EasyManua.ls Logo

Huawei SLO-B09 - Guia de início rápidoCarregarLigue os contactos metálicos na base de carregamento aos existentes na parte de trás do dispositivo e, em seguida, coloque-os numa superfície plana. Ligue a base de carregamento a uma fonte de alimentação. O ecrã do dispositivo acenderá e apresentará o nível da bateria.Botão superiorPrima continuamente o botão Ligar;Desligar para ligar, desligar ou reiniciar o dispositivo.Botão inferiorMicrofonePorta de carregamentoSensor de ritmo cardíacoAltifalanteBotão de abertura rápidaConfigure o seu dispositivo1 Prima continuamente o botão de cima ou carregue o dispositivo para o ligar.2 Utilize o seu telemóvel para efetuar a leitura do código QR ou procure por Huawei Health na AppGallery ou em consumer.huawei.com para transferir a aplicação Huawei Health.3 Abra a aplicação Huawei Health, aceda ao ecrã dos dispositivos, escolha os dispositivos a adicionar e siga as instruções no ecrã para concluir o emparelhamento.Obter ajudaConsulte a ajuda online na aplicação Huawei Health para obter mais informações sobre a ligação e funções, bem como sugestões de utilização.Direitos de autor © Huawei Device Co., Ltd. 2024. Todos os direitos reservados.ESTE DOCUMENTO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A FINS INFORMATIVOS E NÃO CONSTITUI QUALQUER TIPO DE GARANTIA.Marcas e PermissõesA palavra e logótipos da marca Bluetooth são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Huawei Technologies Co., Ltd. é realizado sob licença. Huawei Device Co., Ltd. é uma afiliada da Huawei Technologies Co., Ltd.Outras marcas registadas, produtos, serviços e nomes de empresas mencionados poderão ser propriedade dos seus donos respetivos.Política de PrivacidadePara melhor compreender como protegemos as suas informações pessoais, consulte a política de privacidade em https:;;consumer.huawei.com;privacy-policy.Áreas e dispositivos de detonaçãoDesligue o seu telemóvel ou dispositivo sem fios quando se encontrar numa área de detonação ou em áreas com a sinalização para desligar rádios bidirecionais ou dispositivos eletrónicos para evitar interferir com as operações de detonação.Bombas de gasolina e ambientes explosivosEm locais com ambientes potencialmente explosivos, respeite todos os avisos afixados para desligar os dispositivos sem fios, tais como o telefone ou outro equipamento de rádio. As áreas com ambientes potencialmente explosivos, que incluem áreas de abastecimento de combustível, por baixo do convés dos navios, instalações de armazenamento ou transferência de produtos químicos ou combustível, áreas onde o ar contenha produtos químicos ou partículas, tais como grão, poeira ou pós metálicos.Operação e segurança [Aviso] Leia atentamente todas as informações de segurança antes de utilizar o seu dispositivo para garantir o funcionamento seguro e correto e para aprender sobre a eliminação correta do dispositivo.•Utilizar um adaptador de alimentação, carregador ou bateria não aprovados ou incompatíveis poderá causar fogo, explosão ou outros perigos.•Para prevenir lesões auditivas, não ouça som com volume elevado durante longos períodos de tempo.•Temperaturas ideais: -10 °C a +45 °C para o funcionamento, -20 °C a +55 °C para o armazenamento.•Mantenha a pilha afastada do fogo, calor excessivo, pressões atmosféricas extremamente baixas e de luz solar directa. Não a coloque em cima ou dentro de dispositivos de aquecimento. Não a desmonte, modifique, arremesse ou comprima. Não insira objetos estranhos na mesma, não a mergulhe em líquidos nem a exponha a força ou pressão externas, pois tal poderá causar fugas, sobreaquecimento, fogo ou mesmo a explosão da mesma.•Não tente substituir a pilha sozinho, pois poderá danificá-la, o que poderá causar sobreaquecimento, fogo e lesões. A pilha incorporada no seu dispositivo deverá ser reparada pela Huawei ou por um fornecedor de serviços autorizado.•Consulte o seu médico e o fabricante do dispositivo para determinar se o funcionamento do seu dispositivo poderá interferir com o funcionamento do seu dispositivo médico.•Este produto não foi concebido para ser um dispositivo médico e não se destina a diagnosticar, tratar, curar ou prevenir doenças. Todos os dados e medidas devem ser utilizados apenas como referência pessoal.•Se sentir desconforto na pele ao utilizar o dispositivo, retire-o e consulte um médico.•A supervisão de um adulto é aconselhada se este produto for utilizado por crianças ou se estas entrarem em contacto com o produto.•Desligue o seu dispositivo sem fios quando isso lhe for pedido em hospitais, clínicas ou centros de saúde. Estes pedidos foram concebidos para evitar possíveis interferências com equipamento médico sensível.•Alguns dispositivos sem fios poderão afetar o desempenho de aparelhos auditivos e pacemakers. Consulte o seu fornecedor de serviços para mais informações.•Os fabricantes de pacemakers recomendam que seja mantida uma distância mínima de 15 cm entre um dispositivo e um pacemaker de modo a impedir potenciais interferências com o pacemaker.•Se estiver a utilizar um pacemaker, segure o dispositivo no lado oposto ao pacemaker e não o coloque no bolso da camisa.•Cumpra as leis e regulamentos locais quando utilizar o dispositivo. De modo a reduzir o risco de acidentes, não use o seu dispositivo sem fios enquanto conduz.•De modo a prevenir danos às partes ou circuitos internos do seu dispositivo, não o use em ambientes empoeirados, fumarentos, húmidos ou sujos nem perto de campos magnéticos.•Não utilize, mantenha ou transporte o dispositivo onde se encontrem armazenados produtos inflamáveis ou explosivos (numa bomba de gasolina, depósito de petróleo, ou numa instalação química por exemplo). Utilizar o seu dispositivo nestes ambientes aumenta o risco de explosão ou incêndio.•Elimine este dispositivo, bateria e acessórios de acordo com os regulamentos locais. Estes não devem ser eliminados com o lixo doméstico normal. O uso impróprio da bateria poderá causar fogo, explosão ou outros perigos.•Se ocorrer uma fuga na bateria, certifique-se de que os eletrólitos não entram em contacto direto com a pele ou os olhos. Se os eletrólitos entrarem em contacto com a pele ou os olhos, lave imediatamente com água corrente e consulte um médico.•Não coloque objetos afiados, tais como pinos, perto do microfone. O microfone poderá atrair estes objetos e resultar em ferimentos.•Os dispositivos sem fios podem interferir com o sistema de voo do avião. Não utilize o dispositivo em locais onde não sejam permitidos dispositivos sem fios, de acordo com os regulamentos da companhia aérea.•Desligue o dispositivo sem fios sempre que lhe for pedido pelos funcionários do aeroporto ou da companhia aérea. Consulte os funcionários da companhia aérea sobre a utilização de dispositivos sem fios a bordo do avião. Se o seu dispositivo possuir um modo de voo, este deve ser ativado antes de embarcar no avião.•Para assegurar o melhor desempenho áudio do microfone do seu dispositivo, use um pano para limpar a área do microfone que foi exposta a água. Não utilize o microfone até que as áreas húmidas tenham secado completamente.•Proteja o dispositivo e os acessórios contra impactos fortes, vibrações fortes, riscos e objetos aguçados, pois estes poderão danificar o dispositivo.•Desaperte a bracelete por uns momentos durante o dia para deixar a sua pele respirar. Se a utilização começar a ficar desconfortável, retire o dispositivo acessório e deixe o seu pulso descansar um pouco. Se continuar desconfortável, deixe de utilizar o dispositivo e consulte um médico assim que possível. Também pode adquirir braceletes feitas noutros materiais e com designs diferentes no web site oficial da Huawei.•Certifique-se de que o transformador de corrente cumpre os requisitos da norma IEC;EN 62368-1 e foi testado e aprovado de acordo com normas nacionais ou locais.AVISO:•Este dispositivo contém uma pilha de célula pequena ou do tipo moeda ou botão. Não ingira a pilha, pois tal constitui um risco de queimadura química.•Se a pilha de célula pequena ou do tipo moeda ou botão for ingerida, poderá causar queimaduras internas graves em apenas 2 horas e poderá provocar a morte.•Mantenha as pilhas novas e usadas afastadas das crianças. Se o compartimento da pilha não fechar em segurança, interrompa a utilização do produto e mantenha-o afastado das crianças. Se eventualmente as pilhas forem ingeridas ou inseridas dentro de qualquer parte do corpo, procure ajuda médica imediata.Informações sobre eliminação e reciclagemO símbolo no produto, na bateria, na literatura ou na embalagem significa que os produtos ou as baterias devem ser colocados;as em pontos de recolha separados designados pelas autoridades locais no fim de vida. Isto irá garantir que o lixo EEE é reciclado e tratado de uma forma que preserva os materiais valiosos e protege a saúde pública e o ambiente. Para mais informações, contacte as autoridades locais, um distribuidor local ou um serviço de eliminação de lixo doméstico ou visite o site https:;;consumer.huawei.com;en;.Redução de substâncias perigosasEste dispositivo e os respetivos acessórios elétricos cumprem as normas locais aplicáveis relativas à restrição da utilização de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos como, por exemplo, os regulamentos REACH da UE, RoHS e a diretiva relativa a baterias (onde incluídas). Para consultar as declarações de conformidade sobre as normas REACH e RoHS, visite o nosso site https:;;consumer.huawei.com;certification.Requisitos de exposição a radiofrequênciaConforme recomendado pelas diretrizes internacionais, o dispositivo foi concebido de modo a cumprir os limites estabelecidos pelo mercado de colocação do produto.Para países que adotam o limite SAR de 2,0 W;kg (cabeça) e 4,0 W;kg (membros) por 10 gramas de tecido. O dispositivo cumpre as especificações para radiofrequências quando o mesmo é utilizado no pulso e a uma distância de 1,0 cm do rosto.O valor SAR mais alto registado:SLO-B09 SAR na cabeça: 0,07 W;kg.SAR nos membros: 0,09 W;kg.SLO-B19 SAR na cabeça: 0,09 W;kg.SAR nos membros: 0,15 W;kg.Conformidade regulamentar da UEPelo presente, a Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo SLO-B09;SLO-B19 está em conformidade com a seguinte Diretiva: RED 2014;53;EU, RoHS 2011;65;EU. O texto integral da declaração de conformidade da UE e as informações mais recentes sobre acessórios e software encontram-se disponíveis no seguinte endereço de Internet: https:;;consumer.huawei.com;certification.Bandas de frequência e potênciaBandas de frequência nas quais o equipamento rádio funciona: algumas bandas poderão não estar disponíveis em todos os países ou em todas as áreas. Contacte a operadora local para obter mais detalhes.SLO-B09: Bluetooth 2.4 GHz: 14 dBm.SLO-B19: Bluetooth 2.4 GHz: 14 dBm, NFC 13.56 MHz: 42 dBμA;m a 10 m.Aceda a Definições > Sobre > Informações regulamentares (Settings > About > Regulatory information) no dispositivo para ver o ecrã E-label.; Guia de início rápido; Carregar; Configure o seu dispositivo

Huawei SLO-B09
78 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Guia de início rápido
Carregar
Ligue os contactos metálicos na base de carregamento aos existentes na parte de trás do dispositivo e, em seguida, coloque-os numa superfície plana.
Ligue a base de carregamento a uma fonte de alimentação. O ecrã do dispositivo acenderá e apresentará o nível da bateria.
4
5
7
1
2
3
6
1
Botão superior
Prima continuamente o botão Ligar/Desligar para ligar, desligar ou reiniciar o dispositivo.
2
Botão inferior
3
Microfone
4
Porta de carregamento
5
Sensor de ritmo cardíaco
6
Altifalante
7
Botão de abertura rápida
Congure o seu dispositivo
1 Prima continuamente o botão de cima ou carregue o dispositivo para o ligar.
2 Utilize o seu telemóvel para efetuar a leitura do código QR ou procure por "Huawei Health" na AppGallery ou em consumer.huawei.com para
transferir a aplicação Huawei Health.
3 Abra a aplicação Huawei Health, aceda ao ecrã dos dispositivos, escolha os dispositivos a adicionar e siga as instruções no ecrã para concluir o
emparelhamento.
Obter ajuda
Consulte a ajuda online na aplicação Huawei Health para obter mais informações sobre a ligação e funções, bem como sugestões de utilização.
Direitos de autor © Huawei Device Co., Ltd. 2024. Todos os direitos reservados.
ESTE DOCUMENTO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A FINS INFORMATIVOS E NÃO CONSTITUI QUALQUER TIPO DE GARANTIA.
Marcas e Permissões
A palavra e logótipos da marca
Bluetooth
®
são marcas registadas da
Bluetooth SIG, Inc.
e qualquer uso de tais marcas pela Huawei Technologies Co.,
Ltd. é realizado sob licença. Huawei Device Co., Ltd. é uma aliada da Huawei Technologies Co., Ltd.
Outras marcas registadas, produtos, serviços e nomes de empresas mencionados poderão ser propriedade dos seus donos respetivos.
Política de Privacidade
Para melhor compreender como protegemos as suas informações pessoais, consulte a política de privacidade em https://consumer.huawei.com/
privacy-policy.
Áreas e dispositivos de detonação
Desligue o seu telemóvel ou dispositivo sem os quando se encontrar numa área de detonação ou em áreas com a sinalização para desligar "rádios
bidirecionais" ou "dispositivos eletrónicos" para evitar interferir com as operações de detonação.
Bombas de gasolina e ambientes explosivos
Em locais com ambientes potencialmente explosivos, respeite todos os avisos axados para desligar os dispositivos sem os, tais como o telefone ou
outro equipamento de rádio. As áreas com ambientes potencialmente explosivos, que incluem áreas de abastecimento de combustível, por baixo do
convés dos navios, instalações de armazenamento ou transferência de produtos químicos ou combustível, áreas onde o ar contenha produtos
químicos ou partículas, tais como grão, poeira ou pós metálicos.
Operação e segurança
[Aviso] Leia atentamente todas as informações de segurança antes de utilizar o seu dispositivo para garantir o funcionamento seguro e correto
e para aprender sobre a eliminação correta do dispositivo.
Utilizar um adaptador de alimentação, carregador ou bateria não aprovados ou incompatíveis poderá causar fogo, explosão ou outros perigos.
Para prevenir lesões auditivas, não ouça som com volume elevado durante longos períodos de tempo.
Temperaturas ideais: -10 °C a +45 °C para o funcionamento, -20 °C a +55 °C para o armazenamento.
Mantenha a pilha afastada do fogo, calor excessivo, pressões atmosféricas extremamente baixas e de luz solar directa. Não a coloque em cima ou
dentro de dispositivos de aquecimento. Não a desmonte, modique, arremesse ou comprima. Não insira objetos estranhos na mesma, não a
16

Table of Contents

Related product manuals