EasyManua.ls Logo

Graff LUNA - Spout Installation Planning; Installation Planning and Wall Type Selection; Wall Thickness and Cut-out Specifications

Graff LUNA
10 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
4






3.1 3.2
SPOUT INSTALLATION
NOTE: Make sure the water supply is off before start of installation. Wash-basin wall-mount spout (1) is to
be mounted on the wall. Before starting of spout installation (1) you should plan:
MONTAGE DES AUSLAUFS
HINWEIS: Sperren Sie die Wasserversorgung vor der Montage ab. Wand-Waschtischauslauf (1) ist für
die Wandmontage ausgelegt. Bevor Sie versuchen, Wandauslauf zu montieren (1) planen Sie folgendes:
point of assembly of spout connection rough (R); outflow from a spout should be at the height
guaranteeing a comfortable use of the wash-basin mixer,
the routing of mixed water supply piping to spout (1); it is recommended to prepare piping with
maximum diameter 1/2” with R1/2” male thread connector to connect the spout connection rough (R),
and with female thread G1/2” connector to connect T-connection (16) & nipple (19) set – see fig. 4.1,
type of wall: standard wall (VERSION 1 - see fig. 3.1) or marble wall (VERSION 2 - see fig. 3.2).
Before beginning the installation works decide on the type of wall that it will be used:
VERSION 1 /see fig. 3.1/: Total wall thickness (T):
MIN. 1”- MAX. 2” /standard wall/.
VERSION 2 /see fig. 3.2/: Total wall thickness (T):
MIN. 2”- MAX. 3” /marble wall/.
Position of spout connection rough (R) should be determined in such way that the (T) value would be in the
MIN.-MAX. range applicable for each version.
Vor der Montage, bestimmen Sie die Art der Wand:
VERSION 1 (siehe Abbildung 3.1): Die gesamte Wanddicke (T):
MIN. 1" (25,4 mm) - MAX. 2" (50,8 mm) (Standard-Wand).
VERSION 2 (siehe Abbildung 3.2): Die gesamte Wanddicke (T):
MIN. 2" (25,4 mm) - MAX. 3" (151,2 mm) (Marmor-Wand).
Geben Sie den Montageort des Anschlusskörper des Auslaufs (R) in der Weise, dass der Wert (T) im
Bereich zwischen den angegebenen Werten MIN und MAX für jeweilige Montageversion enthalten ist.
Standard Wall: MIN.1” (25,4mm) - MAX.2” (50,8mm)
Standard-Wand: MIN. 1" (25,4 mm) - MAX. 2" (50,8 mm)
Standard Wall: MIN.2” (50,8mm) - MAX.3” (76,2mm)
Standard-Wand: MIN. 2" (50,8 mm) - MAX. 3" (76,2mm)
CUT
AUSMASS DES AUSSCHNITTS
CUT
AUSMASS DES AUSSCHNITTS
CUT
AUSMASS DES AUSSCHNITTS
CUT
AUSMASS DES AUSSCHNITTS
CUT
AUSMASS DES AUSSCHNITTS
Montagepunkt des Auslauf-Anschlusskörpers (R); Auslauf sollte sich in einer solchen Höhe ab dem
Waschbecken befinden, um die Armatur bequem zu verwenden
Zuführung der Zuleitungsrohre an den Auslauf (1); bereiten Sie die Rohre mit einem maximalen
Durchmesser von 1/2" mit Gewindeanschluss mit R 1/2", um diese an den Anschlusskörper des
Auslaufs (R) anzuschließen und das Innengewindeanschluss G1/2" um diese mit dem T-Stück (16)
und Nippel (19) zu verbinden, siehe Bild 4.1,
Wandtyp: Standard (VERSION 1, siehe Abbildung 3.1) oder Marmor (VERSION 2, siehe
Abbildung 3.2).
DO NOT CUT SPOUT CONNECTION
DEN AUSLAUF-ANSCHLUSS
NICHT ABSCHNEIDEN
GBDFRUSEIT
IOG 2328.00
,167$//$7,21'8%(&
127($YDQWGHFRPPHQFHUOLQVWDOODWLRQDVVXUH]YRXVTXH
ODOLPHQWDWLRQHQHDXVRLWFRXSpH/HEHFGXODYDERPXUDOGRLWrWUHPRQWpDXPXU$YDQWGHFRPPHQFHU
OLQVWDOODWLRQGXEHF9RXVGHYH]
SODQLILHUOHSRLQWGHPRQWDJHGXUDFFRUGGXEHF5ODVRUWLHGXEHFGRLWrWUHVLWXpHjXQHKDXWHXUTXL
JDUDQWLVVHXQHXWLOLVDWLRQFRQIRUWDEOHGXPpODQJHXUODYDER
SODQLILHUOHWUDMHWGHODWX\DXWHULHGDOLPHQWDWLRQHQHDXYHUVOHEHFLOHVWUHFRPPDQGpGHSUpYRLU
XQHWX\DXWHULHGXQGLDPqWUHPD[LPDOGHDYHFXQFRQQHFWHXUPkOHILOHWp5SRXUUDFFRUGHUOH
EHF5HWDYHFXQFRQQHFWHXUIHPHOOHILOHWp*SRXUFRQQHFWHUOH7HWOHPDPHORQ9RLU
ILJ
GpWHUPLQHU OH W\SH GH PXU  PXU VWDQGDUG 9(56,21  YRLU ILJXUH  RX PXU GH PDUEUH
9(56,21FIILJ
$YDQWGHFRPPHQFHUOLQVWDOODWLRQ9RXVGHYH]pWDEOLUOHW\SH
GHPXUVXUOHTXHO9RXVIHUH]O¶LQVWDOODWLRQ
9(56,21YRLUILJpSDLVVHXUWRWDOHGXPXU70,10$;PXUVWDQGDUG
9(56,21YRLUILJpSDLVVHXUWRWDOHGXPXU70,10$;PXUGHPDUEUH
'pWHUPLQHUODSRVLWLRQGHODSODTXHG¶HQFDVWUHPHQWGHIDoRQTXHODYDOHXU7VRLWLQFOXVHGDQVODYDOHXU
PLQPD[DSSOLFDEOHSRXUFKDTXHYHUVLRQ
ɍɋɌȺɇɈȼɄȺɂɁɅɂȼȺ
ȼɇɂɆȺɇɂȿ Ɉɬɤɥɸɱɢɬɟ ɩɨɞɚɱɭ ɜɨɞɵ ɩɟɪɟɞ ɭɫɬɚɧɨɜɤɨɣ ɇɚɫɬɟɧɧɵɣ ɢɡɥɢɜ ɞɥɹ ɭɦɵɜɚɥɶɧɢɤɚ 
ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɞɥɹɧɚɫɬɟɧɧɨɝɨɦɨɧɬɚɠɚɉɟɪɟɞɭɫɬɚɧɨɜɤɨɣɧɚɫɬɟɧɧɨɝɨɢɡɥɢɜɚɪɚɡɦɟɬɶɬɟ
ɬɨɱɤɭ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɤɨɪɩɭɫɚ ɩɚɬɪɭɛɤɚ ɢɡɥɢɜɚ 5 ɜɵɯɨɞ ɢɡɥɢɜɚ ɞɨɥɠɟɧ ɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹ ɧɚ ɬɚɤɨɣ
ɜɵɫɨɬɟɨɬɭɦɵɜɚɥɶɧɢɤɚɱɬɨɛɵɢɦɟɬɶɜɨɡɦɨɠɧɨɫɬɶɭɞɨɛɧɨɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹɤɪɚɧɨɦ
ɩɪɨɤɥɚɞɤɚɬɪɭɛɩɨɞɚɱɢɜɨɞɵɜɢɡɥɢɜɩɨɞɝɨɬɨɜɶɬɟɬɪɭɛɵɫɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɵɦɞɢɚɦɟɬɪɨɦɫ
ɮɢɬɢɧɝɨɦ ɫ ɧɚɪɭɠɧɨɣ ɪɟɡɶɛɨɣ 5 ɞɥɹ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɤ ɤɨɪɩɭɫɭ ɩɚɬɪɭɛɤɚ ɢɡɥɢɜɚ 5 ɢ ɫ
ɮɢɬɢɧɝɨɦɫɜɧɭɬɪɟɧɧɟɣɪɟɡɶɛɨɣ*ɞɥɹɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹɤɬɪɨɣɧɢɤɭɢɧɢɩɩɟɥɹɫɦɪɢɫ

ɬɢɩɫɬɟɧɵɫɬɚɧɞɚɪɬɧɚɹȼȿɊɋɂəɫɦɪɢɫɭɧɨɤɢɥɢɦɪɚɦɨɪȼȿɊɋɂəɫɦɪɢɫɭɧɨɤ

ɉɟɪɟɞɭɫɬɚɧɨɜɤɨɣɨɩɪɟɞɟɥɢɬɟɬɢɩɫɬɟɧɵ
ȼȿɊɋɂəɫɦɪɢɫɭɧɨɤɈɛɳɚɹɬɨɥɳɢɧɚɫɬɟɧɵɌ
ɆɂɇɦɦɆȺɄɋɦɦɫɬɚɧɞɚɪɬɧɚɹɫɬɟɧɚ
ȼȿɊɋɂəɫɦɪɢɫɭɧɨɤɈɛɳɚɹɬɨɥɳɢɧɚɫɬɟɧɵɌ
ɆɂɇɦɦɆȺɄɋɦɦɦɪɚɦɨɪɧɚɹɫɬɟɧɚ
Ɉɩɪɟɞɟɥɢɬɟ ɦɟɫɬɨ ɦɨɧɬɚɠɚ ɤɨɪɩɭɫɚ ɩɚɬɪɭɛɤɚ ɢɡɥɢɜɚ 5 ɬɚɤɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ ɱɬɨɛɵ ɡɧɚɱɟɧɢɟ Ɍ
ɧɚɯɨɞɢɥɨɫɶɜɞɢɚɩɚɡɨɧɟɭɤɚɡɚɧɧɵɯɡɧɚɱɟɧɢɣ0ɂɇɢɆȺɄɋɞɥɹɞɚɧɧɨɣɜɟɪɫɢɢɦɨɧɬɚɠɚ
VERSION 1 VERSION 1
9(56,21ȼȿɊɋɂə9$5,$17(9(56,21(
0XUVWDQGDUG0,1´PP0$;´PP
&ɬɚɧɞɚɪɬɧɚɹɫɬɟɧɚɆɂɇɦɦɆȺɄɋɦɦ
3DUHG(VWDQGDUG0,1´PP0$;´PP
3DUHWH6WDQGDUG0,1´PP0$;´PP
VERSION 2 VERSION 2
9(56,21ȼȿɊɋɂə9$5,$17(9(56,21(
0XUVWDQGDUG0,1´PP0$;´PP
&ɬɚɧɞɚɪɬɧɚɹɫɬɟɧɚɆɂɇɦɦɆȺɄɋɦɦ
3DUHG(VWDQGDUG0,1´PP0$;´PP
3DUHWH6WDQGDUG0,1´PP0$;´PP
&283(5
ɊȺɁɆȿɊɕȼɕɊȿɁȺ
&257(
7$*/,$5(
&283(5
ɊȺɁɆȿɊɕȼɕɊȿɁȺ
&257(
7$*/,$5(
&283(5
ɊȺɁɆȿɊɕȼɕɊȿɁȺ
&257(
7$*/,$5(
&283(5
ɊȺɁɆȿɊɕȼɕɊȿɁȺ
&257(
7$*/,$5(
&283(5
ɊȺɁɆȿɊɕȼɕɊȿɁȺ
&257(
7$*/,$5(
1(3$6&283(5/(5$&&25'
'8%(&
ɇȿɈɌɊȿɁȺɃɌȿɉȺɌɊɍȻɈɄ
ɂɁɅɂȼȺ
12&257(/$&21(;,Ï1'(/
&$f2
1217$*/,$5(,/5$&&25'2
'(//¶(52*$725(
Instructions for assembly and use Montage- und Gebrauchsanweisung Notice technique montage et utilisation Инcтрукция по монтажу и обслуживанию Instrucción de Montaje y Servicio Manuale di Montaggio e Uso
WASH-BASIN MIXER (WITH WALL-MOUNT SPOUT)
WASHWASCHBECKENARMATUR MIT MISCHER (MIT AUSLAUF FÜR WANDMONTAGE)
MÉLANGEUR DE LAVABO (AVEC CORPS D’ENCASTREMENT POUR MONTAGE DU BEC)
EL GRIFO DEL LAVABO (CON CAÑO MONTADO EN LA PARED)
MISCELATORE PER LAVABI (CON EROGATORE DA PARETE)
ɌɇɀɌɃɍɀɆɗ
ȿɆɚɎɇɖȽȻɆɗɈɃɅȻɌɃɂɆɃȽɉɇɈȻɌɍɀɈɈɉȾɉɅɋɀɊɆɀɈɃɚ
t
t
Rev. 4 November 2015

Related product manuals