csomagtartójamegfelelazEN11243
szabványnak(25kgvagyannáltöbb).
– Olyankerékpárokraszerelhető,amelyek
csomagtartója120-180mmközötti
szélességű.
– Olyankerékpárokraszerelhető,amelyek
csomagtartócsövénekátmérőszélessé-
ge10-20mmközötti.
– Olyankerékpárokraszerelhető,amelyek
csomagtartóinaknincsenekegyenesés
párhuzamosoldalai
– Olyankerékpárokraszerelhető,amelyek
csomagtartócsövénekátmérőszélessé-
gekisebb,mint10mm
– Olyankerékpárokraszerelhető,amelyek
csomagtartócsövénekátmérőszélessé-
genagyobb,mint20mm.
– Nemszerelhetőfellengéscsillapítóval
rendelkezőkerékpárokra.
– Azüléscsakolyankerékpárraerősíthető
fel,melyalkalmasazilyentípusúterhe-
léshez.Kérjük,részletestanácsért
keressefelkerékpárjaforgalmazóját.
– Agyermeküléstatartócsatlakozóelem-
melrögzítiakerékpárcsomagtartójá-
hoz.Lásdaz5ábrát.Atartócsatla-
kozóelemforgatógombjátelégerősen
megkellhúzni,hogyazüléstbi-
ztonságosanrögzítse,hogyaznecsús-
zkáljon.Ennekellenőrzéséttekintseala-
pelvnek,mielőttelindulakerékpárral.
– Győződjönmegarról,hogyatartócsat-
lakozóelemetjólmeghúzta,éseztrend-
szeresenellenőrizze
– Akiegészítőbiztonságipántotakerék-
párvázáravagyazülésrúdjára
rögzítse.
– Agyermekoptimáliskényelmeésbi-
ztonságaérdekébenügyeljenarra,hogy
azülésnelejtsenelőre,különbenagy-
ermekkicsúszikazülésből.AHamaxazt
ajánlja,hogyaháttámlalegyenkissé
hátrafelémegdöntve.
– Miutánfelszerelteazülést,ellenőrizzea
kerékpármindenalkatrészét,hogy
megfelelőenműködnek-e.
HASZNÁLAT
– Csak16évnélidősebbszemélyekvihet-
nekgyerekeketakerékpáron.
Ellenőrizzeanemzetitörvényeketés
szabályozásokat.
– Azüléskb.9hónaposkortól6éves
korig,avagylegfeljebb22kgtestsúlyig
használható.Rendszeresenellenőrizze,
hogyagyermeksúlyaésméretenem
haladjamegazülésmaximális
kapacitását.
– Neszállítsonolyangyermeket,akitúlfi-
atalahhoz,hogybiztonságosanüljönaz
ülésben.Csakolyangyermeketszállít-
son,akisegítségnélkülképeshosszabb
ideig,delegalábbatervezettkerékpárút
végéigülőhelyzetbenlenni.Kérjük,
vegyefigyelembeazajánlottminimális
életkort.Hakétségeivannak,akkor
keressenfelegygyermekorvost.
– Ellenőrizze,hogyagyermekbármely
testrészevagyruhadarabjavéletlenül
nemérintkezik-eazülésvagyakerék-
párvalamelymozgóalkatrészével,és
ahogyagyermekfejlődik,eztazel-
lenőrzéstismételjemeg,mertfennálla
veszély,hogyagyermeklábabeakada
kerékbeésafékszerkezetvagyarugós
nyeregrészeibe.Azülésjólvédolda-
liránybanésagyermeklábait.
Mindenesetreajánlatosegyzárt
kerékvédőt/láncvédőtvásárolniésfels-
zerelni.Ezeketakerékpártforgalmazó
kereskedőnéllehetmegvásárolni.
– Ellenőrizze,hogynincsenek-ehegyes
tárgyak,példáulfelhasadtbowdeneka
kerékpáron,amelyekagyermeksérülé-
sétokozhatják.
– Ellenőrizze,hogyabiztonságiövrends-
zernemlaza-evagynemakadhat-ebe
amozgóalkatrészekbe,főkéntakere-
kekbe,beleértveaztazesetetis,amikor
akerékpárralgyermeknélkül
közlekedik.
– Mindighasználjaabiztonságiövet/viss-
zatartórendszert,hogyagyermekaz
ülésbenmaradjon.
– Azülésbenülőgyermeketavezetőhöz
képestsokkalmelegebbenkell
felöltöztetni.
– Agyermeketmegfelelővízállóruházat-
talvédjeazesőellen.
– Induláselőttnefelejtseelfeltenniagy-
ermekbukósisakját.
– Nefeledje,agyermekülésanapsütés-
bennagyonfelmelegedhet,ezértel-
lenőrizzeezt,mielőttagyermeket
beleülteti.
– Amikorakerékpártautóvalszállítja(az
autónkívül),azüléstszereljele.Afel-
lépőturbulenciakárosíthatjaazülést
vagymeglazíthatjaakerékpárhoz
rögzítőelemeket,ésezbalesethez
vezethet.
FIGYELMEZTETÉSEK
– Vigyázat:Neerősítsenagyermekülés-
hezmáscsomagotvagyfelszerelést,
mertemiattateljesterhelésmeghalad-
hatjaa22kg-ot.Aztajánljuk,hogya
különcsomagotakerékpárelejéhez
rögzítse.
– Vigyázat:Neváltoztassamegagyer-
mekülést.Emiattagaranciaautomati-
kusanérvényétveszti,ésagyártóter-
mékkelkapcsolatoskötelezettsége
megszűnik.
– Vigyázat:Vegyefigyelembe,hogya
kerékpáregyensúlyaésirányításijel-
lemzői–különösenkanyarodásnálés
fékezésnél–azülésbenelhelyezkedő
gyermeksúlyátólmegváltoznak.
– Vigyázat:Sohanehagyjafelügyelet
nélkülleállítvaakerékpárt,haagyer-
mekazülésbenül.
– Vigyázat:Nehasználjaazülést,habár-
melyikalkatrészeeltört.
– Vigyázat:Szereljefelalábvédőketés
gondoskodjonarról,hogyjól
illeszkedjenek.
– Vigyázat:Azülésteljestömegeagyer-
mekkelésatartóraszereltcsomaggal
együttnelépjetúlacsomagtartóma-
ximálisterhelhetőségét.
– Vigyázat:Akiegészítőbiztonságiszíjat
tartsafeszesenakerékpáron,amikoraz
üléstakerékpárraszereli
– Vigyázat:Ezazülésbiztonságiokokból
csakazEN11243szabványáltaljóvá-
hagyottcsomagtartókraszerelhetőfel.
– Vigyázat:Gondoskodjonarról,hogya
nyeregalattirugókfedetteklegyenek
KARBANTARTÁS
– Azüléstisztításáhozcsaklangyosszap-
panosvizethasználjon.
– Haazülésolyankerékpárravoltfelsze-
relve,amelybalesetbenvettrészt,
megsérült,leesettaföldre,vagya
Manualed’usoIT
Congratulazioniperl’acquistatodelseg-
giolinoperbicicletteHamax.Oraavete-
unseggiolinosicuroeconfortevole,
adattabilemanmanocheilvostro
bambinocresce.
Leggereattentamenteleistruzionipri-
madiprocederealmontaggiooall’uso
delseggiolino.
Conservare accuratamente le pre-
senti istruzioni, vi saranno d’aiuto
se in futuro acquisterete attrezza-
ture per il seggiolino.
INSTALLAZIONE
– Puòesseremontatosubiciclettecon
portapacchiconformiallostandardEN
11243(25kgopiù).
– Puòesseremontatosubiciclettecon
portapacchidilarghezzacompresatra
120e180mm.
– Puòesseremontatosubiciclettecon
portapacchiconassididiametro
compresotra10e20mm.
– Nonpuòesseremontatosubiciclette
conportapacchinondotatidilatidrittie
paralleli.
– Nonpuòesseremontatosubiciclette
conportapacchiconassididiametroin-
feriorea10mm.
– Nonpuòesseremontatosubiciclette
conportapacchiconassididiametrosu-
periorea20mm.
– Nonpuòesseremontatosubiciclette
dotatediammortizzatori.
– Ilseggiolinoandrebbemontatosolosu
bicicletteadattealcaricospecificato.
Rivolgersialfornitoredellapropriabi-
ciclettaperinformazionidettagliate.
– Ilseggiolinoèfissatoalportapacchidel-
labiciclettamediantel’adattatoreper
portapacchi.Vederelafig.5.Lamano-
poladell’adattatoreperportapacchi
deveessereserratabeneaffinchéilseg-
giolinosiaassicuratoenonsisposti.
Osservaresemprequesteistruzionipri-
madiusarelabicicletta.
– Controllarechel’adattatoreperpor-
tapacchisiabenstretto,ericontrollarlo
inseguitoadintervalliregolari.
– Lacinghiadisicurezzaaggiuntivadeve
esserefissataaltelaiodellabiciclettao
allacannadelsellino.
– Perilmassimocomfortelamassimasi-
curezzadelbambino.Assicurarsicheil
seggiolinononsiincliniinavantiperché
altrimentiilbambinotenderebbeasci-
volarnefuori.Hamaxraccomandadire-
clinareleggermenteloschienale.
– Controllaretuttelepartidellabicicletta
perverificarechefunzioninocorretta-
menteconilseggiolinomontato.
UTILIZZO
– Perpoteretrasportareunbambinosu
unabicicletta,ilciclistadeve
normalmenteaverepiùdi16anni.
Consultareleleggiediregolamentidel
proprioPaeseaquestoproposito.
– Ilseggiolinoèapprovatoperbambini
conun’etàcompresatracirca9mesie
6anni,oppuremassimo22kgdipeso.
Verificareditantointantocheilpesoe
ledimensionidelbambinononsuperino
laportatamassimadelseggiolino.
– Nontrasportarebambinitroppopiccoli
chepotrebberononessereancorain
gradodistaresedutiinmodosicuronel
seggiolino.Ilbambinodeveesserein
gradodistaresedutosenzaaiutoper
unperiododitempoprolungatooalme-
noperladurataprevistadellosposta-
mentoinbicicletta.Siraccomandadi
rispettarel’etàminimaconsigliata.In
casodiincertezza,consultareun
pediatra.
– Assicurarsichenonvisialapossibilità
cheilcorpoogliindumentidelbambino
entrinoincontattoconqualsiasiparte
mobiledelseggiolinoodellabici;eri-
controllareperiodicamentemanmano
cheilbambinocresce,perviadel
rischiodiintrappolamentodeipieditra
leruoteetraimeccanismideifrenio
neiseggioliniamolledellabici.Ilseg-
giolinodàunabuonaprotezionelaterale
eperipiedi.Tuttavia,siconsigliadiac-
quistareemontareuncopricatena/
copriruota.Questipossonoessereac-
quistatipressounrivenditoredi
biciclette.
– Verificarechesullabiciclettanonvisia-
nooggettitaglientioappuntiti,come
deicavispezzati,chepossanofaremale
albambino.
– Assicurarsicheilsistemadiritenuta
nonpendadalseggiolinoechenonsi
possaandareaincastrareinpartiin
movimento,inparticolarenelleruote,
anchequandosiutilizzalabicicletta
senzaunbambinosedutonel
seggiolino.
– Utilizzaresemprelacinturadisicurez-
za/ilsistemadiritenutacheassicurail
bambinoalseggiolino.
– Ilbambinosedutonelseggiolinodov-
rebbeindossarevestitipiùpesanti
rispettoalciclista.
– Èopportunoproteggereilbambinodal-
lapioggiaconindumentiimpermeabili.
– Ricordarsidimettereilcascoalbambi-
noprimadiiniziareilgiroinbicicletta.
– Tenerepresentecheilseggiolinopuò
scaldarsimoltoseespostoalsoleeva
pertantocontrollatoprimadisistemarci
ilbambino.
– Rimuovereilseggiolino,quandositras-
portalabiciclettaconlamacchina
(all’esternodellamacchina).Leturbo-
lenzedell’ariapotrebberodanneggiareil
seggiolinooallentareisuoiattacchialla
bicicletta,conilrischioconseguentedi
kerékpárralelestek,amikorfelvoltsze-
relveazülés,akkorforduljona
szaküzlethez,ésellenőriztesse,hogy
méghasználható-eazülés.Asérültal-
katrészeketmindigcseréljele.Hanem
biztosabban,hogyankellazújalkatrés-
zeketfelszerelni,kérdezzena
szaküzlettől.
Élvezetes kerékpározást kívánunk
Önnek és gyermekének a Hamax
gyermeküléssel.