EasyManua.ls Logo

Graco ECE R44.04 04.44.160 - Page 41

Graco ECE R44.04 04.44.160
108 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
41
E PT
TR
GB
I
Montaje de la silla a la
base (en ciertos modelos)
NOTA: Una base para su silla
(que siempre queda sujetada
en el vehículo, para que pueda
evitar colocarse el cinturón del
vehículo cada vez que sale) se
vende por separado en algunos
comercios minoristas.
Para unir la silla a la base,
coloque la parte delantera de la
silla en la base y empuje hacia
abajo en la parte trasera hasta
que encaje. (Vea la ilustración).
Tire la silla para arriba para
vericar que está debidamente
sujetada en la base.
Para sacarla, apriete la manija
atrás de la silla para liberar el
seguro para jar. Levante la silla
de auto como se indica.
3
4
Como prender o assento
de segurança à base
(na base é vendidasepara-
damente)
NOTA: A base para o seu assen-
to (que permanece avelada no
carro, para quenão seja neces-
sário ter de prender ocinto de
egurança toda vez cada vezque
sair), é vendida separada-mente
em algumas lojas.
Para prender o assento nabase,
posicione a parte frontaldo as-
sento na base e a seguirpressi-
one a parte posterior até que ela
trave. (Veja a ilustração).
Puxe o assento de segurança
para cima certicando-se de que
ele est rmemente presona base.
3
Quando o assento de segurança
estiver sendo utilizando em um
automóvel, mantenha a alça
sempre na posição “para cima”.
Ao retirar o bebê do assento de
segurança, mantenha a alça na,
mantenha a pegana posição de
“para baixo”.
Fissare il seggiolino alla
base (su certi modelli)
NOTARE: una base per il suo
seggiolino (che rimane ssato
nella macchina per evitare di do-
ver ssare la cintura di sicurezza
ogni volta che si esce) viene
venduta separatamente tramite
diversi negozianti.
Per ssare il sedile alla base,
porre la parte frontale del sedile
sulla base e quindi premere
sul retro nché non si blocchi
nella posizione corretta. (Fare
riferimento al disegno).
Tirare il seggiolino in alto per
assicurare che sia ben ssato
nella base.
Per rimuoverlo, premere
il manico di rilascio che si
trova indietro al seggiolino per
rilasciare il dispositivo di attacco.
Alzare il seggiolino dalla base
come si vede.
3
4
Araç koltuğunu altlığa
takma (belirli modellerde)
Not: Koltuğunuz için altlık (araca
tutturulmuş olarak durduğundan
her dışarı çıktığınızda araç
kemerini bağlamak zorunda
kalmayabilirsiniz) belirli bayilerde
ayrı olarak satılmaktadır.
Koltuğu altlığa satmak için, koltuk
ön tarafını altlığa yerleştirin
ve yerine yerleşinceye kadar
arkadan aşağı itin. (Resme
bakın). Altlığa sağlam şekilde
takıldığından emin olmak için
araç koltuğunu yukarı çekin.
Çıkarmak için, araç koltuğunun
arkasındaki serbest bırakma
kolunu sıkarak bağlama
mandalını serbest bırakın.
Araç koltuğunu gösterildiği gibi
altlıktan kaldırın. Bebeğinizi
koltuktan alırken kolu daima
aşağı konuma getirin.
3
4

Related product manuals