EasyManua.ls Logo

Hama Action - O Manual de Instruções

Hama Action
71 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
50
O Manual de instruções
Elementos de comando eindicadores
AEstação base
1. Visor
2. Temperaturaexterior
3. Humidade do ar exterior
4. Hora
5. Dia
6. Mês
7. Humidade do ar ambiente
8. Temperaturainterior
9. Símbolo da previsão meteorológica
10. Botão "CH |
"=mudança do canal |aumento do valor
de definição atual
11. Botão "C/F |SET" =mudança entrCe°F |definição
da horaedata
12. Botão "MEM |
"=indicação dos valores de temperatura
máx./mín. paraoexterior einterior |diminuição do valor
de denição atual
13. Símbolo de rádio da estação de medição
14. Compartimento das pilhas
15. Aberturaparamontagem na parede
16. Base de apoio
BEstação de medição
17. Aberturaparamontagem na parede
18. Compartimento das pilhas
1. Descrição dos símbolos de aviso edas notas
Aviso
Éutilizado paraidenticar informações de segurança ou
chamar aatenção paraperigos eriscos especiais.
Nota
Éutilizado paraidenticar informações adicionais ou notas
importantes.
2. Conteúdo da embalagem
•Estação meteorológica "Action" (estação base parao
interior/estação de medição paraoexterior)
•5pilhas AAA micro
•Este manual de instruções
3. Indicações de segurança
•Oproduto está previsto apenas parautilização doméstica
enão comercial.
•Utilize oproduto apenas paraanalidade prevista.
•Proteja oproduto contrasujidade, humidade e
sobreaquecimento eutilize-o apenas em ambientes secos.
•Não utilize oproduto perto de aquecedores, outras fontes de
calor ou directamente exposto àluz solar.
•Este aparelho não pode ser manuseado por crianças, tal
como qualquer aparelho eléctrico!
•Não utilize oproduto forados limites de desempenho
indicados nas especicações técnicas.
•Não utilize oproduto em áreas nas quais não são permitidos
aparelhos electrónicos.
•Não utilize oproduto em ambientes húmidos eevite jactos
de água.
•Ligue oproduto apenas auma tomada elétrica adequada.
Atomada elétrica deve estar localizada na proximidade do
produto edeve ser facilmente acessível.
•Não deixe cair oproduto nem osubmeta achoques fortes.
•Não efectue modicações no aparelho. Perdados direitos
de garantia.
•Mantenha aembalagem foradoalcance de crianças. Perigo
de asxia.
•Elimine imediatamente omaterial da embalagem em
conformidade com as normas locais aplicáveis.
Aviso –Pilhas
•Aocolocar as pilhas, tenha em atenção apolaridade
correcta (inscrições +e-). Anão observação da
polaridade correcta poderá levar ao derrama das pilhas
ou explosão.
•Utilize exclusivamente baterias (ou pilhas) que
correspondam ao tipo indicado.
•Antes de colocar as pilhas, limpe os contactos das
pilhas eoscontactos do compartimento.
•Não deixe crianças substituir as pilhas sem vigilância.
•Não utilize pilhas de diferentes tipos ou fabricantes
nem misturepilhas novas eusadas.
•Remova as pilhas do produto se este não for utilizado
durante um longo período de tempo. (a não ser
que seja necessário mantê-las no produto parauma
emergência).
•Não curto-circuite as pilhas.
•Não recarregue as pilhas.
•Não deite as pilhas parachamas.
•Mantenha as pilhas foradoalcance das crianças.
•Nunca abra, danique, ingiraouelimine as pilhas
paraoambiente. Estas podem conter metais pesados
tóxicos eprejudiciais paraoambiente.
•Retireimediatamente pilhas gastas do produto e
elimine-as adequadamente.
•Evite guardar,carregar eutilizar abateria sob
temperaturas extremas.

Related product manuals