5
6S 5088C
Меры предосторожности
К монтажу оборудования допускается
т
олько квалифицированный персонал.
Производитель не несёт ответственности за
н
есоблюдение инструкций данного
р
уководства.
Опасность электрошока, возгорания или
в
зрыва
•
прибор должен устанавливаться и
о
бслуживаться квалифицированным
персоналом
•
перед любой работой с или в приборе,
изолируйте вводы напряжения и питание
д
ополнительного оборудования и вторичные
обмотки всех трансформаторов тока
з
амкните накоротко
•
всегда используйте исправный пробник для
определения наличия напряжения
•
перед включением питания установите все
механизмы, двери и панели обратно на свои
м
еста
•
всегда подавайте соответствующее
напряжение питания на прибор
Н
е следование этим рекомендациям может
привести к потере здоровья.
Во избежание повреждений устройства
проверьте
работы:
• напряжение питания доп. оборудования
•
частоту сети (50 или 60 Гц)
• максимальное напряжение на вводных
з
ажимах (V1, V2, V3 и VN) 520В ~ фаза-фаза
или 300В ~ фаза-нейтраль
• максимальный ток на токовых вводных
з
ажимах (l1, l2 и l3)
Предварительные операции
Д
ля сохранения персонала и прибора в
целостности, пожалуйста, предварительно
в
нимательно прочтите инструкции перед
установкой.
При приобретении SM101C проверьте следующие
моменты:
• целостность упаковки,
• целостность продукта после транспортировки,
• соответствие артикульного номера продукта
заказанному,
• наличие сопротивления на конце цепи в 120 Ом,
• наличие инструкции пользователя.
Рекомендации
• избегайте близости к источникам
электромагнитных помех,
• избегайте вибраций с ускорением более
1G на
чатоте менее 60 Гц.
Общее описание
1 Клаиатура с 5-ю клавишами двойного
назначения (индикации или прогаммирования)
2 ЖК дисплей
3 Обозначение фаз
4 Значения параметров
5 Единицы измерения
6 Индикатор активности коммуникационной
шины
7 Индикатор работы счётчика активной энергии
Устранение неисправностей
Прибор не работает
Проверьте дополнительное питание
• Подсветка отключена
Проверьте конфигурацию в меню установок
• Напряжение = 0
Проверьте присоединения
• Ток = 0 или неправильный
Проверьте присоединения
Проверьте конфигурацию ТТ в меню установок
• Не показываются фазы на дисплее
Проверьте конфигурацию сети в меню установок
Присоединение
Каждая вторичная обмотка трансформатора тока
должна быть коротко закнута после
отсоединения.
Для более подробной информации об устройстве
свяжитесь с нами.
°
Ø
Boitier / Case / Gehäuse
D
imensions / Dimensions /
Abmessungen (DIN43880)
7
3 x 90 x 67 mm
T
ype / Type / Typ Modulaire / Modular / Modular (EN50022)
R
accordement / Connection /
Anschluß
4
mm² (courant et tension / current
and voltage / Strom und Spannung)
2
.5 mm² (autre / other / andere)
C
ouple / Torque / Drehmoment Max. 0.6 Nm
P
rotection / Protection / Schutzart
IP51 (Face avant/Front
p
anel/Vorderseite)
I
P20 (Boîtier/Case/Gehäuse)
Poids / Weight / Gewicht 215 g
Ecran / Display / Anzeige
T
ype / Type / Typ LCD
Réseau / Network / Netz
3 Phases/Phases/Phasen 2 Phases/Phases/Phasen 1 Phase/Phase/Phase
Tension / Voltage / Spannung (TRMS)
Mesure directe / Direct measure-
m
ent / Direkte Messung
50...520Vac (P/P) 28...300Vac (P/N)
C
onsommation / Consumption /
Verbrauch
<
0.1 VA / Phase
A
ctualisation / Update / Aktualisierung 1s
S
urcharge permanente / Permanent
overload / Dauerüberlast
7
60Vac
Courant / Current / Strom (TRMS)
T
I / CT / SW I : 5...9999A II : 5A
Imin 5 mA
A
ctualisation / Update / Aktualisierung 1s
Surcharge permanente / Permanent
o
verload / Dauerüberlast
< 0.6 VA / Phase
Permanent overload 6 A
S
urcharge / Overload / Überlast 60A / 1s 120A / 0.5s
Fréquence / Frequency / Frequenz
Mesure directe / Direct measure-
m
ent / Direkte Messung
4
5...65Hz
A
ctualisation / Update / Aktualisierung 1s
Puissance / Power / Leistung
Total / Total / Gesamt 0...9999kW / kVAR / kVA Max.
A
ctualisation / Update / Aktualisierung 1s
Facteur puissance (4 quadrants) / Power factor / Leistungsfaktor
Actualisation / Update / Aktualisierung 1s
Précision / Accuracy / Genauigkeit
IEC 61557-12
class 0.5S / IEC 62053-22
Energie active / Active energy /
Wirkenergie
class 2 / IEC 62053-23
Energie réactive / Reactive energy /
Blindenergie
Alimentation auxiliaire / Auxiliary power supply / Spannungsversorgung
200...277 Vac +/- 15% - 50/60 Hz
Consommation / Consumption /
Verbrauch
< 5 VA
Compatibilité électromagnétique / Electromagnetical compatibility / Elektromagnetische Verträglichkeit
Immunité / Immunity / Immunität IEC 61326-1
Emissions conduites et rayonnées / Conducted and radiated emissions /
Leitungsgebundenen und abgestrahlten Emissionen
CISPR11 - Class B
Climat / Climate / Klima
Fonctionnement / Operating / Betrieb IEC 60068-2-1, IEC 60068-2-2 -10/+55°C
Stockage / Storage / Lager IEC 60068-2-1, IEC 60068-2-2 -20/+70°C
Humidité / Humidité / Feuchtigkeit IEC 60068-2-30 95 %
Salinité / Salts mist / Salzhaltigkeit IEC 60068-2-52 2.5% NaCl
Caractéristiques mécaniques / Mechanical Characteristics / Schwingungen
Vibrations / Vibrations /
Schwingungen (10...100Hz)
IEC 60068-2-6 2G
Isolation / Insulation / Isolation
Sécurité / Security / Sicherheit IEC 61010-1
Installation / Installation / Anlage III (300Vac P/N)
Pollution / Pollution / Verschmutzung PD2
Caractéristiques de l’entrée / Characteristics of the input / Eingangsmerkmale
t1 = 0Vac t2 = 200...277Vac
Caractéristiques de la sortie / Characteristics of the pulse output / Impulsausgangsmerkmale
IEC 62053-31 Class A & Class B
30Vdc Max. 27mA Max.
Collecteur ouvert / Open collector / Öffener Kollector 1k Ohm (Résistif / Resistor / Widerstand)
Impulsion / Pulse / Impuls Valeurs / Values / Werte Paramètres / Parameters / Parameter
Energie active / Active energy /
Wirkenergie
0.1, 1, 10, 100, 1000, 10000
100, 200, 300, 400, 500, 600, 700,
800, 900 ms
Energie réactive / Reactiv
energy / Blindenergie
0.1, 1, 10, 100, 1000, 10000
100, 200, 300, 400, 500, 600, 700,
800, 900 ms
Alarmes / Alarms / Alarme
I, In, U, V, P, Q, S, CPF, LPF,
THD, U, THD V, THD I, Hour, f
Ht, Lt, hysteresis, time, relay
Caractéristiques de la température / Characteristics of the temperature / Temperaturmerkmale
Interne / Internal / Intern
Caractéristiques de la LED / Characteristics of the LED / LED Merkmale
0.1Wh
C
aractéristiques techniques / Technical characteristics / Technische Daten
Edition 11.12- IS 540295-C / RECTO-VERSO / S blanc offset quadri 60g/m²