo audio/video | Modulador estéreo de audio y vídeo
67249
REV2020-12-09
V2.1 ir
Con riserva di modiche. | Reservado el derecho a realizar modicaciones.
Goobay
®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
- 5 -
Generatore di segnale
1
0 (Predenito) Consumo
normale
1
1 Segnale di prova
acceso
Velocità di trasmissio-
ne A / V
2 0 12 dB
2 1 (Predenito) 16 dB
5. Premere il tasto "MODE" per uscire dalla modalità di funzionamento.
5. 3 Selezione del sistema televisivo
1. Selezionare il sistema televisivo desiderato con il tasto di selezione
della modalità "MODE" (9):
UE = sistema europeo, IT = sistema italiano.
2. Selezion are il canale desiderato premendo il tasto "UP" o "DOWN".
Se si tiene premuto il tasto "UP", il canale passa al canale successivo.
Se si tiene premuto il tasto "DOWN", il canale passa al canale precedente.
Per informazioni sui canali e le frequenze, consultare il sito 11.
6 Manutenzione, cura, conservazione e trasporto
Il prodotto è esente da manutenzione.
Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per la pulizia.
Non utilizzare detergenti e prodotti chimici.
Conservare fresco e asciutto.
Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini e in un ambiente
asciutto e protetto dalla polvere quando non in uso.
Conservare e utilizzare l‘imballaggio originale per il trasporto.
7 Note per lo smaltimento
In conformità alla Direttiva Europea WEEE, le attrezzature elettriche ed
elettroniche non devono essere smaltite insieme ai riuti urbani. I com-
ponenti devono essere riciclati o smaltiti separatamente. Componenti
tossici e pericolosi possono causare danni permanenti alla salute e
all‘ambiente se smaltiti in modo inadeguato.
Il consumatore è obbligato per legge a portare le attrezzature elettriche
ed elettroniche presso punti di raccolta pubblici oppure presso il rivendi-
tore o il produttore al termine della loro durata utile. Devono anche essere
osservate tutte le leggi e le normative locali. Il simbolo apposto sul pro-
dotto, nel manuale o sulla confezione richiama l’attenzione su questi
termini. Con questo tipo di raccolta di󰀨erenziata e smaltimento dei pro-
dotti usati si contribuisce in modo sostanziale alla protezione dell’ambiente.
WEEE No.: 82898622
8 Simboli utilizzati
Solo per uso interno IEC 60417- 5957
Corrente alternata IEC 60417- 5032
Corrente continua IEC 60417- 5031
Polarità del connettore di alimentazione in corrente
continua
IEC 60417- 5926
Classe di isolamento, Classe II IEC 60417- 5172
Riciclaggio
ISO 7001 - PI PF 066
1 Instrucciones de seguridad
Lea las instrucciones de operación completa y cuidadosamente antes
de usar.
Las instrucciones de operación son parte del producto y contienen infor-
mación importante para el uso correcto
Guarde las instrucciones de operación.
Las instrucciones de operación deben estar disponibles en caso de
incertidumbre y transmisión del producto.
En caso de emergencia, después del uso y durante las tormentas
eléctricas, desenchufe el cable de alimentación directamente de la
carcasa del enchufe.
No abra la carcasa.
No modique el producto y los accesorios.
No cortocircuite las conexiones y los circuitos.
Utilice el producto, las piezas del producto y los accesorios solo si
están en perfecto estado.
En caso de defectos, daños mecánicos, averías y otros problemas que
no se puedan resolver con la documentación incluida, póngase en
contacto con el vendedor o el fabricante.
Coloque, instale y transporte de forma segura el producto, sus piezas y
sus accesorios.
No adecuado para niños. ¡Este producto no es un juguete!
Proteja el embalaje, las piezas pequeñas y el material aislante contra
un uso accidental.
Evite exponer el dispositivo a cargas extremas, como calor y frío, hu-
medad y la radiación directa del sol, así como a vibraciones y presión
mecánica.
No cubra el producto.
Mantenga el suciente espacio libre alrededor de todo el sistema para
garantizar una buena ventilación de todos los dispositivos y evitar daños.
Utilice únicamente la fuente de alimentación suministrada.
Instale el producto de manera que no cause lesiones ni daños a personas o
cosas, por ejemplo, al caerse o tropezar.
Tender el cable de forma segura.
Peligro de lesiones por tropiezos y caídas.
2 Descripción y funcionamiento
2.1 Producto
Con el modulador de audio/vídeo estéreo puede alimentar las señales
de sus dispositivos de salida de audio/vídeo (p. ej., reproductor de DVD,
receptor SAT, videocámara o cámara de vigilancia) a través de señales
de antena a su red doméstica, haciéndolas recibir en todos los televiso-
res. El modulador de audio/video estéreo está especialmente diseñado
para su uso con dispositivos sin su propio modulador.
Convierte las señales de imagen y sonido (estéreo) de las grabad-
oras de DVD y las cámaras digitales en señales de alta frecuencia
(VHF/UHF).
Las frecuencias del canal de salida pueden ser visualizadas a través
de un LED.
Canales ajustables mediante teclas de arriba/abajo.
2.2 Volumen de suministro
Modulador estéreo de audio y vídeo, fuente de alimentación, cable de
conexión SAT (clavija F a clavija IEC), cable de conexión SAT (clavija F a
clavija IEC), cable de audio/vídeo Scart, instrucciones de uso
2.3 Elementos de manejo y piezas del producto
1 Entrada de DC 2 Interruptor de encendido/apagado
3 Entrada de señal HF 4
Salida de señal HF (conexión de TV)
5 LED de operación 6 Pantalla LED
7 Botón de selección de canal "UP"
8
Botón de selección de canal "DOWN"
9 Botón de selección de modo "MODE"
10 Entrada de audio analógica a la izquierda
11 Entrada de audio analógica derecha
12 Entrada de video
13 Fuente de alimentación 14 Scart cable de audio/video
15 Cable de conexión SAT (enchufe F a enchufe IEC)
16 Cable de conexión SAT (clavija F en la toma IEC)
3 Uso conforme a lo previsto
No se permite un uso distinto al descrito en el capítulo «Descripción
y funcionamiento» o «Indicaciones de segurida. Este producto sola-
mente se puede utilizar en interiores secos. La inobservancia y el
incumplimiento de estas normas e indicaciones de seguridad pueden
derivar en accidentes graves, daños personales y materiales.
4 Preparación
Compare los datos técnicos de todos los dispositivos que se vayan a
utilizar y asegúrese de su compatibilidad.
Compruebe que el volumen de suministro esté completo e íntegro.
5 Conexión y funcionamiento
5.1 Conexión
1. Conecte los dispositivos como se muestra en la g. 2.
1 Cable de conexión SAT (enchufe F a la toma IEC)
2 Toma de antena 3 Televisores
4 Cable de conexión SAT (enchufe F a enchufe IEC)
5 Modulador de audio/video estéreo 6 Scart cable de audio/video
7 Dispositivo de video / DVD 8 Enchufe de alimentación
9 Fuente de alimentación
5.2 Funcionamiento
1. Encender todos los dispositivos conectados y el modulador de audio/
video estéreo.
El LED de funcionamiento (5) se enciende cuando se aplica el voltaje y
se enciende el Modulador de Audio/Video Estéreo.
2. Presione simultáneamente las teclas "UP" (7) y "DOWN" (8) para
entrar en el menú de funciones.
Lapantallasevecomosemuestraenlag.3:
3. Presione la tecla "DOWN" para ajustar la visualización de bits de
función.
4. Presione la tecla "UP" para ajustar la visualización de los bits de
datos.
Hay 3 posibilidades para la visualización de los bits de función: 0, 1, 2.
Visualización
de bits de
función
Visualización
de bits de
datos
Conguración
Sistema de audio
0 0 4,5 MHz
0 1 (por defecto) 5,5 MHz
0 2 6,0 MHz
0 3 6,5 MHz

Other manuals for Goobay 67249

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Goobay 67249 and is the answer not in the manual?

Goobay 67249 Specifications

General IconGeneral
BrandGoobay
Model67249
CategoryModulator
LanguageEnglish

Related product manuals