Owner’s Manual
Safety, Assembly, Maintenance & War-
ranty Instructions
Note:
The following Safety and Assembly Instruc-
tions are generalized for 3-Wheeled Scoot-
ers.
They may not address all of the features of
your model.
PLEASE READ AND FULLY UNDERSTAND
THESE INSTRUCTIONS BEFORE OPERA-
TION
Save these instructions for future reference.
This symbol is important. It is the
WARNING symbol. The warning symbol pre-
cedes safety instructions. Make sure the child
understands these instructions. Failure to
follow these instructions may result in injury
to the rider or to others.
WARNINGS:
• Adult assembly is required.
• Adults must assist children in the initial
adjustment procedures to unfold the
scooter (if model is designed to fold), ad-
just handlebar and steering to height, and
fi nally to fold the scooter.
• Adult supervision is required.
Manual del propietario
La seguridad, La asamblea, el Manten-
imiento & las Instrucciones de la Garantía
Nota: Las instrucciones siguientes sobre
seguridad y armado están generalizadas
para patinetes de 3 ruedas. Puede que no
se describan todas las características de su
modelo.
POR FAVOR, LEA Y COMPRENDA COM-
PLETAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES
ANTES DE SU UTILIZACIÓN
Salve éstos instrucciones de la futura refer-
encia.
Este símbolo es importante. Es el
símbolo de ADVERTENCIA. El símbolo de
advertencia precede a las instrucciones de
seguridad. Asegúrese de que el niño com-
prenda las instrucciones. El incumplimiento
de estas instrucciones puede causar lesiones
al conductor y a otras personas.
ADVERTENCIAS:
• Se requiere armado por un adulto.
• Los adultos deben asistir a niños en
los procedimientos de ajuste iniciales
a desplegar el scooter (si el modelo es
diseñado para doblarse), ajuste el manil-
lar y conduciendo a la altura, y fi nalmente
doblar el scooter.
Manuel du propriétair
La sécurité, L’assemblée, l’Entretien & les
Instructions de Garantie
Remarque : Les instructions de sécurité
et de montage suivantes sont générales
pour toutes les patinettes à 3 roues. Il est
possible qu’elles n’abordent pas toutes les
caractéristiques de votre modèle.
PRIÈRE DE LIRE ET DE S’ASSURER
D’AVOIR BIEN COMPRIS CES INSTRUC-
TIONS AVANT L’UTILISATION
Sauvez ces instructions pour la référence
future.
Ce symbole est important. C’est le
symbole d’AVERTISSEMENT. Il précède
toujours des instructions relatives à la sécu-
rité. S’assurer que l’enfant est en mesure de
comprendre ces instructions. Leur inobser-
vation peut entraîner des blessures graves
pour l’utilisateur ou d’autres personnes
AVERTISSEMENTS :
• Doit être assemblé par un adulte.
• Les adultes doivent aider des enfants dans
les procédures d’ajustage initiales à dépli-
er le scooter (si le modèle est conçu pour
se plier), réglez le guidon et conduisant à
la hauteur et fi nalement plier le scooter.
2
English
FrançaisEspañol
Parts List / Lista de piezas / Liste de pièces
Component
Identifi cation
Identifi cación
de los componentes
Identifi cation
des composants
1 Deck Plataforma Terrasse
2 Front Wheels (x2) ruedo delantera Roue avant
3 Handlebar Manillar Guidon
4 Grips (x2) Empuñadura Crosse
5 End Caps (x2) Tapas de cierre (x2) Bouchons d’extrémité (x2)
6 Fender/Brake El guardabarros / freno L’aile / frein
7 Rear Wheel Rueda trasera Roue arrière
8 Steering Linkage Varillaje de la dirección Tringlerie de direction
11