EasyManuals Logo

HJC i90 User Manual

HJC i90
27 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #22 background imageLoading...
Page #22 background image
41 42
Installazione dell’imbottitura a corona
1. Inserire la sezione frontale allineando la base in plastica e l’inserto dell’imbottitura, assicurandosi che I fori centrali e
laterali siano correttamente posizionati. Premere l’inserto dell’imbottitura (parte centrale) verso il foro creato all’interno
della calotta, ripetendo l’operazione su entrambi i lati.
2. Far combaciare i bottoni di chiusura a scatto e premere per farli agganciare.
Si consiglia di non regolare la posizione dell’occhiale interno durante la guida, in quanto potrebbe influire sulla vostra
visibilità e potrebbe causare incidenti.
Non tirare giù manualmente l’occhiale interno quando è già completamente abbassato. Il visierino potrebbe staccarsi
dalla sua posizione e potrebbe quindi aumentare le possibilità di grave infortunio o morte in caso di incidente.
Non cercare di regolare l’ occhiale interno con le mani. Usare sempre l'apposito meccanismo.
Non usare l’ occhiale interno di sera. L’occhiale è solo per uso diurno. L’occhiale non fornisce protezione per gli occhi.
Quando si usa l’ occhiale, assicurarsi che la visiera sia chiusa.
Leva
L’immagine qui a sinistra mostra l’
occhiale interno in posizione alzata.
L’immagine qui a sinistra mostra l’
occhiale interno in posizione abbassata.
Come azionare l’ occhiale interno
Rimozione dell'occhiale da sole integrato
1. Quando l'occhiale da sole è abbassato, tiratelo delicatamente fino a quando non vedere il lato superiore.
2. Tirate delicatamente un lato dell'occhiale, come indicato dalla freccia (ripetere sull'altro lato).
Installazione dell'occhiale da sole integrato
1. Inserire il gancio dell'occhiale da sole 'A' nella posizione 'B'
(ripetere su entrambi i lati).
Quando si installa l'occhiale da sole, assicurarsi di
farlo scorrere all'interno della sede 'B'.
A
B
B
Rimozione paranaso
1. Afferrare il centro del paranaso e tirarlo
delicatamente per rimuoverlo dalla sua sede.
Montaggio paranaso
1. Infilare il paranaso nell'apposita sede.
Abrir mentonera
1. Para abrir la mentonera, tire de
la palanca hacia delante y empuje
el mecanismo de la mentonera
hacia arriba.
Tirara la mentoniera verso il basso per coprire completamente il vostro viso e il mento. Si dovrà udire un
“click” per assicurarsi che lamentoniera sia stata bloccata nella sua posizione completamente chiusa.
2. La mentonera esta totalmente
abierta cuando escuche el sonido
de un clic.
per ottimizzare la protezione del casco, raccomandiamo vivamente di utilizzarlo durante la guida con la mentoniera in
posizione di chiusa Se il casco viene utilizzato con mentoniera aperta, in caso di incidente è maggiore la possibilità di
riscontrare traumi nella zona frontale non movimentare la mentoniera durante la guida, questo potrebbe portare a
distrazioni e causare incidenti al guidatore. Fare attenzione in fase di apertura e chiusura della mentoniera, in quanto
si potrebbe graffiare la calotta. L'eventuale verificarsi di questo evento non è coperto dalla garanzia del costruttore.
Chiusura della mentoniera
Quando la visiera è aperta e la mentoniera viene sollevata
o abbassata ad una posizione di blocco, la visiera stessa
potrebbe non essere in una posizione di blocco con la
mentoniera. Prima della guida, si prega di verificare che
la visiera sia agganciata alla la mentoniera in modo sicuro.
(Sistema di chiusura al Centro)

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the HJC i90 and is the answer not in the manual?

HJC i90 Specifications

General IconGeneral
Helmet TypeModular
Pinlock PreparedYes
Shell MaterialPolycarbonate
InteriorMoisture-wicking, Removable and Washable
VentilationAdvanced Channeling Ventilation System
Sun VisorIntegrated
Safety CertificationECE 22.05
VisorAnti-Scratch
Additional FeaturesGlasses Groove

Related product manuals