2
1
1
1
1
Remove the tray (Tray 3) from the 500-sheet
paper feeder and remove the packing tape.
Slide out the packing spacers from both sides
of Tray 3 (1). Then press the bottom plate and
remove the middle packing spacer (2).
Squeeze the guide-release latch on the rear
media-length guide and slide the guide to fit the
media size you are loading.
Tag bakken (bakke 3) ud af 500-arks
papirfremføreren og fjern indpakningstapen.
Skub emballeringsafstandsstykkerne ud fra
begge sider af bakke 3 (1). Tryk derefter på
bundpladen og fjern det miderste afstandsstykke
(2).
Klem frigørelseslåsen til styret på det bageste
medielængdestyr og indstil styret til at passe til
det medieformat, du ilægger.
Das Papierfach (Fach 3) aus der 500-Blatt-
Zuführung herausnehmen und das
Schutzklebeband entfernen.
Die Abstandhalter von beiden Seiten des Fachs 3
abnehmen (1). Anschließend auf die untere Platte
drücken, um den mittleren Abstandhalter (2) zu
entfernen.
Die Entriegelung an der hinteren Führung für die
Medienlänge zusammendrücken, und die
Führung auf das Format des einzulegenden
Druckmediums schieben.
Retire la bandeja (bandeja 3) del alimentador para
500 hojas de papel y quite la cinta de embalaje.
Saque los espaciadores de embalaje
deslizándolos de ambos lados de la bandeja 3
(1). Luego presione la plancha inferior y quite el
espaciador de embalaje del centro (2).
Presione hacia adentro el retén para soltar la
guía posterior de longitud del sustrato y deslice
la guía para ajustarla al tamaño del sustrato que
va a utilizar.
Retirez le bac (bac 3) du dispositif d'alimentation
de 500 feuilles et ôtez la bande collante
d'emballage.
Faites glisser et retirez les cales d'espacement
des deux côtés du bac 3 (1). Puis appuyez sur la
plaque du fond et ôtez la cale d'espacement du
milieu (2).
Serrez le loquet de dégagement du guide arrière
de longueur de support et faites glisser celui-ci
pour l'ajuster au format du support chargé.
Togliere il cassetto (n. 3) dall'alimentatore da 500
fogli e rimuovere il nastro d'imballaggio.
Estrarre gli elementi d'imballaggio da entrambi i
lati del cassetto 3 (1). Quindi premere sul ripiano
inferiore e togliere l'elemento d'imballaggio
centrale (2).
Azionare il meccanismo di rilascio della guida,
situato sulla guida posteriore per la lunghezza dei
supporti di stampa, e far scorrere la guida fino al
punto di corrispondenza alle dimensioni del
supporto che si desidera caricare.
Neem de lade (Lade 3) uit de papierlade voor
500 vel en verwijder het plakband.
Schuif de afstandsstukken uit beide kanten van
Lade 3 (1) uit. Druk vervolgens op de
bodemplaat en verwijder het middelste
afstandsstuk (2).
Druk de ontgrendeling op de achterste
papierlengtegeleider in en schuif de geleider tot
op de juiste plaats voor het formaat van het te
laden afdrukmateriaal.
Fjern skuffen (Skuff 3) fra 500-arks papirmateren,
og fjern pakketeipen.
Trekk ut avstandsklossene fra hver side av Skuff
3 (1). Trykk deretter på bunnplaten og fjern den
midtre avstandsklossen (2).
Klem sammen skinneutløseren på den bakre
papirlengdeskinnen, og skyv skinnen slik at den
passer til størrelsen på det utskriftsmaterialet du
legger i.
Remova a bandeja (Bandeja 3) do alimentador
de papel de 500 folhas e a fita adesiva de
embalagem.
Deslize para fora os espaçadores de
embalagem de ambos os lados da Bandeja 3
(1). Em seguida, aperte a placa do fundo e
remova o espaçador intermediário de
embalagem (2).
Aperte a trava de liberação da guia na guia
posterior correspondente ao comprimento de
mídia e deslize a guia para corresponder ao
tamanho de mídia que estiver carregando.
Poista lokero (lokero 3) 500 arkin paperin
syöttölaitteesta ja poista pakkausteippi.
Liu’uta pakkaustuet lokeron 3 (1) molemmilta
puolilta. Paina sitten pohjalevyä ja poista
keskimmäinen pakkaustuki (2).
Purista taimmaisen materiaalin pituusohjaimen
vapautussalpaa ja liu’uta ohjain lataamallesi
materiaalille sopivaksi.
Ta ut facket (Fack 3) ur pappersmataren för 500
ark och avlägsna förpackningstejpen.
Dra ut mellanläggen från båda sidorna av Fack
3 (1). Tryck ner bottenplattan och ta ut det
mittersta mellanlägget (2).
Tryck ihop spärren på den bakre
materialledaren för längd och skjut den till rätt
position för den materialstorlek som du ska
lägga in i facket.
( 3)
500
.
3 (1).
(2).
,
,
,
.
10
11
12