2
1 WARNING • MISE EN GARDE
• ADVERTENCIA
2 Features • Caractéristiques
• Características
3 Assembly • Assemblage
• Ensamblaje
4 Use • Utilisation • Uso
5 Care • Entretien • Cuidado
2-A Parts List • Liste des pièces • Lista de las piezas
2-B Features • Caractéristiques • Características
2-C Modes of Use • Modes d’emploi • Modos de uso
Pages • Páginas
3-14
Pages • Páginas 15-17
Pages • Páginas 18-26
Pages • Páginas 27-40
5-A Care and Maintenance • Soins et entretien • Cuidado y mantenimiento
5-B Replacement Parts / Warranty Information (USA)
• Pièces de rechange / Renseignements sur la garantie (au Canada)
• Piezas de repuesto / Servicio de la garantía (EE.UU.)
5-C Product Registration (USA)
• Inscription de votre produit (États-Unis)
• Registro del producto (EE.UU.)
3-A To Assemble Seat • Montage du siège • Cómo ensamblar el asiento
3-B To Assemble Toy bar • Montage de la barre à jouets
• Cómo ensamblar la barra de juguetes
3-C To Assemble Swing Base • Montage de la base de la balançoire
• Para armar la base del columpio
4-A To Attach Rocker to Swing Base • Ancrage du siège à bascule à la base de
la balançoire • Para sujetar la mecedora a la base del columpio
4-B To Remove Rocker • Retrait du siège à bascule
• Cómo sacar la mecedora
4-C To Secure Child • Installation de votre enfant en toute sécurité
• Cómo sujetar al niño
4-D To Recline Rocker • Inclinaison du siège à bascule
• Cómo reclinar la mecedora
4-E To Use Wall Plug • Utilisation de la prise murale
• Cómo usar un tomacorriente de la pared
4-F To Start Swing • Démarrage de la balançoire
• Cómo encender el columpio
4-G To Use Vibration • Utilisation de la vibration • Cómo usar la vibración
4-H Problem Solving • Dépannage • Solución de problemas
Pages • Páginas
41-44