Seite 5
Best.-Nr. 027-1199
www.hype-rc.de
• Verbinden Sie den X3 Kreisel wie dargestellt mit dem Empfänger. Die exakte Belegung am Emp-
fänger entnehmen Sie bitte der Anleitung zu Ihrer RC-Anlage. Achten Sie auf die korrekte Polung
der Stecker, wie oben dargetsellt. / Connect the X3 gyro system with the receiver. Please check the
manual of your radio in order to nd out the correct connectors on your receiver. Note the polarity of
the connectors as shown above. / Collegare il giroscopio X3 come mostrato in foto con la ricevente.
Fare riferimento al manuale della vostra radio per vedere quali sono le connessioni giuste sulla vostra
ricevente. Attenzione alla polarità dei connettore come mostrato in foto!!
• Abschließend werden die Servos am X3 Kreisel angeschlossen. / Finally the servos will be con-
nected to the X3 gyro system. / Inne collegare i servi con il giro X3.
Die Stiftleiste 7 wird mit einem freien Kanal am Empfänger verbunden. Über einen Schalter am Sen-
der kann der Kreisel im Flug ein- und ausgeschaltet werden. / The connector 7 will be connected to
a free servo output at the RX. By doing so, the gyro can be activated or deactivated during ight by a
switch on the transmitter. / Il connettore 7 va collegato ad un‘uscita servo libera della ricevente. Così
facendo potrete attivare e disattivare il giro tramite la trasmittente.
Plus (+)
Minus (
-
)
Signal / Impulse