EasyManuals Logo

HEINE BETA User Manual

HEINE BETA
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #14 background imageLoading...
Page #14 background image
14/52 MED 112679 2016-06-30
Variantes des poignées HEINE BETA
®
Le module de poignée (douille de préhension et tête de poignée) est identique pour toutes les poignées
HEINE BETA
®
(hormis le Grand poignée à piles). Le type de poignée est déterminé par le culot et par le
type de batterie. On pourra passer facilement à d’autres poignées HEINE BETA
®
en changeant de culot
ou de type de batterie. Un aperçu des variantes possibles se affiche à la page 3.
Retraitement hygiénique
Les instructions sur le retraitement hygiénique doivent être respectées, conformément aux normes, lois et
directives nationales.
Classification selon KRINKO : non critique
Spaulding Classification USA: noncritical
Laisser refroidir l’appareil avant le traitement.
Avant de procéder au traitement, débrancher l’appareil de l’alimentation électrique.
HEINE mini3000
®
: Avant de procéder au traitement, retirer la batterie rechargeable.
En cas de soupçons de contamination, procéder à un traitement hygiénique.
Les mesures de nettoyage et de désinfection décrites ne remplacent en aucun cas les prescriptions à
respecter lors de l’utilisation.
HEINE Optotechnik autorise uniquement les agents et procédés mentionnés ci-après.
Le nettoyage et la désinfection doivent être réalisés uniquement par une personne possédant des
compétences techniques suffisantes en matière d’hygiène.
Respecter les indications du fabricant du produit de traitement.
Ne pas pratiquer de désinfection par aspersion ou par immersion et ne pas utiliser de chiffons trempés
ou qui produisent une mousse importante. Ne pas traiter en machine ni aux ultrasons.
Après le nettoyage, s’assurer que l’instrument est parfaitement sec avant de le réutiliser.
Marche à suivre
Nettoyer et désinfecter les poignées HEINE à la main (nettoyage par essuyage et désinfection par essuyage).
Produits recommandés
Produit de nettoyage : Neodisher
®
MediClean
Produit de désinfection Poignée BETA : alcoolique (p. ex. Incides
®
Tissues) ou d’ammonium quaternaire
(p. ex. lingettes Microbac
®
)
Produit de désinfection Poignée mini3000 : d’ammonium quaternaire (p. ex. lingettes Microbac
®
)
Maintenance
Ces appareils ne nécessitent aucune maintenance particulière.
Consignes générales
Utiliser exclusivement des adaptateurs USB portant un marquage CE (5V), de fabricants de renom,
répondant au minimum aux exigences de sécurité de la norme IEC60950-1 relative aux matériels
informatiques ou de la norme IEC60601-1 relative aux dispositifs électromédicaux.
Verifier avant chaque utilisation le bon fonctionnement de l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil s’il est
endommage.
L’utilisation dans un environnement à risque d’incendie ou d’explosion, p. ex. en présence d’oxygène
ou de produits anesthésiques, n’est pas autorisée.
L’appareil ne doit pas être utilisé au voisinage de champs magnétiques forts, IRM par exemple !
Ne pas modifier l’appareil.
Utiliser uniquement des pièces, accessoires et source de courant d’origine HEINE.
Confier les réparations uniquement à des techniciens qualifiés.
Éteindre la poignée pendant le processus de charge.
La poignée n’est pas prévue pour une utilisation prolongée. Le temps de fonctionnement de courte durée
de la poignée dépend de la durée maximale d’utilisation de la tête d’examen.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the HEINE BETA and is the answer not in the manual?

HEINE BETA Specifications

General IconGeneral
IlluminationLED
Power SourceBattery
Light SourceLED
WeightApprox. 200 g
AperturesMultiple apertures including large, small, micro, slit, fixation star, red-free filter
Battery LifeApprox. 8 hours

Related product manuals