EasyManua.ls Logo

Hydro Control HC-D3M Series - Page 36

Hydro Control HC-D3M Series
50 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
SPOOL RETURN ACTION - KOLBENRÜCKFÜHRUNG
48
HCD3M-04
HC-D3M
35
Sectional Valve - WEGEVENTIL IN SEKTIONSBAUWEISE
Control tie rod assembly Montage des Steuerzugankers
Plug - Stopfen
Spacer - Abstandhalter
Connection port - Verbindungsanschluss
Tie rod - Zuganker
Die Abhängigkeit der Länge der Steuerzuganker von der
Anzahl der Sektionen gewährleistet die korrekte Montage
der elektrohydraulischen und der elektropneumatischen
Betätigung.
Jeder Zugankersatz besteht aus 2 Zugankern, 2 Verschluss-
stopfen, 2 Verbindungsanschlüssen und Abstandhaltern ent-
sprechend der Sektionsanzahl (siehe Zeichnung A).
The length of the control tie rod, will change depending on
the section numbers; in this way it will be easy to install in
the right way the sections and avoid any misassembly.
Each kit is composed by 2 tie rods, 2 plugs, 2 connection
ports and spacers according to the section number (see
pict.A)
HINWEIS: Der Steuerzugankersatz muss immer separat
bestellt werden.
Ein mit elektrohydraulichem, elektropneumatischem und pro-
portionalem Betätigungssatz kombiniertes Druckbegrenzungs-
ventil wird als normale Wegeventilsektion berücksichtigt.
BESTELLBEISPIEL:
Für ein Wegeventil mit 3 Sektionen und Betätigungsart F1600
(Zugankersatz /3 bestellen)
Für ein Wegeventil mit 2 Sektionen mit Betätigungsart
F1600 und einer Sektion mit Betätigungsart F1500 (DBV)
(Zugankersatz /4 bestellen)
NOTE: the control tie rod kit has always to be ordered sepa-
rately .
Reducing valve, combined with electrohydraulic, elettrop-
neumatic and proportional control kit has to be calculated as
a normal working section
ORDER EXAMPLE:
Complete valves with 3 sections F1600 requires a comple-
te tie-rod kit /3
Complete valves with 2 sections F1600 and 1 section with
F1500 (reducing valve) requires a complete tie-rod kit /4