– Nutransportaţiuncopilcareesteprea
miccavârstăpentruastaînsiguranţă
înscaun.Copilultrebuiesăcapabilsă
steapescaunfărăajutorpentruunin-
tervaldetimpmaiîndelungat,celpuţin
petoatăduratadeplasăriicubicicleta.
Vărugămsărespectaţivârstaminimre-
comandată.Încazulîncareaveţiincer-
titudini,vărugămsăconsultaţiun
pediatru.
– Asiguraţi-văcănuesteposibilcaopar-
teacorpuluisauavestimentaţieiace-
stuiasăintreîncontactcupărţilemobile
alescaunuluisaubicicleteişiverificaţi
acestlucrudinnou,pemăsurăceco-
pilulcreşte,dincauzapericoluluide
prindereapicioruluiînroată,înmeca-
nismeledefrânaresauînşauacuar-
curi.Scaunulcopiluluioferăoprotecţie
bunăapărţilorlateraleşiapicioarelor
copilului.Oricum,recomandămsăcum-
păraţişisămontaţioprotecţiearoţii/
lanţuluiînchisă.Puteţicumpăraaceasta
deladealeruldebiciclete.
– Verificaţicalabicicletăsănuexiste
obiecteascuţite,cumarficablurirupte,
carepotaccidentacopilul.
– Asiguraţi-văcăsistemuldeprinderenu
esteliberşicănupoatefiblocatîn
componentelemobile,înspecialaleroţi-
lor,inclusivatuncicândbicicletaeste
utilizatăfărăuncopilînscaun.
– Utilizaţiîntotdeaunacenturadeprinde-
re/sistemuldesiguranţă,asigurândfi-
xareacopiluluiînscaun.
– Uncopilcarestăînscauntrebuiesăfie
îmbrăcatmaigrosdecâtbiciclistul.
– Copilultrebuiesăfieprotejatîmpotriva
ploiiprintr-opelerinăimpermeabilă.
– Nuuitaţisăpuneţicascadeprotecţiea
copiluluiînaintedeaplecacubicicleta.
– Nuuitaţicăscaunulsepoateîncinge
puternicdacăstăexpuslasoare,aşacă
verificaţiscaunulînaintedeaaşezaco-
pilulînel.
– Latransportareabicicleteicumaşina(în
exteriorulmaşinii)scoateţicentura.
Vântulputernicarputeadeteriora
scaunulsauarputeaslăbisistemulde
prinderedebicicletă,ceeacearputea
cauzaunaccident.
AVERTISMENTE
– Avertisment:Nuadăugaţibagajesupli-
mentaresauechipamentelascaunul
copilului,deoareceacestlucruarputea
conduceladepăşireagreutăţiitotalede
22kg.Recomandămcabagajulsupli-
mentarsăfieataşatdeparteafrontalăa
bicicletei
– Avertisment:Numodificaţiscaunulpen-
trucopil.Acestlucruvainvalidaauto-
matgaranţiaşivaanularăspunderea
fabricantuluipentruprodus.
– Avertisment:Reţineţicăgreutateaco-
piluluiînscaunarputeasăafectezesta-
bilitateabicicleteişicaracteristicilede
manevrare,înspecialcândviraţişi
frânaţi.
– Avertisment:Nulăsaţiniciodatăbicicle-
taparcatăcuuncopilnesupravegheat
în scaun.
– Avertisment:Nuutilizaţiscaunuldacă
uneledintrecomponentesunt
deteriorate.
– Avertisment:Montaţiprotecţiilepentru
picioareşiasiguraţi-văcăsuntbine
fixate
– Avertisment:Sarcinatotalăascaunului
şiabagajuluidepeadaptornutrebuie
sădepăşeascăsarcinamaximă
– Avertisment:Centurasuplimentarăde
siguranţătrebuiesăfiefixatălabicicletă
defiecaredatăcândscaunulestemon-
tatpebicicletă
– Avertisment:Dinmotivedesiguranţă,
acestscauntrebuiesăfiemontatdoar
peelementeînconformitatecuEN
11243.
– Avertisment:Asiguraţi-văcătoatear-
curileexpusealeşeiisuntacoperite.
ÎNTREŢINERE
– Lacurăţareascaunuluifolosiţiapăcăl-
duţăcusăpun.
– Dacăscaunulafostimplicatîntr-un
accident,estedeteriorat,acăzutpe
jos,saudacăbicicletaacăzutcu
scaunulataşat,contactaţi-vădistri-
buitorulpentruaverificadacămai
poatefiutilizat.Pieseledeteriorate
trebuieîntotdeaunaînlocuite.Luaţi
legăturacudistribuitoruldacănusun-
teţisigurcumsămontaţinoilepiese.
Vă dorim dumneavoastră şi copilului
multe călătorii plăcute cu bicicleta cu
scaunul pentru copil Hamax!
РуководствопользователяRU
ПоздравляемВассприобретением
детскоговелосипедногокреслаHamax.
ТеперьуВасестьудобноеи
безопасноедетскоекресло,которое
можетрастивместесВашимидетьми.
Передустановкойилииспользованием
внимательнопрочитайтеинструкции.
Храните эту инструкцию по
использованию в надежном месте,
так как она может Вам
пригодиться, если Вы позже
приобретете дополнительное
оборудование к креслу.
УСТАНОВКА
– Можноустанавливатьнавелосипеды
сбагажником,которыйсоответствует
стандартуEN11243(25кгили
больше).
– Можноустанавливатьнавелосипеды
сбагажником,ширинакоторого120-
180мм.
– Можноустанавливатьнавелосипеды
сбагажником,диаметртрубы
которого10-20мм.
– Запрещеноустанавливатьна
велосипедысбагажником,который
неимеетпрямыхипараллельных
сторон
– Запрещеноустанавливатьна
велосипедысбагажником,диаметр
трубыкоторогоменьше10мм.
– Запрещеноустанавливатьна
велосипедысбагажником,диаметр
трубыкоторогобольше20мм.
– Неможетустанавливатьсяна
велосипеды,оснащенные
амортизаторами.
– Кресломожетустанавливатьсятолько
навелосипеде,предназначенномдля
такойнагрузки.Запроситеупродавца
велосипедадетальнуюинформацию.
– Креслодляребенкаустанавливается
набагажниквелосипедаприпомощи
переходникабагажника.См.рис.5.
Рукояткапереходникабагажника
должнабытьзатянутатакпрочно,
чтобыкреслонемоглососкользнуть.
Всегдапроверяйтеэтопередначалом
поездки.
– Убедитесь,чтопереходникбагажника
надежноприкреплен,незабывайте
регулярноегопроверять
– Дополнительныйременьбезопасности
необходимонадежноприкрепитьк
рамевелосипедаиликдержателю
кресла
– Дляоптимальногокомфортаи
безопасностиребенка,убедитесь,что
креслонепокосилосьвперед,в
противномслучаеребенокможет
соскользнутьснего.КомпанияHamax
рекомендуетустанавливатькресло
так,чтобыспинканаходиласьпод
небольшимнаклономназад.
– Проверьтеправильную
функциональностьвсехдеталей
велосипедапослеприсоединения
детскогокресла.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
– Чтобывозитьребенканавелосипеде,
велосипедистдолженбытьстарше16
лет.Проверьтезаконыиправила,
действующиевВашейстране.
– Креслопредназначенодлядетейот9
месяцевдо6летилидлявеса
ребенкамаксимум22кг.Примитево
внимание,времяотвремениповторно
проверять,непревышаетливес
Вашегоребенкамаксимально
допустимуюнагрузкукресла.
– Невозитеслишкоммаленькихдетей,
чтобыобеспечитьихбезопасностьв
кресле.Ребенокдолженбыть
способенсамостоятельносидетьв
кресленапротяжениидлительного
времени,покрайнеймере,покабудет
продолжатьсявашепутешествие.
Пожалуйста,соблюдайте
рекомендованныйминимально
допустимыйвозрастребенка.Еслиу
Васестьсомнения,пожалуйста,
проконсультируйтесьспедиатром.
– Убедитесь,чтовсечастителаребенка
ивсеегодеталиодеждынебудут
соприкасатьсяслюбыми
движущимисядеталямикреслаили
велосипеда,незабывайтеповторно
этопроверятьпослетого,какребенок
подрастет,впротивномслучаеэто
приведеткпопаданиюногребенкав
колеса,втормозноймеханизмилив
гнездопружины.Креслообеспечивает
хорошуюбоковуюподдержкуи
защитуног.Однако,рекомендуется
купитьиустановить
предохранительныйщиток.Вы
можетеприобрестиегоупродавца
велосипеда.
– Проверьте,чтонавелосипеденет
острыхпредметов,которыемогут
поранитьребенка.
– Убедитесь,чтосистемафиксациине
ослаблаинеспособнаслучайно
попастьвлюбыедвижущиесядетали,
особенновколеса,включаяите
случаи,когдавелосипедиспользуется
безперевозимоговкреслеребенка.
– Всегдаиспользуйтеремень
безопасности/системуфиксации,
обеспечивнадежноекрепление
ребенкавкресле.
– Ребенок,сидящийвкресле,должен
бытьодеттеплее,чемвелосипедист.
– Ребенокдолженбытьзащищенот
дождясоответствующим
водозащитнымкостюмом.
– Незабывайтенадеватьребенкушлем
передначаломпоездки.
– Помните,чтокресломожеточень
нагреваться,еслионостоитна
солнце.Проверьте,неслишкомли
горячеекресло,передтемкак
посадитьвнегоребенка.
– Снимитедетскоекресло,если
транспортируетевелосипед
автомобилем(снаружиавтомобиля).
Завихрениепотокавоздухаможет
повредитькреслоилиослабить
системуегокрепленияквелосипеду,
чтоможетпривестикнесчастному
случаю.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
– Предупреждение:Неприкрепляйтек
креслудополнительныйбагажили
оборудование,таккакэтоможет
превыситьобщийвесв22кг.Мы
рекомендуемприкреплять
дополнительныйбагажспереди
велосипеда
– Предупреждение:Непроводите
никакихпеределокдетскогокресла.
Этоавтоматическиприведетк
недействительностигарантиии
ответственностьпроизводителяза
качествопродукциипотеряетсилу.
– Предупреждение:Учитывайте,чтовес
ребенкавкреслеможетповлиятьна
стабильностьвелосипедаи
характеристикиуправляемости.
– Предупреждение:Никогдане
оставляйтеребенкаодногов
велосипедномкресле.
– Предупреждение:Неиспользуйте
кресло,еслилюбаяегодеталь
повреждена.
– Предупреждение:Прикрепитезащиту
дляногиубедитесь,чтоонанадежно
зафиксировано
– Предупреждение:Общийвескреслас
ребенкомибагажомнабагажникене
долженпревышатьмаксимально
допустимоговесабагажника
– Предупреждение:Дополнительный
ременьбезопасностидолженвсегда
бытьнадежноприкрепленнымк
велосипеду,когдананемустановлено
кресло
– Предупреждение:Посоображениям
безопасностиэтокреслодолжно
устанавливатьсятолькона
багажниках,утвержденныхв
соответствиисостандартомEN11243.
– Предупреждение:Убедитесь,чтовсе
выступающиезадниеседельные
пружиныприкрыты