Radial-Rohrventilatoren Serie RR...
Centrifugal ‘In-Line’ Duct Fans serie RR...
Ventilateurs Centrifuges série RR...
6
ZUBEHÖR, SCHALT- U. STEUERELEMENTE
D
er Gebrauch von Zubehörteilen, die nicht von Helios
empfohlen oder angeboten werden, ist nicht statthaft.
E
ventuell auftretende Schäden unterliegen nicht der
Gewährleistung.
T
ype
Befestigungs-Verbindungs-
Manschetten BM..
R
ohrverschlussklappe RSK..
Außenwandverschlussklappe VK..
A
ußenwandabdeckgitter G..
Schutzgitter SGR
E
lektronische Drehzahlsteller
unterputz ESU..
a
ufputz ESA..
Tellerventile KTV, MTV, TVB
F
lexible Lüftungsrohre ALF..
Elektroheizregister EHR-R..
Luftfilterbox LFBR..
Warmwasserheizregister WHR..
Satteldachhaube SDH
Flachdachhaube FDH
R
ohrsystem
S
ämtliche Helios Systemkomponenten sind auf Norm-
rohr-Ø abgestimmt. Es können, z.B. starre Wickelfalz-
r
ohre, flexible Aluminium- oder auch Kunststoffrohre
eingesetzt werden. Bei mehr als zwei Geschossen
sind jedoch die Brandschutzbestimmungen zu be-
achten.
GARANTIEANSPRÜCHE – HAFTUNGSAUS-
SCHLUSS
Wenn die vorausgehenden Ausführungen nicht be-
achtet werden, entfällt unsere Gewährleistung und
Behandlung auf Kulanz. Gleiches gilt für abgeleitete
Haftungsansprüche an den Hersteller.
VORSCHRIFTEN – RICHTLINIEN
Bei ordnungsgemäßer Installation und bestimmungs-
gemäßem Betrieb entspricht das Gerät den zum Zeit-
punkt seiner Herstellung gültigen Vorschriften, Richt-
linien CE.
ACCESSORIES, SWITCHES AND
C
ONTROLLING DEVICES
The use of accessories not offered or recommended
b
y Helios is not permitted. Any potential damage
claims become void.
T
ype
Pipe clamps BM..
Backdrought Shutter RSK..
G
ravity grille for outside walls VK..
Fixed grille G..
I
nlet protection guard SGR
Electronic speed controller
r
ecessed mounting ESU..
surface mounting ESA..
V
alves KTV, MTV, TVB
Flexible ventilation ducts ALF..
E
lectric heating battery EHR-R..
Air filter cassette LFBR..
Water ‘In-Line’ heater WHR..
Saddle roof cowl SDH
Flat roof cowl FDH
D
uct system
A
ll Helios components fit standard duct diameters.
Fixed cable ducts, flexible aluminium or plastic ducts
c
an be used. The relevant fire-protection regulations
must be observed if more than two stories of a buil-
ding are connected.
WARRANTY – EXCLUSION OF LIABILITY
If the preceding instructions are not observed all
warranty claims and accommodation treatment are
excluded. This also applies to any liability claims
extended to the manufacturer.
CERTIFICATES
Our products are manufactured in compliance with
applicable European standards and regulations.
ACCESSOIRES, APPAREILS DE
T
EMPORISATION ET DE RÉGULATION
L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas directe-
m
ent offerts ou conseillés par Helios n’est pas auto-
risée. Les dommages éventuels entraînent la sup-
p
ression de notre garantie.
T
ype
Colliers de fixation et de
raccordement BM..
C
lapet anti-retour RSK..
Volet de fermeture extérieur VK..
G
rille d’aération extérieure G..
Grille de protection SGR
R
egulateur de vitesse électronique
à encastrer ESU..
e
n saillie ESA..
Bouches de ventilation KTV, MTV, TVB
G
aines flexibles ALF..
Batterie de chauffe électrique EHR-R..
Filtre à air en caisson LFBR..
Batterie de chauffe à eau chaude WHR..
Sortie de toit incliné SDH
Sortie pour toit plat FDH
G
aines
T
ous les composants Helios sont adaptés aux diamè-
tres de gaines normalisées. Il peut s’agir par ex. de
g
aines agrafées rigides, de gaines en aluminium flexi-
bles ou de gaines en matière plastique. Les dispositi-
ons de protection contre le feu sont cependant à re-
specter pour des locaux ayant plus de deux étages.
DEMANDE DE GARANTIE – RÉSERVES DU
CONSTRUCTEUR
En cas de non-respect des indications précédentes,
toute demande de remplacement ou de réparation à
titre gratuit sera déclinée. Il en sera de même pour
toute implication de responsabilité du fabricant.
RÉGLEMENTATIONS – NORMES
Si la notice d’installation et d’utilisation est observée,
nos produits correspondent aux normes et régle-
mentations européennes.
Maße in mm
Dimmensions in mm
Baureihe RR
Abb. 7