EasyManua.ls Logo

Huawei nova Y60 - PortuguêsConheça o seu dispositivoAntes de utilizar o dispositivo, familiarize-se com as suas funcionalidades básicas.•Para ligar o dispositivo, prima sem soltar o botão Ligar até que o ecrã acenda.•Para desligar o dispositivo, prima continuamente o botão Ligar, e depois toque em.•Para reiniciar o dispositivo, prima continuamente o botão Ligar, e depois toque em.Botão do volumeBotão Ligar; Sensor de impressões digitaisPorta USB Tipo-CEntrada para auricularesRanhura de cartões Introdução•Tenha cuidado para não riscar o dispositivo ou para não se magoar quando utilizar o pino de ejeção.•Guarde o pino de ejeção fora do alcance de crianças para impedir a sua ingestão acidental ou que cause ferimentos.•Não utilize cartões SIM ou microSD modificados ou cortados no seu dispositivo, pois estes poderão não ser reconhecidos e poderão danificar o tabuleiro (a ranhura) de cartões.•Se o seu cartão SIM não corresponde ao seu dispositivo, contacte a sua operadora.Siga as instruções nas imagens seguintes para configurar o seu dispositivo. Utilize o pino de ejeção incluído.Certifique-se de que o cartão se encontra alinhado corretamente e que o tabuleiro de cartões está nivelado quando o insere no dispositivo.Cartão SIM único:Cartão dual SIM:Gestão de cartões SIMSelecione o cartão de dados móveis predefinido e o cartão para chamadas como pretendido.•O serviço 4 G depende do suporte da sua operadora de rede e da implementação dos serviços relevantes por parte da mesma. Contacte a sua operadora para ativar o serviço 4 G.•O serviço 4 G poderá não estar disponível em certas áreas devido a interferência da rede.•Se este guia não estiver consistente com a descrição na página de Internet oficial, esta última prevalece.Para mais informaçõesSe tiver algum problema durante a utilização do dispositivo, poder obter ajuda nos seguintes recursos:•Visite https:;;consumer.huawei.com;en para ver informações do dispositivo, perguntas frequentes e outras informações.•Visite https:;;consumer.huawei.com;en;support para obter as informações de contacto mais atualizadas para o seu país ou região.•Aceda a Definições e introduza as seguintes palavras-chave na caixa de pesquisa para ver as informações correspondentes. Por exemplo, Informações legais, Informações de segurança, Informação de autenticação, Logótipos de certificação.Informações de segurançaLeia toda a informação de segurança atentamente antes de utilizar o seu dispositivo para assegurar o seu funcionamento seguro e adequado e para aprender como se desfazer do seu dispositivo corretamente.Operação e segurança• Para prevenir possíveis danos de audição, não coloque o volume em níveis demasiado altos durante longos períodos.•A utilização de adaptadores de energia, carregadores ou baterias incompatíveis ou não aprovadas podem danificar o seu dispositivo, diminuir a sua duração ou causar fogos, explosão ou outros perigos.•A temperatura ideal de operação é de 0 °C a 35 °C. A temperatura ideal de armazenamento é de -20 °C a +45 °C.•Os fabricantes de pacemakers recomendam que se mantenha uma distância mínima de 15 cm entre um dispositivo e um pacemaker a fim de prevenir uma potencial interferência com o pacemaker. Se utilizar um pacemaker, mantenha o dispositivo no lado oposto ao do pacemaker e não transporte o dispositivo no bolso da frente.•Mantenha o dispositivo e a bateria longe de calor excessivo ou luz direta do sol. Não os coloque sobre ou dentro de dispositivos de aquecimento, tais como micro-ondas, fogões ou radiadores.•Respeite as leis e os regulamentos locais durante a utilização do dispositivo. Para reduzir o risco de acidentes, não utilize o dispositivo sem fios enquanto conduz.•Ao andar de avião ou imediatamente antes de embarcar, utilize apenas o seu dispositivo de acordo com as instruções fornecidas. O uso de um dispositivo sem fios num avião pode interromper as redes sem fios, representar perigo para o funcionamento do avião ou ser ilegal.•De modo a evitar danificar o circuito interno do dispositivo ou do carregador, não utilize o dispositivo numa área poeirenta, húmida ou suja, nem junto a um campo magnético.•Ao carregar o dispositivo, certifique-se de que o adaptador de energia está ligado à tomada perto do dispositivo e de fácil acesso.•Desligue o carregador da tomada eléctrica e do dispositivo quando não estiver a utilizá-lo.•Não utilize, armazene ou transporte o dispositivo em locais de armazenamento de materiais explosivos ou inflamáveis (posto de gasolina, depósito de óleo ou fábricas de produtos químicos). Utilizar o seu dispositivo nestes ambientes aumenta o risco de explosão ou fogo.•Mantenha a bateria afastada do fogo nem não a desmonte, modifique, atire ou aperte. Não insira objetos estranhos na bateria, não a mergulhe em água ou outros líquidos nem a exponha a força ou pressão externa, pois poderá causar fugas na bateria, sobreaquecimento, incêndio ou explosão da mesma.•Elimine este dispositivo, a bateria e acessórios de acordo com as regulamentações locais. Estes não devem ser eliminados como lixo doméstico normal. A utilização imprópria das baterias pode causar incêndios, explosão ou outros perigos.•Este dispositivo contém uma bateria integrada. Não tente substituir a bateria por si mesmo. Caso contrário, o dispositivo poderá não funcionar corretamente ou poderá danificar a bateria. Para a sua segurança e para assegurar que o dispositivo funciona corretamente, recomendamos vivamente a que entre em contacto com um centro de reparações Huawei autorizado para executar a substituição.Informações sobre eliminação e reciclagemO símbolo no produto, na bateria, na literatura ou na embalagem significa que os produtos ou as baterias devem ser colocados;as em pontos de recolha separados designados pelas autoridades locais no fim de vida. Isto irá garantir que o lixo EEE é reciclado e tratado de uma forma que conserva os materiais valiosos e protege a saúde pública e o ambiente.Para mais informações, contacte as autoridades locais, um distribuidor local ou um serviço de eliminação de lixo doméstico ou visite o site https:;;consumer.huawei.com;en;.Redução de substâncias perigosasEste dispositivo e os respetivos acessórios elétricos cumprem as normas locais aplicáveis relativas à restrição da utilização de determinadas substâncias perigosas em dispositivos elétricos e eletrónicos como, por exemplo, a diretiva de restrição de substâncias perigosas (RoHS) e a diretiva relativa a baterias (onde incluídas).Informações sobre exposição a RFA Organização Mundial de Saúde declarou que a exposição pode ser reduzida limitando a sua utilização ou, simplesmente, utilizando um kit mãos-livres para manter o dispositivo afastado da cabeça e do corpo.Certifique-se de que os acessórios do dispositivo, tais como a caixa e o estojo do mesmo, não contêm componentes de metal. Mantenha o dispositivo afastado do corpo para respeitar a distância exigida.Nos países que adotaram o limite de SAR de 2,0 W;kg por 10 gramas de tecido.O dispositivo cumpre as especificações de RF quando utilizado junto ao seu ouvido ou a uma distância de 0,50 cm do corpo. O valor SAR mais elevado registado: SAR na cabeça: 0,89 W;kg; SAR no corpo: 1,19 W;kg.Conformidade regulamentar da UEA Huawei Device Co., Ltd. declara, deste modo, que este dispositivo está em conformidade com a Diretiva para o Equipamento de Radiocomunicações 2014;53;UE. Para obter mais detalhes, consulte a Declaração de Conformidade da UE em https:;;consumer.huawei.com;certification.Aviso legalMarcas comerciais e autorizaçõesAndroid é uma marca registada da Google LLC.LTE é uma marca comercial do ETSI.A palavra e logótipos da marca Bluetooth são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Huawei Technologies Co., Ltd. é realizado sob licença. Huawei Device Co., Ltd. é uma afiliada da Huawei Technologies Co., Ltd.Wi-Fi, o logótipo Wi-Fi CERTIFIED e o logótipo Wi-Fi são marcas comerciais da Wi-Fi Alliance.Direitos de autor © da Huawei 2021. Todos os direitos reservados.TODAS AS IMAGENS E ILUSTRAÇÕES NESTE GUIA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADO À COR DO DISPOSITIVO, TAMANHO E APRESENTAÇÃO DE CONTEÚDOS, SERVEM MERAMENTE COMO REFERÊNCIA. O DISPOSITIVO REAL PODE VARIAR. NADA PRESENTE NESTE GUIA CONSTITUI QUALQUER GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA.Política de PrivacidadePara melhor compreender como protegemos a sua informação pessoal, consulte a política de privacidade em https:;;consumer.huawei.com;privacy-policy.; Conheça o seu dispositivo; Antes de utilizar o dispositivo, familiarize-se com as suas funcionalidades básicas.; •Para ligar o dispositivo, prima sem soltar o botão Ligar até que o ecrã acenda.•Para desligar o dispositivo, prima continuamente o botão Ligar, e depois toque em.•Para reiniciar o dispositivo, prima continuamente o botão Ligar, e depois toque em.

Huawei nova Y60
35 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Português
Conheça o seu dispositivo
Antes de utilizar o dispositivo, familiarize-se com as suas
funcionalidades básicas.
Para ligar o dispositivo, prima sem soltar o botão Ligar
até que o ecrã acenda.
Para desligar o dispositivo, prima continuamente o
botão Ligar, e depois toque em .
Para reiniciar o dispositivo, prima continuamente o
botão Ligar, e depois toque em .
Botão do volume
Botão Ligar / Sensor de
impressões digitais
Porta USB Tipo-C
Entrada para
auriculares
Ranhura de cartões
15

Table of Contents

Related product manuals