EasyManua.ls Logo

Hitachi SR-804 - CAUTION; AM TUNER ALIGNMENT

Hitachi SR-804
24 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
HITACHI
SR-804
RR
CAUTION
1.
Asthe
result
of
the
adjustment
step
6,
the
best
point
of
adjustment
from
step
5
will
be
shifted
a
bit.
Repeat
the
adjust-
ment
of
step
5
and
6
until
the
deterioration
becomes
minimum
and
the
pointer
of
tuning
meter
is
in
its
center.
2.
Optimize
R238
so
that
the
leak
level
of
the
L
ch
signal
is
equal
to
that
of
the
R
ch
signal.
VORSICHT
1.
Aufgrund
der
in
Schritt
6
beschriebenen
Einstellung
kann
sich
der
in
Schritt
5
beschriebene,
optimale
Einstellpunkt
um
etwas
verschieben.
Die
Einstellungen
der
Schritte
5
und
6
daher
mehrmals
wiederholen,
bis
minimale
Abweichung
gewahrleistet
ist
und
die
Anzeigenadel
des
Abstimminstrumentes
in
Mittelposition
verweilt.
2.
R238
so
einjustieren,
da
der
Ubersprechpegel
des
linken
gleich
dem
des
rechten
Kanalsignales
ist.
ATTENTION
1.
A
la
suite
du
réglage
décrite
en
6,le
meilleur
réglage
décrit
en
5
sera
légérement
décalé.
Renouveler
les
réglages
5
et
6
jusqu’a
ce
que
les
détériorations
soient
minimum
et
que
l’aiguille
de
l’indicateur
d’accord
soit
en
position
centrale.
2.
Rendre
R238
optimum
pour
que
le
niveau
de
créte
du
signal
de
canal
gauche
(L)
soit
égal
4
celui
du
canal
droit
(R).
AM
TUNER
ALIGNMENT
-
ABGLEICH
DES
AM
TUNER:
REGLAGE
DU
TUNER
AM
Condition
Function
:
AM
Kondition
Funktion
:
AM
Conditions
Fonction
:
AM
Modulation:
400Hz
30%
Connection
Anschiiisse
Connexion
Adjust
for
Einstellung
fir
Reglage
pour
Sett:
Binstellung
Montage
Sequence
Folge
Ordre
Output
Ausgang
Sortie
©.
©
in
Eingang
entrée
Adjust
Einstelipunkt
Réglage
D
Indication
Indikation
Indication
ee
Te
CAUTION(1)
VORSICHT
(1)
ATTENTION(1)
Tuning
Abstimmanzeige|
signal
out
Ausgang
Sortie
IF
Amp.
ZF-Verst.
Amplificateur
de
fréquence
intérmediaire
TP.4
ow
“f
CT151
100K
0.
1n
Covering
Abstimmung
Ferrite
Antenna
Guipage
Ferritkernantenne
Antenne
en
ferrite
600kHz
L153
4
REC
out
or
SP
out
Sortie
d’enregistrement|
1
490KHz
lou
sortie
haut-parleur
1400kHz
CT152
L152
Tracking
Nach
fihrung
Alignement
CAUTION
oof
Ferrite
Antenna
Ferritkernantenne
Antenne
ferrite
1400kHz
1400kHz
1,
In
step
1,
set
the
capacitance
of
the
variable
capacitor
to
minimum
and
ad-
just
red
and
blue
cores
of
T151
so
that
the
wave
form
is
as
shown
in
Fig.
6.
As
T151
contains
a
455
kHz
ceramic
filter,
sometimes
the
center
of
the
marker
will
not
correspond
to
that
of
the
wave
form.
In
this
case,
neglect
the
marker.
After
adjusting
as
above,
increase
the
out-
put
level
of
the
sweep
generator
and
adjust
T151
again
so
that
the
top
of
the
wave
form
A
(indicated
in
Fig.
7)
will
be
flat
and
wide.
2.
In
carrying
out
adjustment
described
in
step
2
and
3,
repeat
the
adjust-
ment
so
that
the
output
at
600
kHz
and
1400
kHz
become
maximum.
VORSICHT
CT151
Fig.
6
Abb.
6
V
max.
CAUTION(2)
VORSICHT
(2)
ATTENTION
(2)
Fig.
7
Abb.
7
1.
In
Schritt
1
ist
die
Kapazitanz
des
Regelkondensators
auf
ein
Minimum
einzustellen;
die
roten
und
blauen
Kerne
von
TIS1
so
einjustieren,
daB
die
in
Abb.
6
gezeigte
Wellenform
erhalten
wird.
Da
T151
auch
ein
455-kHz-Keramikfilter
enthalt,
kann
es
vorkommen,
das
manhcmal
die
Mitte
der
Anzeige
nicht
mit
der
Wellenamplitude
iibereinstimmt.
In
6

Related product manuals