17
English .............. 1
Dansk ............. 13
Català ............. 11
Español ............. 9
Italiano ............. 7
Deutsch ............. 5
Français ............ 3
Norsk .............. 25
Lietuvių .......... 23
Latviešu .......... 21
Suomi ............. 19
Nederlands ...... 15
Svenska .......... 29
Português ....... 27
5. Valige ühendamisviis ja valmistage tarkvara installimiseks ette.
Windows
1. Windows 7 või vanema versiooni korral ärge ühendage USB-kaablit
enne tarkvara installimist. Installimistoiming kuvab viiba, et kaabel
õigel ajal ühendada. Kui kaabel pole veel ühendatud, taaskäivitage
printer siis, kui installimise viip palub kaabli ühendada.
2. Jätkake etapiga „6. Leidke või laadige alla tarkvara installifailid”.
MÄRKUS. Tarkvara installimise käigus tehke vastav valik, et ühendada
see arvuti otse USB-kaablit kasutades.
Mac
1. Ühendage USB-kaabel enne tarkvara installimist arvuti ja printeriga.
2. Jätkake etapiga „6. Leidke või laadige alla tarkvara installifailid”.
Traadita installimine (ainult traadita võrgu
mudelid P1102w)
Enne installimise alustamist kontrollige, kas traadita pääsupunkt töötab
õigesti. Veenduge, et printer, marsruuter ja arvuti on kõik sisse lülitatud
ja arvuti on ühendatud samasse traadita võrku, kuhu soovite printeri
ühendada.
Kui pidev sinine tuli printeri pealmisel küljel ei põle, minge toimingu A juurde.
Kui printeri pealmisel küljel põleb pidev sinine tuli, minge toimingu B juurde.
Toiming A
1. Sisestage CD arvuti CD-ROM-draivi ja klõpsake seejärel nuppu
Install (Installi). Kui ilmub dialoog Printer connections (Printeri
ühendused), valige Congure to print over the Wireless Network
(Kongureeri, et printida traadita võrgu kaudu).
2. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Toiming B
1. Sisestage CD arvuti CD-ROM-draivi ja klõpsake seejärel nuppu
Install (Installi). Kui ilmub dialoog Printer connections (Printeri
ühendused), valige Connect to a congured Wireless Network
printer (Ühenda kongureeritud traadita võrgu printeriga).
2. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
3. Valige tarkvaraga tuvastatud printer. Kui printerit ei saa installeriga
tuvastada, sisestage installimise jätkamiseks käsitsi printeri IP-
aadress.
MÄRKUS. Printige konguratsioonileht ja leiate IP-aadressi. Printeri
juhtpaneelis vajutage ja hoidke tühistamisnuppu 5 sekundit all ja
seejärel vabastage konguratsioonilehe printimiseks tühistamisnupp
. IP-aadress on konguratsioonilehel esitatud võrguteabe jaotises.
IP-aadressi käsitsi kongureerimine
Vaadake printeri kasutusjuhendit, et saada teavet, kuidas IP-aadressi käsitsi
kongureerida www.hp.com/support/ljp1100series.
TÄHTIS!
Järgige printeri riistvara
seadistuse postri
etappe 1–3, seejärel
jätkake paremal 4. etapiga.
www.hp.com/support/ljp1100series www.register.hp.com
LaserJet Pro P1100 seeria
alustamisjuhend
USB-ühendus otse printeri ja arvuti vahel
Kasutage A–B tüüpi USB-kaablit.
4. Algne häälestus juhtpaneelis
Printeri juhtpaneelil kontrollige enne tarkvara installimist LED-tule olekut.
Cicada_GSG_Reduced_CE651-91091.indd 17 13-01-2015 00:33:35