26
transporte de corrente verificada de, pelo menos,
10 A
• O plugue de conexão deve ser do tipo de
aterramento com uma configuração NEMA 5-15P
(15 A, 125 V) ou NEMA 6-15P (15 A, 250 V)
United Kingdom
英国
영국
Royaume-Uni
Regno Unito
Reino Unido
Reino Unido
• The supply plug must comply with BS1363 (3-pin,
13A) and be fitted with a 13A fuse that complies
with BS1362
• The mains cord must <HAR> or <BASEC>
marked and be of type H03VVF3G1.0
(minimum)
• 電源プラグは、BS1363 (3 ピン、13 A ) に準拠し、
BS1362 に準拠した 13 A のヒューズを装着したも
のである必要があります
• 電源コードは <HAR> または <BASEC> のマーク
が付いたもので、タイプ H03VVF3G1.0 (最小) であ
る必要があります
• 전원 플러그가 BS1363(3 핀, 13A)에 적합한
규격이고, BS1362 규격을 따르는 13 A 퓨즈와
함께 사용되어야 합니다
• 주 코드가 H03VVF3G1.0 형식(최소)이고
<HAR> 또는 <BASEC> 표시가 있어야 합니다
• La prise d'alimentation doit être de type BS1363
(3 broches, 13 A) et équipée d'un fusible de 13 A
conforme à la norme BS1362
• Le câble secteur doit porter la mention <HAR> ou
<BASEC> et être de type H03VVF3G1.0
(minimum)
• La spina di alimentazione di corrente deve essere
conforme allo standard BS1363
(3 poli, 13 A) ed essere dotata di un fusibile a 13
A conforme a BS1362
• Il cavo di alimentazione deve essere
contrassegnato con <HAR> o <BASEC> ed
essere di tipo H03VVF3G1.0 (minimo)
• El enchufe de la fuente debe cumplir con BS1363
(3 clavijas, 13A) y contar con un fusible de 13A
que cumpla con BS1362