EasyManuals Logo

Honeywell HSF600BE User Manual

Honeywell HSF600BE
25 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #22 background imageLoading...
Page #22 background image
40 41
ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ (См. страницу 2)
А. СБОРКА ОСНОВАНИЯ
Извлеките L-образный болт (2) и прокладку из днища
металлической стойки вентилятора (3) (Рис. 1).
Выдвиньте металлическую стойку вентилятора (3) на полную
длину, установите стойку в основание (1) (Рис. 2).
Установите металлическую стойку вентилятора (3) в основании
(1), используя выступы в качестве направителей.
Аккуратно положите основание (1) на бок. (Рис. 3).
Вставьте и зафиксируйте L-образный болт (2) и прокладку на
днище основания (1) (Рис. 4).
Затяните, поворачивая по часовой стрелке. (Рис. 4).
Б. СБОРКА ВЕРХНЕЙ ЧАСТИ ВЕНТИЛЯТОРА
Вставьте двигатель (8) в металлическую стойку вентилятора
(3) (Рис. 5). После совмещения двух половинок затяните винт с
накатной головкой (4), поворачивая его по часовой стрелке.
Стопорная гайка задней решетки (10) зафиксируется на
двигателе (8). Снимите ее, повернув ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ.
Вы закрепите стопорную гайку задней решетки позже (Рис. 6).
Установите заднюю решетку (11) на двигателе (8) таким образом,
чтобы 3 штыря на двигателе выступали из отверстий решетки (Рис. 7).
Установите на место стопорную гайку задней решетки (10) и
поверните по часовой стрелке для фиксации (Рис. 7).
Надвиньте лопасть вентилятора (13) на вал двигателя, совмещая
небольшие пазы на задней стороне лопасти вентилятора
с небольшими штырями на валу (Рис. 8).
Установите стопорную гайку лопасти (14) на валу и поверните
ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ для фиксации (Рис. 8).
Поднимите 5 блокировочных зажимов передней решетки (12).
Совместите переднюю решетку (15) с задней решеткой (11) (Рис. 9).
Закройте блокировочные зажимы (12) для фиксации передней и
задней решеток (Рис. 10).
Установите дистанционный пульт управления (16) на задней
стороне двигателя (8) (Рис. 14). ПРИМЕЧАНИЕ: Дистанционный
пульт управления не будет работать при нахождении в корпусе
вентилятора.
В. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ВЫСОТЫ ВЕНТИЛЯТОРА
Уникальная функция регулировки высоты Twist & Lock
TM
позволяет
вам выбирать идеальную для охлаждения высоту вентилятора.
Поверните верхнюю стойку и потяните ее вверх или вниз, чтобы
найти идеальную высоту, затем снова поверните для блокировки
положения (см. этикетку на задней стороне стойки вентилятора)
Крепко возьмитесь за верхнюю часть стойки и поверните против
часовой стрелки для разблокировки.
Потяните вверх или вниз для регулировки высоты (при
регулировке высоты можно помочь себе, аккуратно поставив
ногу или руку на основание) (Рис. 11).
После выбора желаемой высоты поворачивайте стойку по часовой
стрелке, пока не почувствуете, что стойка зафиксирована. (Рис. 11).
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ВИНТ, расположенный на стойке для
регулировки высоты.
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ / ЗАМЕНЕ
ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ ДИСТАНЦИОННОГО
ПУЛЬТА УПРАВЛЕНИЯ
(См. стр. 2)
• Снимите дверцу отсека для элементов питания, потянув ее вниз в
направлении стрелки (Рис. 12).
• Вставьте 2 элемента питания 1,5V LR03 AAA (входят в комплект
поставки) в пульт дистанционного управления по направляющим
пазам в утопленных углублениях.
Сдвигайте дверцу отсека для элементов питания вверх в направлении,
противоположном стрелкам, до тех пор, пока она не защелкнется на месте.
ПРИМЕЧАНИЕ: НЕЛЬЗЯ ОДНОВРЕМЕННО УСТАНАВЛИВАТЬ СТАРЫЕ
И НОВЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПИТАНИЯ. НЕЛЬЗЯ УСТАНАВЛИВАТЬ ВМЕСТЕ
АЛКАЛИНОВЫЕ, СТАНДАРТНЫЕ (УГЛЕРОД-ЦИНКОВЫЕ) ИЛИ
ПЕРЕЗАРЯЖАЕМЫЕ (НИКЕЛЬАДМИЕВЫЕ) БАТАРЕИ.
ДЛЯ НАДЛЕЖАЩЕЙ УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ СМ.
ИНФОРМАЦИЮ ОБ УТИЛИЗИРУЮЩИХ ПРЕДПРИЯТИЯХ В ВАШЕМ РЕГИОНЕ.
РАБОТА (См. стр. 1)
ВКЛ./ВЫКЛ.
Для включения вентилятора нажмите кнопку Питание ( ) (I),
расположенную в нижней части панели управления.
СКОРОСТЬ ВЕНТИЛЯТОРА
Для повышения или понижения скорости нажмите кнопку
скорости вентилятора (
) (II) несколько раз, чтобы увеличить ее.
ТАЙМЕР
Выберите настройку 1, 2, 4 или 8 часов, действуя следующим
образом:
1 час:
Нажмите кнопку Таймер (
) (III) один раз.
2 часа:
Нажмите кнопку Таймер два раза.
4 часа:
Нажмите кнопку Таймер третий раз.
8 часов:
Нажмите кнопку Таймер четвертый раз.
Нажмите кнопку Таймер пятый раз для отключения функции
Таймер.
ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ЗАТУХАНИЯ ПОДСВЕТКИ
Подсветка панели управления автоматически затухает до яркости
50 % по прошествии 15 секунд и восстанавливается до 100 % при
изменении настроек.
ВОЗВРАТНО-ПОСТУПАТЕЛЬНОЕ ДВИЖЕНИЕ
Рукоятка возвратно-поступательного движения расположена на
верхней панели корпуса двигателя.
Для ЗАПУСКА возвратно-поступательного движения нажмите
НА рукоятку возвратно-поступательного движения (8) (Рис. 13).
Для ОСТАНОВКИ возвратно-поступательного движения потяните
рукоятку возвратно-поступательного движения (8) ВВЕРХ (Рис. 13).
РУССКИЙ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
(См. стр. 1)
ВКЛ./ВЫКЛ.
Снимите пульт дистанционного управления с задней стороны
вентилятора. Пульт дистанционного управления не будет работать
при нахождении в корпусе вентилятора. Нажмите кнопку Питание
(
) (IV) один раз, чтобы включить вентилятор. Нажмите кнопку
Питание еще раз, чтобы отключить вентилятор.
СКОРОСТЬ ВЕНТИЛЯТОРА
Для повышения или понижения скорости нажмите кнопку
Скорость вентилятора (
) (V) несколько раз, чтобы ее повысить.
ТАЙМЕР
Выберите настройку 1, 2, 4 или 8 часов, действуя следующим образом:
1 час: Нажмите кнопку Таймер (
) (VI) один раз.
2 часа: Нажмите кнопку Таймер два раза.
4 часа: Нажмите кнопку Таймер третий раз.
8 часов: Нажмите кнопку Таймер четвертый раз.
Нажмите кнопку Таймер пятый раз для отключения функции
Таймер.
ИНСТРУКЦИИ ПО ОЧИСТКЕ
• Отключите вентилятор от сети электропитания.
• Аккуратно протрите вентилятор мягкой тканью.
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать вентилятор в воду. Не допускайте
попадания воды внутрь корпуса электродвигателя.
• Запрещается использовать бензин, растворитель краски или другие
химические вещества для очистки вентилятора.
• Перед хранением тщательно очистите вентилятор согласно
инструкциям; храните вентилятор в прохладном сухом месте.
СНЯТИЕ ПЕРЕДНЕЙ РЕШЕТКИ ДЛЯ ОЧИСТКИ
Перед снятием решетки убедитесь, что вентилятор отключен от
электрической сети.
Снимите переднюю решетку, ослабив зажимы решетки.
• Открутите монтажную гайку лопасти, повернув ее ПО ЧАСОВОЙ
СТРЕЛКЕ (ОБРАТНАЯ РЕЗЬБА).
• Потяните лопасть вентилятора в сторону от корпуса двигателя.
Аккуратно вытрите лопасть вентилятора и решетки мягкой,
влажной тканью.
• Соберите вентилятор по последним трем шагам в Инструкции по
сборке.
УТИЛИЗАЦИЯ
Настоящий прибор соответствует требованиям директивы
ЕС 2012/19/EU в отношении утилизации оборудования по
истечении срока его эксплуатации. Изделия, имеющие на
паспортной табличке, упаковочной коробке или в инструкциях
маркировку в виде зачеркнутого мусорного контейнера на
колесиках, должны по истечении срока их службы
утилизироваться отдельно от бытовых отходов.
НЕ УТИЛИЗИРУЙТЕ прибор вместе с обычными бытовыми отходами.
Ваш местный дистрибьютор может иметь программу утилизации
старого оборудования и принять прибор обратно при покупке нового
изделия. Вы также можете обратиться в местную администрацию,
чтобы узнать, как утилизировать Ваш прибор.
ГАРАНТИЯ
Перед использованием данного прибора прочитайте все инструкции.
Сохраните чек как доказательство факта покупки и даты покупки. Чек
необходимо представлять при выставлении любой претензии в течение
соответствующего гарантийного периода. Любая претензия по гарантии
не будет действительна без доказательства факта покупки.
Ваш прибор имеет гарантию три года (3 года) с даты покупки.
Данная гарантия покрывает дефекты в материалах или исполнении,
которые наступили в ходе обычного использования прибора. Неисправные
приборы, соответствующие данным критериям, будут заменены бесплатно.
Данная гарантия НЕ распространяется на дефекты и повреждения,
наступившие вследствие нарушения или несоблюдения инструкции
по эксплуатации прибора. Гарантия считается ничтожной, если прибор
вскрывали, разбирали или использовали с другими деталями или
аксессуарами или же если ремонт проводился не авторизованными лицами.
Аксессуары и расходные материалы исключены из любой гарантии.
При необходимости технической поддержки посетите сайт:
www.hot-europe.com/support или найдите контактную информацию
сервисного центра в конце данного руководства пользователя.
Данная гарантия применяется только в Европе, России, на Ближнем
Востоке и в Африке.
Только для Великобритании: Это не нарушает гарантированные вам
права потребителя.
Номер партии (LOT) и серийный номер (SN) вашего прибора
напечатаны на паспортной табличке на упаковке изделия.
УСЛОВИЕ ПОКУПКИ
Как условие покупки покупатель берет на себя ответственность за
правильную эксплуатацию этого изделия и уход за ним в соответствии
с настоящими инструкциями для пользователя. Покупатель или
пользователь должен самостоятельно решить, когда и как долго это
изделие будет эксплуатироваться.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЕСЛИ ВОЗНИКНУТ ПРОБЛЕМЫ С ЭТИМ
ИЗДЕЛИЕМ, ПОЖАЛУЙСТА, СОБЛЮДАЙТЕ ИНСТРУКЦИИ,
ПРИВЕДЕННЫЕ В УСЛОВИЯХ НА ГАРАНТИЮ. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ
САМОСТОЯТЕЛЬНО ВСКРЫТЬ ИЛИ ОТРЕМОНТИРОВАТЬ
ИЗДЕЛИЕ, ПОСКОЛЬКУ ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К
АННУЛИРОВАНИЮ ГАРАНТИИ И СТАТЬ ПРИЧИНОЙ
ТРАВМИРОВАНИЯ ЛЮДЕЙ И ПОВРЕЖДЕНИЯ СОБСТВЕННОСТИ.
Настоящее изделие имеет маркировку CE и изготовлено в соответствии
с Директивой ЕС по электромагнитной совместимости оборудования
2014/30/EU, Директивой ЕС по низковольтному оборудованию 2014/35/EU,
Директивой RoHS 2011/65/EU (Restriction of Hazardous Substances -
правила ограничения содержания вредных веществ) и Директивой по
энергопотребляющим изделиям 2009/125/EU.
Сохраняется право на внесение технических изменений
HSF600BE/HSF600WE
220 – 240 В перем. тока, 50 Гц
35 Вт
РУССКИЙ

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Honeywell HSF600BE and is the answer not in the manual?

Honeywell HSF600BE Specifications

General IconGeneral
BrandHoneywell
ModelHSF600BE
CategoryFan
LanguageEnglish

Related product manuals