33
MISE EN GARDE 0OURÏVITERLESBLESSURES
GRAVESSUITEÌUNECHUTEOUENGLISSANTTOUJOURSSESERVIRDELA
CEINTUREDESÏCURITÏ!PRÒSAVOIRATTACHÏLESBOUCLESRÏGLERLES
CEINTURESPOURQUELLESSAJUSTENTPARFAITEMENTAUCORPSDUBÏBÏ
POUR METTRE LA BALANÇOIRE EN MARCHE :
FAIREPIVOTERLECADRANDESVITESSESDANSLESENSDESAIGUILLESDUNE
MONTREETPOUSSERLÏGÒREMENTLABALANOIREPOURLAFAIREDÏMARRER
/BSERVERLEBALANCEMENTPENDANTUNEMINUTE,ABALANOIREPREND
UNCERTAINTEMPSÌSADAPTERÌUNCHANGEMENTDERÏGLAGE#HANGER
LERÏGLAGEAUBESOINENDÏPLAANTLECADRANDANSLESENSDESAIGUILLES
DUNEMONTREPOURACCÏLÏREROUDANSLESENSCONTRAIREPOURRALENTIR
POUR ÉTEINDRE LA BALANÇOIRE : tourner le cadran dans le sens
CONTRAIREDESAIGUILLESDUNEMONTREJUSQUÌCEQUILSENCLENCHEEN
POSITIOND!22´4
/NPEUTARRÐTERLESIÒGEÌTOUTMOMENTSANSDOMMAGEPENDANTQUE
le moteur tourne.
ADVERTENCIA evite serias lesiones causadas
PORCAÓDASORESBALOS5SESIEMPREELCINTURØNDESEGURIDAD,UEGODE
SUJETARLASHEBILLASAJUSTELOSCINTURONESPARALOGRARUNCALCEAPRETADO
ALREDEDORDESUBEBÏ
PARA ACTIVAR EL COLUMPIO:
'IREELDIALDELAVELOCIDADENELSENTIDODELASAGUJASDELRELOJY
LENTAMENTEEMPUJEELCOLUMPIOPARAQUESEACTIVE/BSERVEEL
movimiento del columpio durante un minuto. Se necesita tiempo
PARAQUEELCOLUMPIOSEAJUSTEAUNDETERMINADOVALOR#AMBIEEL
VALORSIESNECESARIOMOVIENDOELDIALENELSENTIDODELASAGUJASDEL
RELOJPARAAUMENTARLAVELOCIDADOENELSENTIDOOPUESTOALASAGUJAS
del reloj para reducir la velocidad.
PARA DESACTIVAR EL COLUMPIO: Gire el dial en el sentido
OPUESTOALASAGUJASDELRELOJHASTAQUESEHAGAh#,)#vENLAPOSICIØN
h!0!'!$/v/&&
3EPUEDEDETENERELASIENTOENCUALQUIERMOMENTOENQUEFUNCIONA
ELMOTORSINDA×ARELMOTOR