Blahoželámevámkzakúpeniudetského
sedadlanabicykelHamax.Terazmate
bezpečnéapohodlnédetskésedadlo,ktoré
sadáprispôsobiťrastuvášhodieťaťa.
Starostlivosiprosímprečítajtepokyny
predmontážoualebopredpoužitím
detskéhosedadla.
Odložte si tieto pokyny na bezpečné
miesto, pretože môžu byť užitočné v
budúcnosti, ak si kúpite extra výbavu
pre vaše detské sedadlo.
INŠTALÁCIA
– Dásanamontovaťnabicyklesnosičom
batožiny,ktorýspĺňapožiadavkynormy
EN11243(25kgaleboviac).
– Dásanamontovaťnabicyklesnosičom
batožinysšírkouod120do180mm.
– Dásanamontovaťnabicyklesnosičom
batožinyspriemeromtrubkyod10do
20mm.
– Nedásanamontovaťnabicyklesno-
sičombatožiny,ktorýnemárovnéarov-
nobežnéstrany.
– Nedásanamontovaťnabicyklesno-
sičombatožinyspriemeromtrubkyme-
nejako10mm.
– Nedásanamontovaťnabicyklesno-
sičombatožinyspriemeromtrubkyviac
ako20mm.
– Nemožnonamontovaťnacyklyvybave-
nétlmičom.
– Sedadlobysamalonamontovaťlenna
bicykel,ktorýjevhodnýpretentodruh
zaťaženia.Prepodrobnéinformáciesa
obráťtenavášhododávateľabicykla.
– Detskésedadlosanasadínanosičba-
tožinynabicyklipomocouadaptérano-
siča.Pozriobrázok5.Gombíkadaptéra
nosičasamusídotiahnuťdosťnato,aby
pevnezafixovalsedadloazabrániljeho
skĺznutiu.Zaveďtesipravidlokontroly
predpoužitímbicykla.
– Skontrolujte,čijeadaptérnosičadoti-
ahnutýapravidelnehokontrolujte.
– Dodatočnýbezpečnostnýpopruhsamusí
pripevniťkrámubicyklaaleboksedlovej
trubke.
– Preoptimálnepohodlieabezpečnosť
dieťaťasauistite,žesedadloniejenak-
lonenédopredu,abydieťanemaloten-
denciušmýkaťsaznehovon.Spoločnosť
Hamaxodporúča,abysalakťováopierka
miernenakláňaladozadu.
– Skontrolujtevšetkydielybicykla,čifun-
gujúsprávnesnamontovaným
sedadlom.
POUŽITIE
– Abysamohlojazdiťsdieťaťomnabicy-
kli,jazdecmusímaťobvyklenad16
rokov.Skontrolujtevašenárodnezákony
apredpisy.
– Detskésedadlojeschválenépredetiod
9mesiacovdo6rokovalebodomax.22
kghmotnosti.Uistitesa,žestezčasuna
časskontrolovali,čihmotnosťaveľkosť
dieťaťanepresahujúmaximálnukapacitu
sedadla.
– Nevoztedieťa,ktoréjeprílišmladénato,
abysedelovsedadle,dodržujteminimál-
nyvekdieťaťa.Dieťamusíbyťschopné
bezpomocisedieťdlhšíčasnamieste,
minimálnepočasplánovanejcestybicy-
klom.Prosímdodržiavajteodporúčaný
minimálnyvek.Aksiniesteistí,poraďte
saprosímspediatrom.
– Uistitesa,žežiadnačasťtelaalebo
oblečeniadieťaťasanemôžedostaťdo
kontaktusniektoroupohyblivoučasťou
sedadlaalebobicyklaakontrolujteto
počasrastudieťaťazdôvodune-
bezpečenstvazachytenianôhvkolesea
prstovvbrzdovýchmechanizmochaod-
pruženýchsedadlách.Detskésedadlo
poskytujedobrúochranubokovanôh.
NávodnapoužitieSK
sedež.
– Pritransportukolesazavtom(zunajav-
tomobila)odstranitesedež.Zračnatur-
bulencalahkopoškodujesedežalizrahl-
japritrdilneelemente,skaterimijese-
dežpritrjennakolo,zatolahkopridedo
nesreče.
OPOZORILA
– Opozorilo:Naotroškisedežnepritrdite
dodatneprtljagealiopreme,sajlahkos
tempresežeteskupnoobremenitev22
kg.Priporočamovam,dadodatnoprtl-
jagonamestitenasprednjidelkolesa.
– Opozorilo:Nespreminjajteotroškega
sedeža.Stemsamodejnorazveljavite
jamstvo,odgovornostproizvajalcazaiz-
delekpaboprenehalaveljati.
– Opozorilo:Upoštevajte,datežaotrokav
otroškemsedežulahkospremenilast-
nostistabilnostiinupravljanjakolesa,
zlastimedkrmiljenjeminzaviranjem.
– Opozorilo:Kolesanikolineparkirajte,če
otrokvsedežunipodnadzorom.
– Opozorilo:Sedežaneuporabljajte,čeje
katerikolidelpolomljen.
– Opozorilo:Sestavitezaščitezanogein
preverite,alisodobropritrjene.
– Opozorilo:Skupnaobremenitevsedeža
zotrokominprtljagonanosilcunesme
nikolipresečinajvečjeobremenitve
prtljažnika.
– Opozorilo:Dodatnivarnostnipasmora
bitivednopritrjennakolesu,kadarje
nakolesunameščensedež.
– Opozorilo:Tasedežlahkozaradi
varnostnihrazlogovnamestitesamona
nosilce,odobrenevskladusstandar-
domEN11243.
– Opozorilo:Prepričajtese,dasovsene-
zaščitenevzmetisedežapokrite.
VZDRŽEVANJE
– Sedežčistitesamozmlačnovodo.
– Čejebilotroškisedežudeleženv
nesreči,jepoškodovan,jepadelna
tlaalijepadlokoloznameščenimse-
dežem,seobrnitenaprodajalca,ki
bopreveril,alijesedežševednopri-
merenzauporabo.Poškodovanedele
moratevednozamenjati.Čeneveste,
kakopritrditinovedele,seobrnitena
prodajalca.
Vam in vašemu otroku želimo veliko
prijetnih voženj s kolesom z otroškim
sedežem Hamax.
Napriektomuvámodporúčamekúpiťa
nasadiťuzavretúochranunareťaz/kole-
so.Môžetejukúpiťuvášhopredajcu
bicyklov.
– Skontrolujte,činabicykliniesúžiadne
ostrépredmety,akonapríkladnalomené
drôty,ktorébymohlidieťaporaniť.
– Uistitesa,žeobmedzovacísystémnieje
voľnýalebosanemôžezachytiťdožiad-
nychpohyblivýchdielov,najmädokolies
atoajvtedy,keďidetenabicyklibez
dieťaťavsedadle.
– Vždypoužívajtebezpečnostnýpás/ob-
medzovacísystém,čímzaistítepripúta-
niedieťaťavsedadle.
– Dieťa,sediacevdetskomsedadleby
malobyťoblečenéteplejšienežjazdec.
– Dieťabymalobyťchránenéprotidažďu
vhodnýmnepremokavýmodevom.
– Nezabudnitedieťaťunasadiťpredzačiat-
komcestynabicykliprilbu.
– Nezabudnite,žedetskésedadlosamôže
naslnkuveľmizohriať,pretohoskontro-
lujteskôr,akodonehoposadítedieťa.
– Priprepravebicyklavozidlom(mimovo-
zidla)odstráňtesedadlo.Vzduchovátur-
bulenciabymohlasedadlopoškodiťale-
bobyhomohlauvoľniť,čobyspôsobilo
nehodu.
VAROVANIA
– Varovanie:Nevoztebatožinualebovy-
baveniepripojenéksedadludieťaťa,pre-
tožebytomohloviesťkpreťaženiu
celkovéhozaťaženia22kg.Odporúčame
batožinupripojiťkprednejstrane
bicykla.
– Varovanie:Nemeňtedetskésedadlo.
Totoautomatickyzrušízárukuazodp-
ovednosťvýrobcuzavýrobok.
– Varovanie:Nezabudnite,žehmotnosť
dieťaťavdetskomsedadlemôžezmeniť
stabilitubicyklaajehoovládaciecharak-
teristiky,zvlášťpribrzdeníazatáčaní.
– Varovanie:Nikdynenechávajtebicykel
zaparkovanýsdieťaťomvsedadlebez
dozoru.
– Varovanie:Nepoužívajtesedadlo,aksú
niektoréjehočastipoškodené.
– Varovanie:Namontujteochranunôha
skontrolujte,čijedobrepripevnená.
– Varovanie:Celkovézaťaženiedetského
sedadlasdieťaťomabatožinounanosiči
vynikdynemaloprekročiťmaximálne
zaťaženienosičabatožiny.
– Varovanie:Dodatočnýbezpečnostný
popruhbymalbyťpripevnenýkbicyklu
vždy,keďjesedadlonamontovanéna
bicykli.
– Varovanie:Zbezpečnostnýchdôvodov
samôžetotosedadlomontovaťibana
nosičeschválenépodľaEN11243.
– Varovanie:Skontrolujte,čisúvšetkyne-
chránenézadnépružinysedadlazakryté.
ÚDRŽBA
– Pričistenísedadlapoužívajteibavlažnú
mydlovúvodu.
– Akbolosedadloprinehode,jepoškode-
né,spadlonazemaleboakspadolbicy-
kelspripevnenýmsedadlom,kontaktuj-
tesvojhopredajcu,abyskontroloval,či
sadástálepoužívať.Poškodenéčastisa
musiavždyvymeniť.Kontaktujtesvojho
predajcu,aksiniesteistí,akonamon-
tovaťnovéčasti.
Želáme vám a vášmu dieťaťu mnoho
radostných výletov na bicykli s vaším
detským sedadlom Hamax!
РъководствозапотребителяBG
Благодаримви,чезакупихтедетската
седалказавелосипедHamax.Вече
иматеудобнаибезопаснаседалка,
коятоможедасенастройваспоред
растежанавашетодете.
Моляпрочететевнимателно
инструкциите,предидасглобитеили
използватедетскатаседалка.
Съхранявайте тези инструкции,
тъй като те могат да ви бъдат
полезни при последващо
закупуване на допълнително
оборудване за седалката.
МОНТАЖ
– Можедасемонтиранавелосипедис
багажник,койтоотговаряна
стандартаEN11243(25кгили
повече).
– Можедасемонтиранавелосипедис
багажниксширочинамежду120и
180mm.
– Можедасемонтиранавелосипедис
багажниксдиаметърнатръбата
между10и20mm.
– Неможедасемонтиравърху
велосипедисбагажник,койтоняма
правииуспореднистрани
– Неможедасемонтиранавелосипеди
сбагажниксдиаметърнатръбатапо-
малкоот10mm.
– Неможедасемонтиранавелосипеди
сбагажниксдиаметърнатръбата
повечеот20mm.
– Неможедасемонтирана
велосипеди,оборудванис
противоударниамортизатори.
– Седалкататрябвадасемонтирасамо
навелосипед,койтоеподходящза
такъвтиптовар.Моляконсултирайте
сесВашиядоставчикнавелосипеда.
– Детскатаседалкаезакрепенавърху
багажниканавелосипедасадаптер.
Вижтеизображение5.Копчетона
адаптератрябвадаезатегнато
достатъчнодобре,задазакрепи
стабилноседалкатаидапредотврати
накланянетой.Катоправило,
проверявайтетовапредидакарате
велосипеда.
– Убедетесе,чеадаптерътедобре
затегнатигопроверявайтередовно
– Допълнителниятпредпазенколан
трябвадасезакрепикъмраматаили
седалката
– Заоптималноудобствоибезопасност
надетето,убедетесе,чеседалкатане
сенакланянапред,такаченяма
опасностдететодасеизплъзнеот
нея.Hamaxпрепоръчваоблегалката
дасенаклонилеконазад.
– Проверетедаливсичкичастина