23
WARNING
Falling Hazard:
Always use the
seat belt.
ADVERTENCIA
Peligro de caida:
Use siempre el
cinturón de seguridad.
MISE EN GARDE
Danger de chute:
Toujours utiliser la
ceinture du siège.
To Secure Infant s Attacher l’enfant
s Para asegurar al bebé
5SESLIDEADJUSTERATSHOULDERAND
WAISTFORTIGHTERADJUSTMENT4O
change shoulder harness slots, see
page 24.
5TILISEZLERÏGULATEURCOULISSANTÌ
LÏPAULEETÌLATAILLEPOURUN
AJUSTEMENTPLUSPRÏCIS0OUR
changer des fentes de harnais
DÏPAULEVOIRLAPAGE
.
5SEELAJUSTEDESLIZABLEENELHOMBRO
YLACINTURAPARAHACERAJUSTESMÉS
apretado. Para cambiar ranuras del
ARNÏSDELHOMBROVEALAPÉGINA
1
2
3