EasyManua.ls Logo

Ickle Bubba CIRRUS - Page 8

Ickle Bubba CIRRUS
44 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
8 icklebubba.com
INSTRUCTIONS FOR USE IN THE CAR / INSTRUCTIONS POUR L’UTILISER
EN VOITURE / GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR DAS AUTO / INSTRUCCIONES
DE USO EN EL VEHÍCULO / ISTRUZIONI PER L’USO IN AUTO
Installation position of the infant carrier in vehicle / Position d’installation de
la coque bébé dans le véhicule / Einbaulage der Babyschale im Fahrzeug /
Posición de instalación del portabebés en el vehículo / Posizione di montaggio
del marsupio nel veicolo.
Lap bel t
L
a
p
b
e
lt a
n
d
d
ia
g
o
n
a
l b
e
lt
A
B
A
B
A
B
A Diagonal belt / Ceinture diagonale /
Diagonalgurt / Cinturón diagonal / Cintura diagonale
B – Lap belt / Ceinture abdominale / Beckengurt
/ Cinturón ventral / Cintura addominale
Not allowed to install the infant carrier / Interdiction d’installer la nacelle / Einbau der Babyschale
nicht erlaubt / No se puede instalar el portabebés / Non è consentito installare il marsupio
Safe to install the infant carrier / Il est possible d’installer la coque bébé
en toute sécurité / Einbau der Babyschale sicher / Es seguro instalar el
portabebés / È possibile installare il marsupio in sicurezza
A
When the front vehicle seat with opened airbag, cannot install in this place / Lorsque
le siège avant du véhicule est équipé d’un airbag ouvert, il n’est pas possible d’installer
la nacelle à cet endroit / Wenn der vordere Fahrzeugsitz mit geöffnetem Airbag, kann
nicht an dieser Stelle installiert werden / Cuando el asiento delantero del vehículo
tiene el airbag abierto, no se puede instalar en este lugar / Quando il sedile anteriore
del veicolo ha l’airbag aperto, non può essere installato in questo punto
B
Only with 3-point seat belt can install in this place / Seule la ceinture de sécurité à 3 points
peut être installée à cet endroit / Nur mit 3-Punkt-Gurt kann an dieser Stelle installiert
werden / Sólo se puede instalar en este lugar con un cinturón de seguridad de 3 puntos
/ Solo con la cintura di sicurezza a 3 punti può essere installato in questo posto

Related product manuals