EasyManua.ls Logo

Huawei nova Y60 - FrançaisFamiliarisation avec lappareilAvant dutiliser votre appareil, veuillez vous familiariser avec son fonctionnement de base.•Pour allumer votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche;arrêt jusquà ce que lécran sallume.•Pour éteindre votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche;arrêt, puis touchez.•Pour redémarrer votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche;arrêt, puis touchez.Bouton du volumeBouton marche;Arrêt et capteur dempreinte digitalePort USB Type-CPrise casqueEmplacement pour carte Mise en route•Utilisez la broche déjection du tiroir à carte avec précaution. Veillez à ne pas vous blesser ou à érafler votre appareil lors de son utilisation.•Conservez la broche déjection du tiroir hors de la portée des enfants pour éviter toute ingestion ou blessure accidentelle.•Nutilisez pas de cartes SIM ou microSD coupées ou modifiées avec votre appareil, car elles pourraient ne pas être reconnues ou endommager le tiroir (emplacement) à carte.•Si votre carte SIM nest pas adaptée à votre appareil, veuillez contacter votre opérateur.Pour configurer votre appareil, suivez les instructions présentées sur les illustrations suivantes. Veuillez utiliser la broche déjection fournie avec lappareil.Assurez-vous que la carte soit correctement orientée et maintenez le tiroir à carte à plat lors de son insertion dans votre appareil.Carte SIM unique:Double carte SIM:Gestion des cartes SIMSélectionnez la carte par défaut pour les données mobiles et celle par défaut pour les appels en fonction de vos besoins.•La disponibilité du service 4 G dépend dune prise en charge par votre opérateur réseau et du déploiement de ses services correspondants. Veuillez contacter votre opérateur pour activer le service 4 G.•Le service 4 G pourrait être indisponible dans certaines zones en raison dinterférences avec le réseau.•Si ce guide comporte des incohérences avec la description sur le site Internet officiel, cette dernière prévaut.Pour plus dinformationsSi vous rencontrez des problèmes lors de lutilisation de votre appareil, vous pouvez:•Visiter https:;;consumer.huawei.com;en pour consulter les informations sur lappareil, les questions fréquentes et autres informations.•Visiter https:;;consumer.huawei.com;en;support pour connaître les informations de contact les plus récentes pour votre pays;région.•Allez à Paramètres et entrez les mots clés suivants dans la zone de recherche pour voir les informations qui correspondent. Exemple: Légal, Informations de sécurité, Informations dauthentification, Logos de certification.Informations relatives à la sécuritéPrenez connaissance attentivement des consignes de sécurité avant d’utiliser votre appareil afin d’être sûr de l’utiliser correctement et afin de savoir comment le mettre correctement au rebut.Utilisation et sécurité• Pour éviter des lésions auditives, n’utilisez pas de volumes sonores élevés pendant des périodes prolongées.•L’utilisation d’accessoires électriques (adaptateur dalimentation, chargeur ou batterie) non approuvés ou incompatibles risque d’endommager votre appareil, de raccourcir sa durée de vie ou de provoquer un incendie, une explosion ou d’autres accidents.•Pour le fonctionnement, les températures idéales vont de 0 °C à 35 °C. Pour le stockage, elles vont de -20 °C à +45 °C.•Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de laisser un écart minimum de 15 cm entre un appareil et un stimulateur cardiaque afin dempêcher des interférences potentielles avec le stimulateur. Si vous utilisez un stimulateur cardiaque, tenez lappareil du côté opposé au stimulateur cardiaque et ne portez pas lappareil dans votre poche avant.•Tenez l’appareil et la batterie à l’écart de la chaleur excessive et de la lumière directe du soleil. Ne les placez pas sur ou dans des appareils générant de la chaleur (fours micro-ondes, réchauds ou radiateurs).•Respectez les lois et règlementations locales en vigueur lorsque vous utilisez lappareil. Afin de réduire les risques daccidents, nutilisez pas votre appareil sans fil en conduisant.•En avion ou immédiatement avant d’embarquer, n’utilisez votre appareil qu’en respectant les consignes qui vous sont données. L’utilisation en avion d’un appareil sans fil peut perturber les réseaux sans fil et le fonctionnement de l’avion ou même être illégale.•Pour éviter dendommager les circuits internes de lappareil ou du chargeur, nutilisez pas lappareil dans un environnement poussiéreux, humide ou sale; ou à proximité dun champ magnétique.•Lorsque vous rechargez l’appareil, assurez-vous que l’adaptateur dalimentation est branché sur une prise à proximité de l’appareil et qu’il est facilement accessible.•Débranchez le chargeur de la prise électrique et de lappareil lorsque vous ne lutilisez pas.•N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où sont stockées des matières inflammables ou explosives (station-service, dépôt de pétrole ou usine chimique, par exemple). L’utilisation de votre appareil dans ces environnements augmente le risque d’explosion ou d’incendie.•Veillez à garder la batterie à distance du feu et ne pas la désassembler, modifier, jeter, ni la compresser. Ninsérez pas de corps étrangers dans la batterie, ne limmergez pas dans leau ou dautres liquides, et ne lexposez pas à une force extérieure ou à de la pression, car cela pourrait amener la batterie à fuir, surchauffer, prendre feu, voire exploser.•Pour mettre au rebut cet appareil, la batterie et les accessoires, conformez-vous aux réglementations locales. Ne les mettez pas au rebut avec les ordures ménagères. L’utilisation d’une batterie inappropriée risque de provoquer un incendie, une explosion ou d’autres accidents.•Cet appareil contient une batterie intégrée. Nessayez pas de remplacer la batterie vous-même. Lappareil risquerait de ne pas fonctionner correctement ou la batterie risquerait dêtre endommagée. Pour votre sécurité personnelle et pour être sûr que votre appareil fonctionnera correctement, il est fortement conseillé de sadresser à un centre technique agréé Huawei pour le remplacement de la batterie.Consignes de traitement et de recyclageLa présence de ce symbole sur le produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur lemballage vous rappelle que tous les produits et les piles;batteries arrivés à la fin de leur cycle de vie doivent être déposés dans des points de collecte spéciaux désignés par les autorités locales. Cela contribue à garantir que les équipements électriques et électroniques (EEE) sont recyclés et traités de façon à récupérer les matériaux précieux et à protéger la santé humaine et lenvironnement.Pour plus dinformations, veuillez contacter les autorités locales, votre revendeur ou le service de traitement des ordures ménagères, ou vous rendre sur le site Internet https:;;consumer.huawei.com;en;.Réduction des substances dangereusesCet appareil et ses accessoires électriques respectent la réglementation locale en vigueur sur la restriction de lutilisation de certaines substances dangereuses contenues dans les équipements électriques et électroniques, entre autres la directive RoHS (Restriction of Hazardous Substances Directive) et la directive relatives aux piles et accumulateurs (où les batteries sont incluses).Exposition aux radiofréquencesLOrganisation mondiale de la Santé a indiqué quil est possible de réduire lexposition en limitant votre utilisation ou en utilisant un kit mains libres afin déloigner lappareil de la tête et du corps.Assurez-vous que les accessoires de lappareil (coque ou étui) ne contiennent pas de composants métalliques. Tenez lappareil éloigné du corps pour respecter les exigences en matière de distance.Pour les pays qui ont adopté la limite DAS de 2,0 W;kg sur 10 grammes de tissu.Lappareil est conforme aux spécifications RF lorsquil est utilisé à proximité de loreille ou à une distance de 0,50 cm du corps. Valeur DAS la plus élevée déclarée: DAS à la tête: 0,89 W;kg; DAS au corps:1,19 W;kg.Conformité réglementaire UEPar la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que cet appareil est conforme à la directive sur les équipements radio 2014;53;UE (RED). Pour plus de détails, reportez-vous à la déclaration de conformité UE https:;;consumer.huawei.com;certification.Mention légaleMarques de commerce et autorisationsAndroid est une marque déposée de Google LLC.LTE est une marque de commerce de ETSI.Le nom et les logos Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Ils sont utilisés sous licence par Huawei Technologies Co., Ltd. Huawei Device Co., Ltd. est une société affiliée à Huawei Technologies Co., Ltd.Wi-Fi, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques commerciales de la Wi-Fi Alliance.Copyright © Huawei 2021. Tous droits réservés.TOUTES LES IMAGES ET ILLUSTRATIONS FIGURANT DANS CE GUIDE, NOTAMMENT LA COULEUR ET LA TAILLE DU TÉLÉPHONE, AINSI QUE LE CONTENU DE LAFFICHAGE, SONT FOURNIES À TITRE DE RÉFÉRENCE UNIQUEMENT. LAPPAREIL RÉEL PEUT VARIER. CE GUIDE NE CONTIENT AUCUN ÉLÉMENT CONSTITUANT UNE GARANTIE, QUELLE QUELLE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE.Politique de confidentialitéPour mieux comprendre comment nous protégeons vos informations personnelles, consultez la politique de confidentialité sur https:;;consumer.huawei.com;privacy-policy.; Familiarisation avec lappareil; Avant dutiliser votre appareil, veuillez vous familiariser avec son fonctionnement de base.; •Pour allumer votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche;arrêt jusquà ce que lécran sallume.•Pour éteindre votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche;arrêt, puis touchez.•Pour redémarrer votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche;arrêt, puis touchez.

Huawei nova Y60
35 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Français
Familiarisation avec l'appareil
Avant d'utiliser votre appareil, veuillez vous familiariser
avec son fonctionnement de base.
Pour allumer votre appareil, appuyez et maintenez le
bouton marche/arrêt jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Pour éteindre votre appareil, appuyez et maintenez le
bouton marche/arrêt, puis touchez .
Pour redémarrer votre appareil, appuyez et maintenez
le bouton marche/arrêt, puis touchez .
Bouton du volume
Bouton marche/Arrêt et
capteur d'empreinte
digitale
Port USB Type-C Prise casque
Emplacement pour
carte
8

Table of Contents

Related product manuals