EasyManuals Logo

Hitachi CS 30 SB User Manual

Hitachi CS 30 SB
244 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #227 background imageLoading...
Page #227 background image
227
Русский
Для замены используйте только шины и цепи,
указанные производителем. Неправильная
замена шины или цепи может привести к поломке
цепи и/или отдаче.
Выполняйте указания производителя по заточке
и уходу за пильной цепью. Уменьшение высоты
глубиномера может привести к усиленной отдаче.
Работа тормоза цепи:
Если бензопила ударяется о твердый предмет
на высокой скорости, происходит очень сильная
реакция и отдача. Это трудно контролировать, и
может быть опасным, особенно для легковесных
инструментов, которые часто используются
в разнообразных положениях. Тормоз цепи
немедленно останавливает вращение цепи
в случае неожиданной отдачи. Тормоз цепи
активируется рукой нажатием
по накладке или
автоматически непосредственно при отдаче.
Тормоз цепи можно отключить только после
полной остановки двигателя. Заново установите
рукоятку в заднее положение (Рис. 3).
Проверяйте работоспособность тормоза цепи
каждый день.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
1. Используйте электрическое напряжение,
указанное на табличке номиналов для источника
питания.
Использование напряжения, превышающего его,
может привести к травме.
2. Работайте без напряжения. Кроме того всегда
держите тело в тепле.
3. Перед началом работы полностью обдумайте
необходимые рабочие процедуры и работайте так,
чтобы не допускать происшествия, иначе может
произойти травма.
4. Не
используйте при плохой погоде, например,
при сильном ветре, дожде, снеге, тумане, или в
местах, где часто бывают камнепады или обвалы.
В плохую погоду может быть снижена
способность к принятию правильных решений, а
вибрация может привести к несчастью.
5. При плохой видимости, например, в плохую погоду
или ночью, не используйте инструмент. Кроме
того не используйте его в дождь или в местах,
подверженных воздействию дождя.
Неустойчивая опора для ног и потеря равновесия
могут привести к несчастному случаю.
6. Перед началом работы проверьте направляющую
шину и пильную цепь.
Если направляющая шина или пильная цепь
треснули, или изделие поцарапано или согнуто, не
используйте его.
Проверьте надежность установки направляющей
шины и пильной цепи. Если направляющая шина
или пильная цепь сломаны или смещены, это
может привести к несчастному случаю.
7. Перед началом работы убедитесь, что
переключатель не срабатывает, пока не будет
нажата кнопка блокировки.
Если устройство работает неправильно,
немедленно прекратите использование и
обратитесь за ремонтом в уполномоченный
центр
технического обслуживания Hitachi.
8. Правильно установите пильную цепь в
соответствии с руководством по эксплуатации.
При неправильной установке пильная цепь
выйдет из направляющей шины и это может
привести к травме.
9. Ни в коем случае не удаляйте никакие
предохранительные устройства, которыми
оснащена цепная пила (тормозной рычаг, кнопка
блокировки, фиксатор цепи и др
.).
Кроме того не изменяйте и отключайте их.
Это может привести к травме.
10. В следующих случаях выключите инструмент и
убедитесь, что пильная цепь больше не движется:
Когда она не используется или во время ремонта.
При перемещении к новому месту работы.
Во время проверки, настройки или замены
пильной цепи, направляющей шины, футляра цепи
или других частей.
При заливке масла для цепи.
При удалении пыли и др. с корпуса.
При удалении из рабочей области препятствий,
мусора или опилок, образовавшихся во время
работы.
Когда Вы откладываете инструмент или отходите
от него.
Или же если Вы чувствуете опасность или
ожидаете угрозу.
Если пильная цепь еще движется, может
произойти несчастный случай.
11. В общем случае работу следует выполнять
индивидуально. При выполнении работы
несколькими людьми обеспечьте достаточное
пространство между ними.
В частности, при рубке стоящих деревьев или
работе на склоне, если Вы предполагаете, что
деревья упадут, покатятся или соскользнут,
убедитесь, что это не представляет опасности для
других работников.
12. Сохраняйте не менее 15 м до других людей.
Кроме того при работе нескольких людей
сохраняйте 15 м или больше между ними.
Существует опасность удара при раскидывании и
других происшествиях.
Заранее подготовьте сигналы свистком и др. и
определите соответствующие способы контакта с
другими работниками.
13. Перед рубкой стоящих деревьев выполните
следующие действия:
До начала рубки определите безопасную
эвакуацию.
Заранее уберите препятствия (например, ветки,
кусты).
На основании всесторонней оценки состояния
деревьев для рубки (например, наклона ствола,
натяжение ветвей) и окружающей ситуации
(например, состояние соседних деревьев,
наличия препятствий, рельефа местности, ветра),
определите, куда будут падать стоящие деревья,
а затем выработайте процедуру рубки.
Безответственная рубка может привести к
травме.
14. Во время рубки стоящих деревьев выполните
следующие
действия:
Во время работы будьте очень внимательны
относительно направления, в котором падают
деревья.
При работе на склоне убедитесь, что дерево не
покатится, всегда работайте на склоне, идущем
вверх.
Когда дерево начнет падать, выключите
инструмент, осмотритесь вокруг и немедленно
уйдите в безопасное место.
Во время работы, если пильная цепь или
направляющая шина застрянут в дереве,
выключите инструмент и используйте клин.
0000BookCS30SB.indb2270000BookCS30SB.indb227 2015/03/1317:18:582015/03/1317:18:58

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Hitachi CS 30 SB and is the answer not in the manual?

Hitachi CS 30 SB Specifications

General IconGeneral
BrandHitachi
ModelCS 30 SB
CategoryChainsaw
LanguageEnglish

Related product manuals