48 
 
Caution:
 For DC power supplied equipment, please use 0.75 mm
2
 or 18 AWG minimum power 
supply cord for PSR150-D1, 1.5 mm
2
 or 16 AWG minimum power supply cord for PSR560-56D, 2.5 
mm
2
 or 12 AWG minimum power supply cord for HPSL380-ADS, . HPSL380-AD. 
Achtung:
 Für DC Stromversorgung Ausrüstung, benutzen Sie bitte Netzkabel mit einem 
Mindestquerschnitt von 0.75 mm
2
 oder 18 AWG für PSR150-D1, 1.5 mm
2
 oder 16 AWG für 
PSR560-56D, 2.5 mm
2
 oder 12 AWG für HPSL380-ADS, . HPSL380-AD. 
DC电源设备PSR150-D1请使用至少 0.75 mm
2
 或18 AWG的电缆,PSR560-56D请使用至少 
1.5 mm
2
 或16 AWG的电缆,HPSL380-ADS, . HPSL380-AD请使用至少 2.5 mm
2
 或12 AWG的
 
DC で装置に給電する場合、PSR150-D1 を備えた装置の場合、最低でも 0.75 mm
2
 または 18 
AWG の電源コードを使用してください。PSR560-56D を備えた装置の場合、最低でも 1.5 mm
2
 または 
16 AWG の電源コードを使用してください。HPSL380-ADS, . HPSL380-AD を備えた装置の場合、最低
でも 2.5 mm
2
 または 12 AWG の電源コードを使用してください。 
: 
DC 전원을 사용하는 장치의 경우, PSR150-D1를 사용하는 장치에는 최소 0.75 mm
2
 또는 18 
AWG 전원 코드를 사용하십시오. PSR560-56D를 사용하는 장치에는 최소 1.5 mm
2
 또는 16 AWG 
전원 코드를 사용하십시오. HPSL380-ADS, . HPSL380-AD를 사용하는 장치에는 최소 2.5 mm
2
 
또는 12 AWG 전원 코드를 사용하십시오. 
Mise en garde :
 avec un matériel alimenté en CC,si l'équipement est doté du module 
d'alimentation PSR150-D1, utilisez un cordon d'alimentation de 0.75 mm
2
 ou de calibre 18 AWG au 
minimum.si l'équipement est doté du module d'alimentation PSR560-56D, utilisez un cordon 
d'alimentation de 1.5 mm
2
 ou de calibre 16 AWG au minimum.si l'équipement est doté du module 
d'alimentation HPSL380-ADS, . HPSL380-AD, utilisez un cordon d'alimentation de 2.5 mm
2
 ou de 
calibre 12 AWG au minimum. 
Avvertenza:
 per le apparecchiature alimentate con corrente c.c., utilizzare un cavo di 
alimentazione di almeno 0.75 mm
2
 o di 18 AWG per PSR150-D1. utilizzare un cavo di 
alimentazione di almeno 1.5 mm
2
 o di 16 AWG per PSR560-56D. utilizzare un cavo di 
alimentazione di almeno 2.5 mm
2
 o di 12 AWG per HPSL380-ADS, . HPSL380-AD. 
Precaución: 
Para el equipo con alimentación de CC, use un cable de suministro eléctrico de al 
menos 0.75 mm
2
 o 18 AWG para PSR150-D1, use un cable de suministro eléctrico de al menos 
1.5 mm
2
 o 16 AWG para PSR560-56D, use un cable de suministro eléctrico de al menos 2.5 mm
2
 
o 12 AWG para HPSL380-ADS, . HPSL380-AD. 
Cuidado: 
Para equipamento com fonte de alimentação CC,use um cabo de alimentação de 0.75 
mm
2
 ou 18 AWG no mínimo, para PSR150-D1.use um cabo de alimentação de1.5 mm
2
 ou 16 
AWG no mínimo, para PSR560-56D.use um cabo de alimentação de 2.5 mm
2
 ou 12 AWG no 
mínimo, para HPSL380-ADS, . HPSL380-AD. 
Ескерту: 
Тұрақты ток берілетін жабдықпен пайдалану мақсатында диаметрі 0.75 мм
2
 немесе 
18 AWG ең аз қуат беру сымын PSR150-D1 үшін және диаметрі 1.5 мм
2
 немесе 16 AWG ең аз 
қуат беру сымын PSR560-56D үшін пайдаланыңыз диаметрі 2.5 мм
2
 немесе 12 AWG ең аз 
қуат 
беру сымын HPSL380-ADS, . HPSL380-AD үшін пайдаланыңыз. 
Внимание! 
Для оборудования, работающего от постоянного тока, используйте кабель 
питания с площадью сечения не менее 0.75 мм
2
 или 18 AWG для PSR150-D1, 1.5 мм
2
 или 16 
AWG для PSR560-56D, 2.5 мм
2
 или 12 AWG для HPSL380-ADS, . HPSL380-AD. 
Попередження.
 У пристроях із живленням від постійного струму слід використовувати дріт 
живлення із площею перерізу щрнайменше 0.75 мм
2
 або 18 AWG (для PSR150-D1) і мінімум 
1.5 мм
2
 або 16 AWG (для PSR560-56D) 2.5 мм
2
 або 12 AWG (для HPSL380-ADS, . 
HPSL380-AD).  
Dikkat:
 DC güç kaynağıyla çalışan donanımlarda, lütfen PSR150-D1 için 0.75 mm
2
 veya 18 AWG 
minimum güç kaynağı kablosu ve PSR560-56D için 1.5 mm
2
 veya 16 AWG minimum güç kaynağı 
kablosu kullanın HPSL380-ADS, . HPSL380-AD için 2.5 mm
2
 veya 12 AWG minimum güç kaynağı 
kablosu kullanın. 
 
Warning :
 For DC supplied model: The installation must include a suitable circuit breaker that 
complies with the local safety regulations. The circuit breaker must be accessible at all times 
because it serves as the main disconnecting device. 
Warnung: 
Gleichstromgespeistes Modell: Die Installation muss einen passenden Schutzschalter 
entsprechend den lokalen Sicherheitsbestimmungen aufweisen. Auf den Schutzschalter muss zu 
jeder Zeit zugegriffen werden können, da dieser die Hauptabschalteinrichtung darstellt. 
DC供电,必须按照当地配电法规要求配备合适的空开,并且空开必须随时可用, 因为它是
主要的切断电源装置。