EasyManua.ls Logo

Honeywell HH350E - Page 24

Honeywell HH350E
30 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
46
46 47
PУCCKИЙ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Горящая сигнальная лампочка свидетельствует о том, что Горящая сигнальная лампочка свидетельствует о том, чтоГорящая сигнальная лампочка свидетельствует о том, что
прибор включен.
2. Прибор продолжает работать до тех пор, пока в резервуаре Прибор продолжает работать до тех пор, пока в резервуареПрибор продолжает работать до тех пор, пока в резервуаре
имеется вода.
3. Прибор имеет 2 уровня мощности:
Высокий (( ): повседневная эксплуатация: повседневная эксплуатация
Низкий ( ( ): ночной режим: ночной режим
НЕВИДИМЫЙ ПАР – В РЕзультАтЕ РАботЫ ПРИбоРА
созДАЕтся ПАР, котоРЫЙ В обЫчНоМ состояНИИ
НЕВИДИМ.
ЗАМЕНА ФИЛЬТРА (см. приложение A на стр. 6)
1. Работа фильтра ACA-3E (8) зависит от минерального Работа фильтра ACA-3E (8) зависит от минеральногоРабота фильтра ACA-3E (8) зависит от минерального
состава воды и уровня загрязненности воздуха.
2. При эксплуатации увлажнителя в нормальных условиях При эксплуатации увлажнителя в нормальных условияхПри эксплуатации увлажнителя в нормальных условиях
замену фильтра (8) следует выполнять каждые два
месяца.
3. Немедленно замените фильтр (8), если его цвет изменился Немедленно замените фильтр (8), если его цвет изменилсяНемедленно замените фильтр (8), если его цвет изменился
или если его верхняя часть перестала быть влажной на
ощупь.
ЗАМЕНА УЛЬТРАФИОЛЕТОВОЙ ЛАМПЫ см.
приложение B на стр. 7
1. В среднем срок службы ультрафиолетовой лампы В среднем срок службы ультрафиолетовой лампыВ среднем срок службы ультрафиолетовой лампы
составляет 3,000 часов. При необходимости замены
ультрафиолетовой лампы цвет сигнальной лампочки
изменится с зеленого на красный.
2. Чтобы заказать новую лампу в компании Kaz, посетите Чтобы заказать новую лампу в компании Kaz, посетитеЧтобы заказать новую лампу в компании Kaz, посетите
веб-сайт www.kaz.com.
3. Для предотвращениязагрязнениялампыприееустановке Для предотвращениязагрязнениялампыприееустановкеДля предотвращения загрязнения лампы при ее установке
рекомендуется использовать салфетку или перчатки.
Загрязнение может сократить срок службы лампы.
4. Утилизируйте старую ультрафиолетовую лампу как Утилизируйте старую ультрафиолетовую лампу какУтилизируйте старую ультрафиолетовую лампу как
опасный бытовой отход. В лампе содержится ртуть.
Необходимо выполнять предписания норм по утилизации.
ОЧИСТКА
ОЧИСТКА ВЫПОЛНЯЕТСЯ В ДВА ЭТАПА: ОЧИСТКА ОТ НАКИПИ И
ДЕЗИНФЕКЦИЯ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ХИМИЧЕСКИХ
РЕАКЦИЙ, КОТОРЫЕ МОГУТ ПОВРЕДИТЬ ПРИБОР, ВЫПОЛНЯЙТЕ
ЭТИ ПРОЦЕДУРЫ В ПРАВИЛЬНОМ ПОРЯДКЕ.
ПЕРЕД очИсткоЙ от НАкИПИ И ДЕзИНФЕкЦИЕЙ ИзВлЕкИтЕ
ФИльтР. В ПРотИВНоМ случАЕ ФИльтР буДЕт ПоВРЕЖДЕН.
очИстку РЕзЕРВуАРА (бЕз кРЫШкИ) МоЖНо ВЫПолНять В
ПосуДоМоЕчНоЙ МАШИНЕ.
ОЧИСТКА ОТ НАКИПИ см. приложение C на стр. 8
1. Протрите основание и резервуар неразбавленным
уксусом.
2. Тщательно ополосните.
ДЕЗИНФЕКЦИЯсм. приложение D на стр. 9
1. Залейте в резервуар 3,4 литра холодной воды и 1 Залейте в резервуар 3,4 литра холодной воды и 1Залейте в резервуар 3,4 литра холодной воды и 1
чайную ложку дезинфицирующей жидкости.
2. Протрите основание таким же раствором.
3. Подождите 20 минут, а затем тщательно ополосните Подождите 20 минут, а затем тщательно ополоснитеПодождите 20 минут, а затем тщательно ополосните
до полного исчезновения запаха дезинфицирующей
жидкости.
ХРАНЕНИЕ
Выполните инструкции по очистке, извлеките фильтр и
тщательно высушите прибор.
УТИЛИЗАЦИЯ
По окончании срока эксплуатации не выбрасывайте
прибор как бытовой отход. Для утилизации прибора
обратитесь к местному поставщику или в
соответствующий пункт сбора неисправной техники.
Это предписание действует только в странах, входящих в
состав Европейского Союза.
УСЛОВИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ
Условием приобретения данного продукта компании
KAZ является принятие покупателем ответственности за
его надлежащую эксплуатацию в соответствии с данным
руководством. Покупатель или лицо, использующее данный
продукт компании KAZ, должны самостоятельно определить
время и срок его эксплуатации.
ВНИМАНИЕ! ПРИ ВозНИкНоВЕНИИ НЕПолАДок В РАботЕ
ДАННоГо ПРИбоРА коМПАНИИ KAZ озНАкоМьтЕсь с
ИНстРукЦИяМИ В услоВИяХ ГАРАНтИИ. НЕ ПЫтАЙтЕсь
сАМостоятЕльНо РАзбИРАть ИлИ РЕМоНтИРоВАть
ДАННЫЙ ПРоДукт, Поскольку Это МоЖЕт ПРИВЕстИ
к АННулИРоВАНИЮ ГАРАНтИЙНЫХ обязАтЕльстВ И
ВЫзВАть тРАВМу ИлИ ПоВРЕЖДЕНИЕ ИМуЩЕстВА.
Возможны технические изменения
HH350E
220-240 В~
50 Гц 36 Вт
PУCCKИЙ
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Перед использованием прибора внимательно прочитайте
данные указания. Храните данное руководство в надежном
месте для получения информации в дальнейшем.
1. Прибор должен эксплуатироваться только так, как указано Прибор должен эксплуатироваться только так, как указаноПрибор должен эксплуатироваться только так, как указано
в данном руководстве.
2. Прибор нельзя использовать людям (включая детей) Прибор нельзя использовать людям (включая детей)Прибор нельзя использовать людям (включая детей)
с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными возможностями, а также не имеющими
опыта и знаний в данной области, без получения
необходимых указаний по использованию данного
прибора и только под наблюдением человека,
отвечающего за их безопасность. Не позволяйте детям
играть с прибором.
3. Прибор предназначен только для использования Прибор предназначен только для использованияПрибор предназначен только для использования
в помещении. Не устанавливайте прибор в местах,
подверженных воздействию прямых солнечных лучей, в
жарких помещениях, а также рядом с компьютером или
чувствительным электронным оборудованием. Храните
прибор вдали от источников тепла, таких как плиты,
нагревательные приборы и т.д.
4. Устанавливайте прибор на твердую, ровную, Устанавливайте прибор на твердую, ровную,Устанавливайте прибор на твердую, ровную,
неметаллическую, а также водонепроницаемую
поверхность. Увлажнитель может неисправно работать
при установке на неровную поверхность.
5. Компания Kaz не несет ответственности за повреждение Компания Kaz не несет ответственности за повреждениеКомпания Kaz не несет ответственности за повреждение
имущества, произошедшего в результате утечки воды из
прибора.
6. Паровое отверстие не должно быть направлено Паровое отверстие не должно быть направленоПаровое отверстие не должно быть направлено
непосредственно на людей, стены, электроприборы и
другие предметы.
7. Подключайте прибор только к источнику однофазного Подключайте прибор только к источнику однофазногоПодключайте прибор только к источнику однофазного
переменного тока с напряжением, указанным на
паспортной табличке.
8. Полностью размотайте шнур электропитания. Полностьюразмотайтешнур электропитания.Полностью размотайте шнур электропитания.
Несоблюдение этих инструкций может привести к
перегреву или возгоранию.
9. Не тяните за шнур электропитания, чтобы вынуть вилку из Не тяните за шнур электропитания, чтобы вынуть вилку изНе тяните за шнур электропитания, чтобы вынуть вилку из
сети. Не прикасайтесь к шнуру электропитания мокрыми
руками. Не вытаскивайте вилку из розетки во время
работы прибора.
10. Не используйте приспособления, запасные детали или Не используйте приспособления, запасные детали илиНе используйте приспособления, запасные детали или
компоненты, не рекомендованные и/или не поставляемые
данным производителем.
11. Не используйте удлинитель или полупроводниковый Не используйте удлинитель или полупроводниковыйНе используйте удлинитель или полупроводниковый
регулятор частоты вращения. В противном случае
возможно возникновение перегрева, возгорания или
поражения электрическим током.
12. Не накрывайте паровое отверстие и ничего на него не Не накрывайте паровое отверстие и ничего на него неНе накрывайте паровое отверстие и ничего на него не
ставьте во время работы увлажнителя.
13. Всегда выключайте прибор и вынимайте вилку из розетки, Всегда выключайте прибор и вынимайте вилку из розетки,Всегда выключайте прибор и вынимайте вилку из розетки,
когда он не используется, при транспортировке, очистке, а
также, прежде чем снять резервуар.
14. Никогда не наклоняйте и не передвигайте увлажнитель во Никогда не наклоняйте и не передвигайте увлажнитель воНикогда не наклоняйте и не передвигайте увлажнитель во
время его работы или когда он заполнен водой.
15. Если кабель подачи питания поврежден, в целях Если кабель подачи питания поврежден, в целяхЕсли кабель подачи питания поврежден, в целях
безопасности он может быть заменен только
производителем или представителем сервисной службы
либо человеком с соответствующей квалификацией.
16. Не используйте прибор, если он поврежден или имеются Не используйте прибор, если он поврежден или имеютсяНе используйте прибор, если он поврежден или имеются
признаки возможного повреждения, а также если он
неисправно работает. Вынимайте вилку из розетки.
17. Не добавляйте в воду никакие вещества, например, Не добавляйте в воду никакие вещества, например,Не добавляйте в воду никакие вещества, например,
средства для ингаляции, ароматизаторы и т.п. Это может
быть опасно для здоровья или привести к поломке
прибора.
18. Необходимо регулярно производить очистку увлажнителя. Необходимо регулярно производить очистку увлажнителя.Необходимо регулярно производить очистку увлажнителя.
См. инструкции по очистке.
19. Отключите увлажнитель, если на окнах помещения Отключите увлажнитель, если на окнах помещенияОтключите увлажнитель, если на окнах помещения
образовался конденсат. Чтобы определить необходимый
уровень влажности воздуха, воспользуйтесь гигрометром,
который можно приобрести в хозяйственном магазине или
магазине технических товаров.
20. Если ультрафиолетовая лампа разбилась, не собирайте Если ультрафиолетовая лампа разбилась, не собирайтеЕсли ультрафиолетовая лампа разбилась, не собирайте
осколки с помощью пылесоса или голыми руками.
КОМПОНЕНТЫ
1. Корпус 6. Решетка воздухозаборника
2. Решетка выхода воздуха 7. Крышка резервуара
3. Резервуар для воды 8. Фильтр
4. Основание 9. Сигнальная лампочка
5. Шнур электропитания 10. Выключатель питания
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
1. Извлеките прибор из упаковки и снимите упаковочный Извлеките прибор из упаковки и снимите упаковочныйИзвлеките прибор из упаковки и снимите упаковочный
материал.
2. Перед первым использованием рекомендуется выполнить Перед первым использованием рекомендуется выполнитьПеред первым использованием рекомендуется выполнить
дезинфекцию увлажнителя. См. инструкции по очистке.
3. Установите прибор на твердую ровную поверхность на Установите прибор на твердую ровную поверхность наУстановите прибор на твердую ровную поверхность на
расстоянии не менее15 см от стены, чтобы обеспечить
необходимую вентиляцию. Поверхность должна быть
водонепроницаемой.
4. Намочите фильтр и поместите его внутрь прибора. Намочите фильтр и поместите его внутрь прибора.Намочите фильтр и поместите его внутрь прибора.
Заполните резервуар водой. Закройте крышку резервуара.
м. приложение А на стр. 6)

Related product manuals