18
X3
EN
ES
DE
IT
FR
PT
AR
Slot the loop shaper bar into place.
Placez la barre du formateur de boucles.
Schieben Sie die Schleifenbinderstange in Position.
Alloggiare la barra del modellatore in posizione.
Introduzca la barra de la guía de bucle en su posición.
Posicione corretamente a barra do formador do laço.
Slide the pivot block into the 3 holes of the leg and x
with 3 screws.
Faites glisser le bloc de pivot dans les 3 trous du montant
et xez avec 3 vis.
Schieben Sie den Querlenkerhalter in die 3 Önungen des
Standbeins und xieren Sie ihn mit 3 Schrauben.
Far scorrere il blocco di rotazione nei tre fori della gamba,
quindi ssare con tre viti.
Deslice el bloque del pivote en los 3 oricios de la pata y
fíjelo con 3 tornillos.
Deslize o bloqueio do pivô nos 3 orifícios da perna e
xe-o com 3 parafusos.
Fix the grounding cable to the leg with 1 screw.
Fixez le câble de raccordement à la terre avec 1 vis.
Befestigen Sie das Erdungskabel mit 1 Schraube am
Standbein.
Fissare il cavo di messa a terra alla gamba con una vite.
Fije el cable de conexión a tierra a la pata con 1 tornillo.
Fixe o cabo de aterramento na perna com 1 parafuso.
X1
54
5352