Spiegazione dei simboli di avvertimento edelle
indicazioni
Attenzione
Viene utilizzatoper contrassegnareleindicazionidi
sicurezza oppure perrivolgerel‘attenzionever so particolari
rischi epericoli.
Avvertenza
Viene utilizzato per contrassegnareinformazioni
supplementari oindicazioni importanti.
Contenuto della confezione
• Igrometro/Termometro
• Queste istruzioni per l‘uso
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
• Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego
użytku domowego.
• Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią
iprzegrzaniem. istosować go tylko wsuchych
pomieszczeniach.
• Chronić produkt przed upadkiem isilnymi wstrząsami.
• Nie otwierać produktu inie używać go, gdy jest uszkodzony.
• Trzymać urządzenie, jak wszystkie urządzenia elektryczne,
zdala od dzieci!
• Materiałyopakowaniowe należynatychmiast poddać
utylizacji zgodnie zobowiązującymi przepisami
miejscowymi.
• Nie modykować urządzenia. Prowadzi to do utraty
wszelkich roszczeń ztytuługwarancji.
Attenzione -Baterii
• Wkładającbaterie, zawsze uważać na prawidłową
biegunowość (+ i-)podaną na baterii.
• Nie mieszać starych inowych baterii ani baterii różnych
typów lub producentów.
• Nie zwierać baterii.
• Nie ładować baterii.
• Nie wrzucać baterii do ognia.
• Nie pozwalać dzieciom na wymianę baterii bez nadzoru.
• Jeżeli produkt nie jest używany przez dłuższy czas, należy
wyjąć zniego baterie. (chyba żesłużą one do zasilania
awaryjnego)
Istruzioni
A. PER AVVIARE L‘OROLOGIO
Inserire1batteria AA rispettando la polarità indicata.
B. PER IMPOSTARE L‘ORA
Ruotareilregolatorediore/minuti in senso orario.
C. PER IMPOSTARE ISECONDI
Rimuoverelabatteria per arrestarel‘indicazione dei secondi,
reinserirla, usareilsegnale per riavviarel‘indicazione dei
secondi nel secondo giusto.
D. PER IMPOSTARE LA SVEGLIA
Girarelamanopola per la sveglia in senso antiorario, spostare
il selettoreon/off della sveglia verso l‘alto per attivarla.
E. PER DISATTIVARE LA SVEGLIA
Premerel‘interruttoreon/off per disattivarla.
Avvertenza
La precisione di questo orologio dovrebbe variaredi
qualche minuto all‘anno, se l‘oraindicata presentasse
improvvisamente grandi variazioni, sostituirelabatteria. Se
non si usa l‘orologio, estrarrelabatteria.
Cura emanutenzione
Pulirequesto prodotto solo con un panno umido eche non
lascia pelucchi enon utilizzaremai detergenti aggressivi.
Esclusione di garanzia
Hama GmbH &CoKGnon si assume alcuna responsabilità
per idanni derivati dal montaggio ol‘utilizzo scorretto del
prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per
l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
Assistenza esupporto
In caso di domande sul pr odotto, rivolgersi alla Consulenza
prodotto Hama.
Hotline: +49 9091 502-115 (ted./ing.)
Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui:
www .hama.com
I Istruzioni per l‘uso